Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende maanden ruimte " (Nederlands → Frans) :

Derhalve kan met ambitieuze en efficiënte verbintenissen van de luchtvaartsector om de dienstverlening te verbeteren ruimte worden gecreëerd voor een soepeler wetgeving op sommige gebieden, en in de komende maanden zal alles in het werk worden gesteld om voordat er op enigerlei wijze wetgeving zal worden opgesteld in de geest van de conclusies van de Europese Raad in Lissabon zelfregulering door de luchtvaartmaatschappijen te bevorderen.

Par conséquent, si le secteur des transports aériens prend des engagements ambitieux et efficaces pour améliorer les services, une législation plus souple pourrait être envisagée sur certains points. A cet effet tous les efforts seront faits dans les prochains mois afin de promouvoir une autoréglementation par les compagnies aériennes, dans l'esprit des conclusions du Conseil européen de Lisbonne, avant de préparer une législation.


In die richting ligt ons voorstel en we zullen ons best moeten doen om de komende maanden ruimte te vinden voor een interinstitutionele overeenkomst die de overgangsfase van enkele dossiers kan regelen: ik denk, bijvoorbeeld, aan het dossier over Europol waarover morgen gestemd wordt. Morgen zal dit Parlement u ook vragen om als Raad binnen zes maanden na het van kracht worden van de verdragen het Europees Parlement opnieuw te raadplegen in het licht van de nieuwe juridische bepalingen die deze verdragen ons zullen bieden.

Nos suggestions vont dans ce sens, et nous devrons nous efforcer de trouver pendant ces prochains mois le temps de conclure un accord interinstitutionnel pour réglementer la phase de transition de certains dossiers. Je pense par exemple au paquet sur Europol qui sera soumis au vote demain, et demain ce Parlement vous demandera de prendre l’engagement au nom du Conseil de consulter le Parlement européen encore une fois dans les six mois suivant l’entrée en vigueur des traités, à la lumière des nouvelles dispositions juridiques qu’ils offriront.


Dit Centrum voor identificatie en uitzetting moet worden opgericht op een eiland dat, ik herinner u, elf kilometer lang is en drie kilometer breed, een minuscule ruimte ten opzichte van de duizenden immigranten die de komende maanden op het eiland zouden moeten verblijven.

Ce dernier centre doit être construit, rappelons-le, sur une île de onze kilomètres de long et de trois kilomètres de large: un espace infime si l’on garde à l’esprit les milliers d’immigrants qui arriveront là-bas dans les prochains mois.


Derhalve kan met ambitieuze en efficiënte verbintenissen van de luchtvaartsector om de dienstverlening te verbeteren ruimte worden gecreëerd voor een soepeler wetgeving op sommige gebieden, en in de komende maanden zal alles in het werk worden gesteld om voordat er op enigerlei wijze wetgeving zal worden opgesteld in de geest van de conclusies van de Europese Raad in Lissabon zelfregulering door de luchtvaartmaatschappijen te bevorderen.

Par conséquent, si le secteur des transports aériens prend des engagements ambitieux et efficaces pour améliorer les services, une législation plus souple pourrait être envisagée sur certains points. A cet effet tous les efforts seront faits dans les prochains mois afin de promouvoir une autoréglementation par les compagnies aériennes, dans l'esprit des conclusions du Conseil européen de Lisbonne, avant de préparer une législation.


A. Hoeveelheden die te koop zijn aangeboden tussen de eerste dag van de eerste maand SFV (2) en de laatste dag van de bovenvermelde maand SFV, exclusief de in de normale maanden te koop aangeboden hoeveelheden: .kg B. Totale tijdens dezelfde periode uit de markt genomen hoeveelheden, exclusief de in de normale maanden uit de markt genomen hoeveelheden: .kg C. Gemiddeld percentage van de hierboven bedoelde uit de markt genomen hoeveelheden: .% (B: A × 100) Bedrag van de vergoeding = (ophoudprijs × 0,93 P forfaitaire waarde) D. Totale in aanmerking komende uit de ma ...[+++]

A. Mises en vente entre le premier jour du premier mois CFS (2) et le dernier jour du mois CFS concerné, à l'exclusion des mises en vente des mois ordinaires: .kg B. Total cumulatif des retraits au cours de la même période, à l'exclusion des retraits des mois ordinaires: .kg C. Pourcentage moyen des retraits concernés: .% (B: A × 100) Montant à rembourser = (prix de retrait × 0,93 - valeur forfaitaire) D. Total des quantités retirées à inclure (jusqu'à 14 % des mises en vente) >TABLE>


In het pensioendossier is er de komende maanden uiteraard ruimte voor bijsturing, maar de grote principes van de hervorming moeten overeind blijven.

Dans le dossier des pensions, un ajustement sera possible dans les prochains mois mais les grands principes de la réforme doivent être sauvegardés.


Gezien de begrotingssituatie, aldus de heer Steichen, zullen de ministers inzien dat er vrijwel geen ruimte meer is om in te gaan op andere eisen, noch wat de vast te stellen prijzen betreft, noch in verband met andere problemen die zich in de komende maanden kunnen voordoen.

Etant donné la situation budgétaire, a ajouté M. Steichen, les ministres doivent reconnaître que la marge pour répondre à d'autres exigences est pratiquement inexistante, que ce soit dans le contexte de la discussion relative à la fixation des prix ou pour d'autres problèmes pouvant survenir au cours des prochains moins.




Anderen hebben gezocht naar : komende     komende maanden     verbeteren ruimte     komende maanden ruimte     minuscule ruimte     aanmerking komende     normale maanden     maanden uiteraard ruimte     vrijwel geen ruimte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende maanden ruimte' ->

Date index: 2023-10-16
w