Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal zetels
Juridische zetel
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Maatschappelijke zetel
Op de zetel van
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Statutaire zetel
Tardief
Vacante zetel
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Wat laat tot uiting komt
Zetel
Zetel van de administratie
Zetel van de maatschappij
Zetel van de onderneming
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "komt de zetel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zetel [ juridische zetel | maatschappelijke zetel | zetel van de maatschappij | zetel van de onderneming ]

siège social [ siège de l'entreprise | siège de la société | siège juridique ]


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

indicateur cabine arrive | indicateur d'arrivée de la cabine


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]




maatschappelijke zetel | statutaire zetel

siège social | siège statutaire








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
WIJZ 8. ­ 2 1) Indien er tussen twee Conferenties van gevolmachtigden een vacature is bij de Raad, komt de zetel rechtens toe aan de lidstaat die bij de laatste stemming het meeste stemmen heeft gekregen van de lidstaten die deel uitmaken van dezelfde regio, en waarvan de kandidatuur niet in aanmerking werd genomen.

MOD 8. ­ 2 (1) Si, entre deux Conférences de plénipotentiaires, une vacance se produit au sein du Conseil, le siège revient de droit à l'Etat Membre qui a obtenu, lors du dernier scrutin, le plus grand nombre de suffrages parmi les Etats Membres qui font partie de la même région et dont la candidature n'a pas été retenue.


8 2 (1) Indien er tussen twee Conferenties van gevolmachtigden een vacature is bij de Raad, komt de zetel rechtens toe aan het Lid van de Unie dat bij de laatste stemming het meeste stemmen heeft gekregen van de leden die deel uitmaken van dezelfde regio, en waarvan de kandidatuur niet in aanmerking werd genomen.

8 2 (1) Si, entre deux Conférences de plénipotentiaires, une vacance se produit au sein du Conseil, le siège revient de droit au Membre de l'Union qui a obtenu, lors du dernier scrutin, le plus grand nombre de suffrages parmi les Membres qui font partie de la même région et dont la candidature n'a pas été retenue.


8 2 (1) Indien er tussen twee Conferenties van gevolmachtigden een vacature is bij de Raad, komt de zetel rechtens toe aan het Lid van de Unie dat bij de laatste stemming het meeste stemmen heeft gekregen van de leden die deel uitmaken van dezelfde regio, en waarvan de kandidatuur niet in aanmerking werd genomen.

8 2 (1) Si, entre deux Conférences de plénipotentiaires, une vacance se produit au sein du Conseil, le siège revient de droit au Membre de l'Union qui a obtenu, lors du dernier scrutin, le plus grand nombre de suffrages parmi les Membres qui font partie de la même région et dont la candidature n'a pas été retenue.


WIJZ 8. ­ 2 1) Indien er tussen twee Conferenties van gevolmachtigden een vacature is bij de Raad, komt de zetel rechtens toe aan de lidstaat die bij de laatste stemming het meeste stemmen heeft gekregen van de lidstaten die deel uitmaken van dezelfde regio, en waarvan de kandidatuur niet in aanmerking werd genomen.

MOD 8. ­ 2 (1) Si, entre deux Conférences de plénipotentiaires, une vacance se produit au sein du Conseil, le siège revient de droit à l'Etat Membre qui a obtenu, lors du dernier scrutin, le plus grand nombre de suffrages parmi les Etats Membres qui font partie de la même région et dont la candidature n'a pas été retenue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Comité van de Regio's komt een zetel van lid vrij door de beëindiging van het mandaat van mevrouw Emilia MÜLLER,

Un siège de membre du Comité des régions devient vacant à la suite de la fin du mandat de Mme Emilia MÜLLER,


Toegepast op 20 zetels komt 58,71 % neer op (11,74 en dus) 12 zetels versus 8 voor de Franstaligen.

Appliqués à 20 sièges, ces 58,71 % donnent (11,74 et donc) 12 sièges, contre 8 pour les francophones.


Als gevolg van de benoeming van mevrouw Ewa-May KARLSSON tot lid van dat comité komt de zetel van een plaatsvervanger vrij,

Un siège de suppléant va devenir vacant à la suite de la nomination de Mme Ewa-May KARLSSON en tant que membre du Comité des régions,


- de nationale deler, die verkregen wordt door het bevolkingscijfer van het Rijk (11044712), min de bevolking van de gemeenten van het Duitse taalgebied (76141), te delen door 20 (aantal aan België toegekende zetels van Europees volksvertegenwoordiger, na aftrek van de zetel die voor het Duitstalige kiescollege gereserveerd wordt) : deze deler komt in dit geval op 548429 (11044712 - 76141 = 10 968571 : 20 = 548428,55 afgerond op 548429).

- le diviseur national, lequel s'obtient en divisant le chiffre de la population du Royaume (11044712) diminué de la population de langue allemande (76141) par 20 (nombre de sièges de député européen dévolus à la Belgique, déduction faite du siège réservé au collège électoral germanophone) : ce diviseur s'établit en l'occurrence à 548429 (11044712 - 76141 = 10 968571 : 20 = 548428,55 arrondis à 548429).


- de nationale deler, die verkregen wordt door het bevolkingscijfer van het Rijk (10.296.350), min de bevolking van de gemeenten van het Duitse taalgebied (71.304), te delen door 21 (aantal aan België toegekende zetels van Europees volksvertegenwoordiger, na aftrek van de zetel die voor het Duitstalige kiescollege gereserveerd wordt) : deze deler komt in dit geval op 486.907 (10.296.350 - 71.304 = 10.225.046 : 21 = 486.906,95 afgerond op 486.907).

- le diviseur national, lequel s'obtient en divisant le chiffre de la population du Royaume (10.296.350) diminué de la population de langue allemande (71.304) par 21 (nombre de sièges de député européen dévolus à la Belgique, déduction faite du siège réservé au collège électoral germanophone) : ce diviseur s'établit en l'occurrence à 486.907 (10.296.350 - 71.304 = 10.225.046 : 21 = 486.906,95 arrondis à 486.907).


WIJZ 8. - 2 (1) Indien er tussen twee Conferenties van gevolmachtigden een vacature is bij de Raad, komt de zetel rechtens toe aan de lidstaat die bij de laatste stemming het meeste stemmen heeft gekregen van de lidstaten die deel uitmaken van dezelfde regio, en waarvan de kandidatuur niet in aanmerking werd genomen.

MOD 8. - 2 (1) Si, entre deux Conférences de plénipotentiaires, une vacance se produit au sein du Conseil, le siège revient de droit à l'Etat Membre qui a obtenu, lors du dernier scrutin, le plus grand nombre de suffrages parmi les Etats Membres qui font partie de la même région et dont la candidature n'a pas été retenue.


w