Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beëindiging van het lidmaatschap
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Een voor de eed in de plaats komende verklaring
In aanmerking komende zone
In de plaats van de eed komende verklaring
Lidmaatschap
Lidmaatschap analyseren
Lidmaatschap van een politieke partij
Lidmaatschap van een vakbond
Opzegging van het lidmaatschap
Partijlidmaatschap
Strategieën voor lidmaatschap ontwikkelen
Verval van het lidmaatschap
Voor bijstand in aanmerking komende zone

Traduction de «komende lidmaatschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beëindiging van het lidmaatschap | opzegging van het lidmaatschap

retrait d'un membre


een voor de eed in de plaats komende verklaring | in de plaats van de eed komende verklaring

déclaration tenant lieu de serment


in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

zone éligible








lidmaatschap analyseren

analyser les caractéristiques d'affiliés


strategieën voor lidmaatschap ontwikkelen

élaborer des stratégies d'adhésion


lidmaatschap van een politieke partij [ partijlidmaatschap ]

affiliation politique


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de verslagen wordt sterker de nadruk gelegd op de stand van zaken om duidelijker te laten zien in welke mate landen voldoen aan de criteria voor lidmaatschap en er wordt duidelijk beschreven op welke punten de landen zich het komende jaar moeten concentreren. De schalen voor verslaglegging en beoordeling zijn geharmoniseerd, waardoor landen rechtstreeks kunnen worden vergeleken.

Les rapports mettent davantage l’accent sur l’état d’avancement pour montrer plus clairement où les pays en sont dans leurs préparatifs en vue du respect des critères d’adhésion, ils fournissent des orientations plus solides concernant les questions sur lesquelles les pays devraient se concentrer au cours de l’année suivante et ils comportent des échelles d’évaluation et de compte rendu plus harmonisées, ce qui permet des comparaisons directes entre les pays.


Om aan deze doelstelling tegemoet te kunnen komen zullen de kandidaat-lidstaten de komende zes maanden in ieder geval gedetailleerde, geloofwaardige plannen moeten opstellen, waarin zij uiteenzetten hoe en wanneer zij aan de verplichtingen op dit terrein zullen hebben voldaan om in aanmerking te komen voor het EU-lidmaatschap.

Pour atteindre cet objectif, les pays candidats devront, à tout le moins, présenter, au cours des six prochains mois, des plans détaillés et crédibles décrivant quand et comment ils comptent satisfaire aux critères d'adhésion fixés par l'Union européenne dans ce domaine.


21. benadrukt dat het uitbreidings- en het nabuurschapsbeleid twee afzonderlijke beleidsterreinen zijn met uiteenlopende doelstellingen, herinnert er evenwel aan dat Europese landen binnen het ENB, zoals alle Europese landen, om toetreding tot de EU kunnen vragen als zij aan de toelatingscriteria en -voorwaarden overeenkomstig artikel 49 VEU voldoen; erkent dat er eerst sprake moet zijn van hervormingen en transitie en dat er geen onrealistische verwachtingen mogen worden gewekt, maar is van mening dat het vooruitzicht van een EU-lidmaatschap moet worden gehandhaafd om alle daarvoor in aanmerking ...[+++]

21. insiste sur le fait que la politique d'élargissement et la politique de voisinage constituent des politiques distinctes, poursuivant des objectifs différents; rappelle, cependant, que les pays européens de la PEV, comme tout pays européen, peuvent demander leur adhésion à l'Union dès lors qu'ils remplissent les critères et les conditions d'éligibilité et d'admission au titre de l'article 49 du traité sur l'Union européenne; considère, tout en reconnaissant que les réformes et la transition doivent passer en premier, et sans vouloir susciter des attentes irréalistes, qu'il convient de maintenir une perspective d'adhésion afin d'enco ...[+++]


Het Bondgenootschap verwacht in de komende jaren meer uitnodigingen te doen aan landen die willen en kunnen voldoen aan de verantwoordelijkheden en verplichtingen van het lidmaatschap (...).

L'Alliance compte lancer de nouvelles invitations dans les années à venir à des pays désireux et capables d'assumer les responsabilités et obligations (...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De signalen die we vanuit een van de grootste handelsblokken van de wereld aan Vietnam zenden, zijn desastreus, vooral omdat het land grote veranderingen ondergaat om te voldoen aan de eisen voor het komende lidmaatschap van de WTO.

