Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt in grote mate overeen » (Néerlandais → Français) :

Het Grondwettelijk Verdrag dat door de Intergouvernementele Conferentie in juni 2004 werd aangenomen, komt in grote mate overeen met het ontwerp dat door de Conventie werd uitgewerkt.

Le Traité constitutionnel approuvé en juin 2004 par la Conférence intergouvernementale correspond dans une large mesure au projet élaboré par la Convention.


109. Artikel 50 komt in grote mate overeen met de tekst van het vroegere artikel 58 van het Verdrag.

109. L'article 50 suit de près le texte de l'ancien article 58 de la Convention.


92. De tekst van artikel 37 komt in grote mate overeen met die van het vroegere artikel 30, paragrafen 1 en 3, van het Verdrag.

92. Le texte de l'article 37 suit de près celui de l'ancien article 30, paragraphes 1 et 3, de la Convention.


82. De eerste paragraaf van artikel 32 komt in grote mate overeen met het vroegere artikel 45 van het Verdrag, waarbij tevens wordt verwezen naar de bevoegdheid van het Hof om verzoeken tot advies te behandelen. De tweede paragraaf neemt integraal de woorden van het vroegere artikel 49 van het Verdrag over (de tekst werd opnieuw vertaald in het Nederlands).

82. Le premier paragraphe de l'article 32 suit de près l'ancien article 45 de la Convention avec une référence, en outre, à sa compétence d'examiner des demandes d'avis consultatifs; le deuxième paragraphe reprend intégralement les termes de l'ancien article 49 de la Convention.


57. De tekst van artikel 19 komt in grote mate overeen met die van het oude artikel 19 van het Verdrag.

57. Le texte de l'article 19 suit de près celui de l'ancien article 19 de la Convention.


Het strategisch plan voor Defensie van België, waarvan de krijtlijnen al in december werden uitgetekend, komt in grote mate tegemoet aan de inspanningen die na de top van Wales van de lidstaten verlangd werden.

Le Plan Stratégique de la Défense belge, dont les contours principaux ont déjà été dessinés en décembre dernier, répond dans une large mesure aux efforts demandés aux États Membres lors du Sommet du Pays de Galles.


De geografische verspreiding van tekenbeten komt in grote lijnen overeen met de observaties van de lokalisatie van positieve serologietesten voor Lyme, gerapporteerd door het peilnetwerk van laboratoria.

La répartition géographique des morsures correspond globalement aux observations faites par le réseau des laboratoires vigies, présentant la localisation des tests sérologiques positifs en Belgique.


Dit stemt in grote mate overeen met het aantal biljetten dat tijdens de vorige jaren werd omgewisseld. Sedert de invoering van de euro werden ongeveer 95 % van de biljetten in Belgische frank omgewisseld in eurobiljetten.

Depuis l'introduction de l'euro, environ 95 % des billets en francs belges ont été échangés contre des billets en euros.


2. Sinds 1 oktober 2013 worden de vastgestelde fraudegevallen op basis van 7 grote types fraude geïnventariseerd: - de gezinssamenstelling volgens het Rijksregister van de natuurlijke personen komt niet overeen met de werkelijke situatie (valse verklaring); - valse verklaring over de gezinsinkomsten; - daad verricht met de intentie om ten onrechte sociale voordelen te genieten; - identiteit van een andere persoon aannemen met of zonder zijn toestemmi ...[+++]

2. Les fraudes constatées sont, depuis le 1er octobre 2013, répertoriées sur base de sept grands types de fraudes: - la composition du ménage telle que connue dans le Registre National des Personnes Physiques ne correspond pas à la situation réelle (fausse déclaration); - fausse déclaration sur les revenus du ménage; - situation intentionnellement tue dans le but de percevoir indument des avantages sociaux; - usurpation de l'identité d'une autre personne avec ou sans le consentement de celle-ci; - activités salariées fictives; - ...[+++]


De overeenkomst die het resultaat was van deze onderhandelingen komt in grote mate overeen met de inhoud van de overeenkomst uit 2004.

L’accord obtenu suite aux négociations correspond en grande partie au contenu de l’accord de 2004.


w