Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt dus helemaal » (Néerlandais → Français) :

Dit komt dus helemaal overeen met wat wij als sociaaldemocraten altijd zeggen: de economie is er voor de mensen en niet omgekeerd.

C’est la ligne suivie en tout temps par les sociaux-démocrates: l’économie doit être au service des gens et pas l’inverse.


De biomedische school (virologen, immunologen, neurologen) komt in de bedoelde commissies helemaal niet aan bod. Wel dus: psychiaters en psychologen.

L'école biomédicale (virologues, immunologistes, neurologues) n'est absolument pas associée à ces commissions, contrairement aux psychiatres et aux psychologues.


Afvalverwijdering (zoals storten) komt pas helemaal onderaan de lijst en zou dus alleen in laatste instantie een optie mogen zijn. De richtlijn eist dat de lidstaten tegen 2013 hun afvalbeheersplannen moderniseren en afvalpreventieprogramma's opstellen.

Quant aux opérations d’élimination telles que la mise en décharge, elles ne sont admises qu’en dernier recours. La directive oblige les États membres à moderniser leurs plans de gestion des déchets et à mettre en place, pour 2013, des programmes de prévention des déchets.


Dus is het aan ons, leden van het Europees Parlement, om te beslissen of de voorgestelde amendementen absoluut noodzakelijk zijn, gezien het mogelijke risico dat er helemaal geen kader van toezicht komt.

Pour nous, députés du Parlement européen, la question est donc de savoir si les amendements proposés sont absolument nécessaires, comparativement au risque potentiel que le cadre de contrôle ne soit pas adopté du tout.


Een gunstig fiscaal systeem voor bedrijfsvoertuigen komt sowieso slechts een kleine groep van onze bevolking ten goede; het is dus helemaal geen sociale maatregel.

De toute manière, un système fiscal favorable aux véhicules de société profite uniquement à un groupe restreint de la population ; ce n'est donc pas du tout une mesure sociale.


Het komt er dus op neer dat met het uitblijven van het vaststellen van de definitieve risicozones het uitvoeren van de Sevesowetgeving helemaal in de knoop raakt, alhoewel ons land de grootste concentratie chemische bedrijven van Europa heeft.

Le fait de ne pas déterminer de manière définitive les zones à risques compromet la mise en -uvre de la législation " Seveso " en Belgique, alors que notre pays connaît la plus grande concentration d'entreprises chimiques en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt dus helemaal' ->

Date index: 2023-08-07
w