Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Koopkracht
Onder de aandacht brengen van een website
Verhogen
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren

Traduction de «koopkracht verhogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

augmenter les contributions des travailleurs










websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de concrete maatregelen betreft die de competitiviteit en de koopkracht verhogen, heeft de minister uitgelegd :

En ce qui concerne les mesures concrètes qui augmenteront la compétitivité et le pouvoir d'achat, le ministre a expliqué :


« B. Maatregelen die de koopkracht verhogen

« B. Les mesures qui augmenteront le pouvoir d'achat


De regering heeft zich daarom voorgenomen om maatregelen te treffen om het netto-inkomen van die werknemers te verhogen en zo hun koopkracht te laten stijgen.

Le gouvernement s'est donc engagé à adopter des mesures pour augmenter le revenu net des travailleurs et ainsi faire augmenter leur pouvoir d'achat.


« De taxshift vertegenwoordigt 8 miljard euro, en bestaat uit maatregelen die enerzijds de koopkracht en anderzijds de competitiviteit moeten en zullen verhogen en versterken.

« Le tax shift représente 8 milliards d'euros et se compose de mesures qui devront augmenter et renforcer le pouvoir d'achat d'un côté et la compétitivité de l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds wil de regering door een verschuiving van lasten de competitiviteit van onze ondernemingen versterken en de koopkracht van de burger verhogen.

D'autre part, le gouvernement entend renforcer la compétitivité de nos entreprises par le biais d'un transfert des charges, qui se traduira par une augmentation du pouvoir d'achat du citoyen.


De maatregelen waarmee de regering de koopkracht van de mensen wil verhogen en die betrekking hebben op de personenbelasting hebben volgende effecten op de verschillende gewesten en dit op kasbasis :

Les mesures avec lesquelles le gouvernement veut augmenter le pouvoir d’achat des gens et qui se rapportent à l’impôt des personnes physiques ont les effets suivants sur les différentes Régions et ce, sur base caisse.


Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Onkelinx erkent dat het verhogen van het bedrag van de kinderbijslagen bijdraagt tot het verhogen van de koopkracht van de gezinnen.

Mme Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, reconnaît qu'augmenter le montant des allocations familiales contribue à augmenter le pouvoir d'achat des familles.


De sociale partners hebben afgesproken om de koopkracht van werknemers te verhogen door de maximale tegemoetkoming van de werkgever die niet mag worden overschreden opdat de toekenning van maaltijdcheques een sociaal voordeel zou blijven, te verhogen met 1 euro.

Les partenaires sociaux se sont mis d'accord pour renforcer le pouvoir d'achat des travailleurs en augmentant d'un euro l'intervention maximale de l'employeur qui ne peut pas être dépassée afin que l'octroi de chèques repas reste un avantage social.


Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Onkelinx erkent dat het verhogen van het bedrag van de kinderbijslagen bijdraagt tot het verhogen van de koopkracht van de gezinnen.

Mme Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, reconnaît qu'augmenter le montant des allocations familiales contribue à augmenter le pouvoir d'achat des familles.


Verbetering/instandhouding inkomensniveaus: Hiervoor zijn in de NAP's/integratie allerlei beleidsmaatregelen terug te vinden, variërend van plannen om de reële waarde van het minimuminkomen te verhogen tot een bepaalde doelwaarde (Spanje, Ierland) en erkenning van de noodzaak hierin te snijden om ontmoediging van aanvaarding van werk te voorkomen of als gevolg van de huidige economische vertraging (Denemarken, Nederland), terwijl andere landen de koopkracht in stand trachten te houden via een bepaalde vorm van indexering (Frankrijk, B ...[+++]

Mieux adapter les systèmes / garantir leur adéquation. Cette question est prise en compte par un ensemble d'approches politiques contenues dans les PAN/incl. Certaines de ces approches privilégient l'élaboration de plans visant à augmenter la valeur réelle des allocations de revenu minimum jusqu'à atteindre un objectif défini (Espagne, Irlande), d'autres reconnaissent le besoin de les réduire afin d'éviter de décourager la prise d'emploi ou en raison du ralentissement économique (Danemark, Pays-Bas), et d'autres encore visent à maintenir le pouvoir d'achat à travers une certaine forme d'indexation (France, Belgique, Luxembourg).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koopkracht verhogen' ->

Date index: 2021-10-17
w