Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komt deze regeling niet op afdoende wijze tegemoet " (Nederlands → Frans) :

Een wijziging van deze wet werd inmiddels doorgevoerd via de wet van 3 mei 2005, onder meer om een wettelijke basis te verienen aan de veiligheidsverificaties. Alhoewel dit een belangrijke stap voorwaarts betekent, komt deze regeling niet op afdoende wijze tegemoet aan de specifieke noden van de nucleaire sector.

Une modification a été opérée par la loi du 3 mai 2005 notamment pour conférer une base légale aux vérifications de sécurité ce qui, tout en constituant un progrès important, n'est pas suffisant pour rencontrer les spécificités du secteur nucléaire.


Ik ben van mening dat de Commissie in haar voorstel op adequate en proportionele wijze tegemoet komt aan de onzekerheden die vandaag nog bestaan omtrent de indeling van glyfosaat en omtrent de impact van de formuleringshulpstoffen, zoals deze werden geïdentificeerd door de EFSA en het ANSES. 3. In de huidige situatie en uiteraard in dit stadium acht ik het ...[+++]

Je suis d'avis que la proposition de la Commission prend en compte de façon adéquate et proportionnée les incertitudes qui existent encore aujourd'hui et qui ont été identifiées par l'EFSA et par l'ANSES au sujet de la classification du glyphosate et au sujet de l'impact des coformulants. 3. Dans la situation actuelle et bien entendu, à ce stade, je n'estime pas opportun de prendre des mesures.


De nationale parlementen hebben dikwijls geen of nauwelijks zeggenschap over de regels die op die wijze tot stand komen, terwijl hun rol niet altijd op afdoende wijze op het betrokken niveau wordt overgenomen door een parlementair orgaan of door een orgaan waarin de standpunten van de nationale parlementen gestructureerd aan bod kunnen komen.

Les parlements nationaux n'ont souvent pas voix au chapitre, ou alors si peu, au sujet des règles élaborées de cette manière, alors que pourtant leur rôle n'est pas toujours pleinement assumé, au niveau concerné, par un organe parlementaire ou par un organe au sein duquel les points de vue des parlements nationaux puissent être pris en considération de manière structurée.


De burger heeft in het algemeen het gevoel dat niet op afdoende wijze aan zijn verzuchtingen tegemoet gekomen wordt.

Le citoyen a généralement le sentiment que ses attentes ne sont pas suffisamment rencontrées.


De kleine vergrijpen tegen de fiscale wetten kunnen op afdoende wijze worden bestraft door middel van administratieve boetes en het komt raadzaam voor het strafrecht niet langer aan te wenden als afschrikking voor deze kleine fraude ...[+++]

Les petits délits aux lois fiscales peuvent être sanctionnés adéquatement au moyen d'amendes administratives et il semble raisonnable de cesser de recourir au droit pénal comme instrument de dissuasion de cette fraude mineure.


Wanneer het solvabiliteitskapitaalvereiste van de in paragraaf 1 bedoelde dochterverzekerings- of herverzekeringsonderneming wordt berekend op basis van de in de artikelen 151 tot 166 bedoelde standaardformule en indien de Bank van mening is dat het risicoprofiel van die onderneming duidelijk afwijkt van de hypothesen die aan de standaardformule ten grondslag liggen, en zolang deze onderneming niet afdoende tegemoet komt aan de bezorgdheden van de Bank, kan de Bank in uitzonderlijke omstandigh ...[+++]

Lorsque le capital de solvabilité requis de l'entreprise d'assurance ou de réassurance filiale visée au paragraphe 1 est calculé sur la base de la formule standard visée aux articles 151 à 166 et que la Banque considère que son profil de risque s'écarte significativement des hypothèses qui sous-tendent cette formule, elle peut, dans des circonstances exceptionnelles et aussi longtemps que l'entreprise ne répond pas de manière satisfaisante aux préoccupations de la Banque, proposer que l'entreprise remplace un sous-ensemble de paramètres utilisés dans le calcul selon la formule standard par des paramètres spécifiques à cette entreprise lors du calcul des modules "risque de souscription en vie" ...[+++]