Le message que l’on transmet ainsi au Viêt Nam, de la part d’un des plus grands blocs commerciaux au monde, est un véritable désastre, surtout dans la mesure où ce pays essaie de changer radicalement afin de satisfaire aux conditions de sa future adhésion à l’OMC.


Aan de hand van de grondige analyses per land die dit document vergezellen[3], wordt de balans opgemaakt van wat de betrokken landen hebben bereikt bij de voorbereidingen voor het lidmaatschap en waar ze nu staan, en worden hun vooruitzichten voor de komende jaren beoordeeld.

S'appuyant sur les analyses approfondies par pays[3] qui l'accompagnent, elle fait le point sur les préparatifs d'adhésion de ces pays et sur le stade qu'ils ont atteint dans le processus, de même qu'elle évalue leurs perspectives pour les années à venir et formule, à cet égard, une série de recommandations.


3. wijst nogmaals op de briefwisseling tussen de Voorzitters van Europees Parlement en Commissie over volledige inspraak van het Europees Parlement indien wordt overwogen een van de vrijwaringsclausules in het toetredingsverdrag in werking te stellen; stelt vast dat het Parlement over deze problemen en met name over het tijdstip van toetreding een standpunt zal bepalen tegen de achtergrond van de tenuitvoerlegging van de noodzakelijke hervormingen met name de eisen die het lidmaatschap stelt aan het rechterlijk stelsel en de bestrijding van corruptie, en op de grondslag van de gedetailleerde evaluatie van de situatie die de ...[+++]

3. rappelle l'échange de lettres entre le Président du Parlement européen et le Président de la Commission sur l'association pleine et entière du Parlement européen dans tous les cas où l'activation de l'une des clauses de sauvegarde contenues dans le traité d'adhésion serait envisagée; fait observer que le Parlement adoptera une position sur ces questions, et en particulier sur le calendrier de l'adhésion, en fonction du stade de réalisation des réformes nécessaires, et spécifiquement du point de vue des exigences concernant le système judiciaire et la lutte contre la corruption auxquelles il doit être satisfait pour pouvoir adhérer, et sur la base de l'évaluation détaillée de la situation à laquelle la Commission procédera au printemps p ...[+++]


Op 24 en 25 november 2001 heeft een delegatie van de Commissie buitenlandse zaken Roemenië bezocht, hetgeen een welkome gelegenheid was om duidelijk te onderstrepen hoeveel belang het Europees Parlement hecht aan het komende lidmaatschap van Roemenië, alsook om de problemen te onderzoeken waarmee de politiek, de overheid en de burgermaatschappij nog steeds te kampen hebben.

La visite qu'elle a effectuée en Roumanie les 24 et 25 novembre 2001 a permis à une délégation de la commission des affaires étrangères d'approuver l'importance que le Parlement européen attache à l'adhésion de la Roumanie à l'UE et d'examiner les défis actuels auxquels restent confrontés les hommes politiques, l'administration et la société civile.


Ik zeg ‘sommigen’, want dat geldt niet voor alle voorstanders van de toetreding van Turkije. En ik ben van mening dat we niet alleen met het oog op Turkije, maar ook met het oog op andere landen in Europa mogelijkheden nodig hebben om een relatie te onderhouden met landen die niet het volledig lidmaatschap van de EU bezitten, ook in het licht van een nieuwe Europese economische ruimte. In ieder geval mogen deze landen niet het volledig lidmaatschap krijgen, althans niet in eerste instantie. De optie van een volledig lidmaatschap voor Turkije, Oekraïne en de landen van de westelijke Balkan zal ons de ...[+++]

Si ces pays, en tout état de cause, ne doivent pas être membres à part entière, dans un premier temps tout au moins, l’option d’adhésion à part entière pour la Turquie, pour l’Ukraine, pour les pays des Balkans occidentaux, nous posera de graves problèmes dans les années à venir.


Zij kijken uit naar het moment waarop het lidmaatschap van de voor toetreding in aanmerking komende landen in 2004 een feit zal worden.

Ils espèrent que les pays éligibles adhéreront effectivement à l'UE en 2004.


w