Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Gouverneur
Koning
Koningin
Openbaar aanklager
President van de republiek
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Provinciegouverneur
Staatshoofd
Substituut-procureur des Konings
Verslag aan de Koning

Traduction de «koning terzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure


Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité


Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre




officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings

officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi




staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het technische en snel evoluerende karakter van de vereisten terzake, verdient het aanbeveling de Koning terzake te machtigen de uitvoeringsmodaliteiten te bepalen, met respect voor de algemene beginselen van ons kiesrecht.

Eu égard au caractère technique et à l'évolution rapide des exigences en la matière, il est recommandé d'habiliter le Roi à en définir les modalités d'application, dans le respect des principes généraux de notre droit électoral.


De Raad van State heeft geen geldige reden gevonden die de bevoegdheid van de Koning terzake wettigt.

Le Conseil d'État n'a trouvé aucune raison valable d'octroyer le pouvoir en question au Roi.


Ingevolge de bepalingen van artikel 7 die aan de Koning terzake bevoegdheden geven, dient ook artikel 676 van het Gerechtelijk Wetboek op een gelijkaardige wijze te worden aangepast.

Étant donné que les dispositions de l'article 7 confèrent au Roi certaines compétences en la matière, il y a lieu d'adapter également de manière similaire l'article 676 du Code judiciaire.


2. Gelet op de ingrijpendheid van de sanctie vermeld in het tweede aan artikel 1 van de wet van 20 juli 1990 toe te voegen lid (dat het derde lid van dat artikel zal vormen), moet in die sanctie door de wet zelf worden voorzien in plaats van de Koning terzake een discretionaire bevoegdheid toe te kennen.

2. Vu la sévérité de la sanction mentionnée au nouvel alinéa, qui complétera l'article 1 de la loi du 20 juillet 1990 et en deviendra l'alinéa 3, il faut que la loi même règle cette sanction au lieu de conférer un pouvoir discrétionnaire au Roi en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State heeft geen geldige reden gevonden die de bevoegdheid van de Koning terzake wettigt.

Le Conseil d'État n'a trouvé aucune raison valable d'octroyer le pouvoir en question au Roi.


Artikel 121bis van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, stelt dat de Koning de nadere regels betreffende de mobiliteitsregeling bepaalt, maar tot dusver werd er nog geen koninklijk besluit terzake genomen.

L'article 121bis de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveau, prévoit que le Roi peut fixer une telle possibilité de mobilité, mais aucun arrêté royal n'a encore été pris en ce sens.


Het koninklijk besluit dat aan Uw handtekening wordt voorgelegd, beoogt de toekenning van eretekens in de drie hoogste graden van de Leopoldsorde en van de Kroonorde te laten ondersteunen door de deskundigheid en kennis van personaliteiten die bijzonder geschikt zijn om de Koning terzake van advies te dienen, met name door bij de keuze van de begunstigden rekening te houden met hun eminente persoonlijke verdiensten.

L'arrêté royal qui est soumis à Votre signature, envisage de laisser soutenir l'octroi de distinctions honorifiques dans les trois grades supérieurs de l'Ordre de Léopold et de l'Ordre de la Couronne par la compétence et la connaissance de personnalités qui sont particulièrement aptes à donner un avis au Roi dans ce domaine, notamment quant aux choix de bénéficiaires en fonction de leurs mérites personnels éminents.


3° in het derde lid worden de woorden " met de wettelijke en reglementaire bepalingen terzake" vervangen door de woorden " met de wettelijke bepalingen terzake of met de reglementaire bepalingen terzake die de Koning kan vaststellen" ;

3° à l'alinéa 3, les mots " aux dispositions législatives et réglementaires en la matière" sont remplacés par les mots " aux dispositions législatives en la matière ou aux dispositions réglementaires en la matière que le Roi peut arrêter" ;


Hoewel de wet aan de Koning terzake niet uitdrukkelijk machtiging verleent, voorziet afdeling 5 van hoofdstuk II om die reden erin dat de overheden en diensten bedoeld in artikel 3, § 4, van de wet van 8 december 1992 van het toepassingsgebied van hoofdstuk II van dit besluit zijn uitgesloten.

C'est le motif pour lesquels, quoique la loi ne donne pas de délégation explicite au Roi sur ce point, la section 5 du chapitre II exclut les autorités et services visés à l'article 3, § 4 de la loi du 8 décembre 1992 du champ d'application du chapitre II du présent arrêté.


Art. 13. In de tabel die voorkomt in artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 december 1972 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de griffies van de politierechtbanken, vervangen bij het koninklijk besluit van 15 juli 1994, worden, onverminderd de bevoegdheid van de Koning terzake, de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 13. Dans le tableau figurant à l'article 1 de l'arrêté royal du 6 décembre 1972 déterminant le cadre du personnel des greffes des tribunaux de police, remplacé par l'arrêté royal du 15 juillet 1994, sont, sans préjudice des compétences du Roi, apportées les modifications suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning terzake' ->

Date index: 2021-09-03
w