Wanneer de Bank in een dergelijke situatie van mening is dat het risicoprofiel van de uiteindelijke moederonderneming op Belgisch niveau duidelijk afwijkt van het op het niveau van de Europese Economische Ruimte goedgekeurde interne model, en zolang deze onderneming niet afdoende tegemoet komt aan de bezorgdheden van de Bank, kan zij besluiten een opslagfactor toe te passen op het solvabili ...[+++]

Dans ce cas, lorsque la Banque considère que le profil de risque de l'entreprise mère supérieure au niveau belge s'écarte significativement du modèle interne approuvé au niveau de l'Espace économique européen, elle peut décider d'imposer à l'entreprise mère supérieure au niveau belge, en conséquence de l'application de ce modèle et aussi longtemps que cette entreprise ne répond pas de manière satisfaisante aux préoccupations de la Banque, une exigence de capital supplémentaire en ce qui concerne le capital de solvabilité requis du groupe de cette entreprise ou, dans des circonstances exceptionnelles, lorsque cette exigence de capital sup ...[+++]


Wanneer het solvabiliteitskapitaalvereiste van de in paragraaf 1 bedoelde dochterverzekerings- of herverzekeringsonderneming wordt berekend op basis van een overeenkomstig de artikelen 374 en 375 op groepsniveau goedgekeurd intern model en indien de Bank van mening is dat het risicoprofiel van deze onder haar toezicht staande onderneming duidelijk afwijkt van dit model, en zolang deze onderneming niet afdoende tegemoet komt aan de be ...[+++]

Lorsque le capital de solvabilité requis de l'entreprise d'assurance ou de réassurance filiale visée au paragraphe 1 est calculé sur la base d'un modèle interne approuvé au niveau du groupe conformément aux articles 374 et 375 et que la Banque considère que le profil de risque de cette entreprise qu'elle est chargée de contrôler s'écarte significativement de ce modèle, elle peut, dans les cas visés à l'article 323 et aussi longtemps que cette entreprise ne répond pas de manière satisfaisante aux préoccupations de la Banque, proposer d'établir une exigence de capital supplémentaire s'ajoutant au capital de solvabilité requis de cette fili ...[+++]


Wanneer de Bank en de toezichthouders die partij zijn bij de in paragraaf 1 bedoelde overeenkomst, in het in het derde lid bedoelde geval van mening zijn dat het risicoprofiel van de subgroep die meerdere lidstaten bestrijkt, duidelijk afwijkt van het op het niveau van de Europese Economische Ruimte goedgekeurde interne model, en zolang deze subgroep niet afdoende tegemoet komt aan de bezorgdheden van de Bank en van de toezichthoud ...[+++]

Dans le cas visé à l'alinéa 3, lorsque la Banque et les autorités de contrôle parties à l'accord visé au paragraphe 1 considèrent que le profil de risque du sous-groupe couvrant plusieurs Etats membres s'écarte significativement du modèle interne approuvé au niveau de l'Espace économique européen, elles peuvent décider d'imposer au sous-groupe couvrant plusieurs Etats membres, en conséquence de l'application de ce modèle et aussi longtemps que ce sous-groupe ne répond pas de manière satisfaisante aux préoccupations de la Banque et des autorités de contrôle parties à l'accord visé au paragraphe 1, une exigence de capital supplémentaire en ...[+++]


De nationale parlementen hebben dikwijls geen of nauwelijks zeggenschap over de regels die op die wijze tot stand komen, terwijl hun rol niet altijd op afdoende wijze op het betrokken niveau wordt overgenomen door een parlementair orgaan of door een orgaan waarin de standpunten van de nationale parlementen gestructureerd aan bod kunnen komen.

Les parlements nationaux n'ont souvent pas voix au chapitre, ou alors si peu, au sujet des règles élaborées de cette manière, alors que pourtant leur rôle n'est pas toujours pleinement assumé, au niveau concerné, par un organe parlementaire ou par un organe au sein duquel les points de vue des parlements nationaux puissent être pris en considération de manière structurée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt deze regeling niet op afdoende wijze tegemoet' ->

Date index: 2024-07-06
w