Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campylobacteriose
Dood gevonden
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
E. coli-infectie
Escherichia coli-infectie
Europees door teken overgedragen encefalitisvirus
Liquidatie van de overgedragen activa
Listeriose
Overgedragen eindvoorraad
Overgedragen hoeveelheden
Overgedragen resultaat
Overgedragen verlies
Overgedragen winst
Salmonellose
Van rechtswege overgedragen kredieten
Van rechtswege worden overgedragen
Vereffening van de overgedragen activa

Vertaling van "kon worden overgedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

maladie d'origine alimentaire [ campylobactériose | infection à E. coli | infection à Escherichia coli | listériose | salmonellose | zoonose d'origine alimentaire ]


liquidatie van de overgedragen activa | vereffening van de overgedragen activa

liquidation des actifs transférés


van rechtswege overgedragen kredieten | van rechtswege worden overgedragen

report de droit


overgedragen eindvoorraad | overgedragen hoeveelheden

stock de report


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès








Europees door teken overgedragen encefalitisvirus

virus de l'encéphalite à tiques européennes


door teken overgedragen encefalitisvirus van Verre Oosten

virus de l’encéphalite à tiques de l’Extrême-Orient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In december 2001 bereikte het GEANT-netwerk een maximumsnelheid van 10 Gigabit/s en een totale transmissiecapaciteit van 130 Gigabit/s, zodat eind 2002 een datavolume van 1 Petabyte per maand kon worden overgedragen.

En décembre 2001, le réseau GEANT a atteint un débit maximal de 10 gigabit/s, et une capacité de transmission totale de plus de 130 Gb/s, soit plus d'un pétabyte de données transmises par mois à la fin de 2002.


Voor het overige is het onjuist te beweren dat de federale Staat afstand doet ten voordele van de gemeenschappen, omdat de federale Staat in artikel 92bis § 4quinquies zelf vastgelegd heeft dat de overdracht van wat kon worden overgedragen aan de Vlaamse Gemeenschap pas na het sluiten van het samenwerkingsakkoord zou plaatsvinden.

Pour le reste, il est inexact de prétendre que l'État fédéral se dessaissit au profit des communautés, puisque c'est l'État fédéral lui-même qui a estimé dans l'article 92bis, § 4quinquies, qu'il attendrait que l'accord de coopération soit passé avant de transférer ce qu'il était possible de transférer à la Communauté flamande.


Voor het overige is het onjuist te beweren dat de federale Staat afstand doet ten voordele van de gemeenschappen, omdat de federale Staat in artikel 92bis § 4quinquies zelf vastgelegd heeft dat de overdracht van wat kon worden overgedragen aan de Vlaamse Gemeenschap pas na het sluiten van het samenwerkingsakkoord zou plaatsvinden.

Pour le reste, il est inexact de prétendre que l'État fédéral se dessaissit au profit des communautés, puisque c'est l'État fédéral lui-même qui a estimé dans l'article 92bis, § 4quinquies, qu'il attendrait que l'accord de coopération soit passé avant de transférer ce qu'il était possible de transférer à la Communauté flamande.


Indien het belastbare tijdperk geen of onvoldoende winst oplevert om deze aftrek voor innovatie-inkomsten in haar geheel toe te passen, mag het deel dat niet kon worden afgetrokken naar de volgende belastbare tijdperken overgedragen worden.

En cas d'absence ou d'insuffisance de bénéfices permettant d'appliquer en totalité la déduction pour revenus d'innovation pour cette période imposable, la partie qui n'a pas pu être déduite, peut être reportée sur les périodes imposables postérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kan dus enkel voor het personeel dat vóór 18 januari 2013 naar de DVIS overgedragen kon worden.

Cela ne peut donc viser que le personnel qui a encore pu être transféré vers le SSICF avant le 18 janvier 2013.


3. Gelet op het feit dat VDAB niet onmiddellijk de opdracht operationeel kon overnemen werd vanaf 1 april 2015 een overgangsfase voorzien waarbij deze overgedragen medewerkers de continuïteit van de opdracht garandeerden met de bestaande ICT-toepassingen van RVA en in de RVA-gebouwen en onder de functionele verantwoordelijkheid van RVA.

3. Vu que le VDAB ne pouvait pas immédiatement reprendre au niveau opérationnel la mission, à partir du 1er avril 2015, une période transitoire a été prévue. Elle permet aux collaborateurs transférés de garantir la continuité de la mission en utilisant les applications ICT de l'ONEM, au sein des bâtiments de l'ONEM et sous la responsabilité fonctionnelle de l'ONEM.


Gelet op de inwerkingtreding van de gewijzigde bijzondere financieringswet vanaf 2002 en rekening houdende met die opzeggingstermijn, kon de dienst ten vroegste vanaf 1 januari 2004 worden overgedragen naar de Gewesten, behoudens voor de gewestelijke belastingen waarvoor de dienstovername reeds vóór 2002 mogelijk was, waaronder de onroerende voorheffing.

Vu l'entrée en vigueur à partir de 2002 de la loi spéciale de financement modifiée et compte tenu de ce préavis, le service n'a pu être transféré aux Régions au plus tôt que le 1er janvier 2004, excepté pour les impôts régionaux pour lesquels la reprise du service était déjà possible avant 2002, notamment le précompte immobilier.


(datum en opschrift van de wet invoegen), overgedragen vrijstellingen voor de aftrek voor risicokapitaal, die nog niet konden worden in mindering gebracht van de winst van een belastbaar tijdperk afgesloten op ten laatste 30 december 2012, alsmede de niet verleende vrijstelling bij geen of onvoldoende winst voor dit belastbaar tijdperk, worden achtereenvolgens in mindering gebracht van de winst van de zeven belastbare tijdperken volgend op dat waarin de aftrek voor risicokapitaal in eerste ins ...[+++]

(insérer la date et l'intitulé de la loi), qui n'ont pu être déduites des bénéfices d'une période imposable clôturée au plus tard le 30 décembre 2012, ainsi que l'exonération non accordée en cas d'absence ou d'insuffisance de bénéfices pour cette période imposable, sont successivement déduites des bénéfices des sept périodes imposables suivant celle au cours de laquelle la déduction pour capital à risque n'a pu être déduite initialement, dans les limites et selon les modalités prévues au présent article.


Niettegenstaande de inwerkingtreding van voormelde bijzondere wet van 13 juli 2001 op 1 januari 2002, kon de dienst van de belasting ten vroegste vanaf 1 januari 2004 worden overgedragen, gelet op voormelde opzeggingstermijn van twee jaar die moet worden nageleefd.

Nonobstant l'entrée en vigueur de ladite loi spéciale du 13 juillet 2001 au 1 janvier 2002, le service de l'impôt ne pouvait être transféré qu'à partir du 1 janvier 2004 au plus tôt, étant donné le préavis de deux ans qui doit être respecté.


— Van de overeenkomstig de artikelen 206bis tot 206septies vastgestelde winst worden de in artikel 205bis overgedragen autofinancieringsaftrek afgetrokken in zoverre die aftrek, vastgesteld overeenkomstig de wetgeving die van toepassing is voor de betreffende belastbare tijdperken, niet vroeger kon worden afgetrokken of voorheen niet bij verdrag vrijgestelde winst waren gedekt.

— Est imputée sur les bénéfices déterminés conformément aux articles 206bis à 206septies la déduction pour autofinancement reportée, visée à l'article 205bis, dans la mesure où cette déduction, déterminée conformément à la législation applicable pour les périodes imposables concernées, n'a pas pu être imputée antérieurement ou n'a pas été couverte antérieurement par des bénéfices exonérés par convention.


w