Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "korpschef dat hij voorlopig uitoefent " (Nederlands → Frans) :

« De in artikel 259quater, § 6, tweede en derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde vervanger die in functie is op het tijdstip van de inwerkingtreding van artikel 10bis, behoudt het verschil tussen zijn wedde en die welke verbonden is aan het mandaat van korpschef dat hij voorlopig uitoefent, gedurende de twee jaar na het einde van de vervanging of tot op het tijdstip dat hij vóór het verstrijken van die termijn in een ander mandaat of ambt wordt benoemd of aangewezen.

« Le remplaçant visé à l'article 259quater, § 6, alinéas 2 et 3 du Code judiciaire, en fonction au moment de l'entrée en vigueur de l'article 10bis conserve la différence entre son traitement et le traitement lié au mandat de chef de corps qu'il exerce provisoirement, pendant les deux années suivant la fin du remplacement ou jusqu'au moment où il est nommé ou désigné à un autre mandat ou à une autre fonction avant l'expiration de ce délai.


« De in artikel 259quater, § 6, tweede en derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde vervanger die in functie is op het tijdstip van de inwerkingtreding van artikel 10bis, behoudt het verschil tussen zijn wedde en die welke verbonden is aan het mandaat van korpschef dat hij voorlopig uitoefent, gedurende de twee jaar na het einde van de vervanging of tot op het tijdstip dat hij vóór het verstrijken van die termijn in een ander mandaat of ambt wordt benoemd of aangewezen.

« Le remplaçant visé à l'article 259quater, § 6, alinéas 2 et 3 du Code judiciaire, en fonction au moment de l'entrée en vigueur de l'article 10bis conserve la différence entre son traitement et le traitement lié au mandat de chef de corps qu'il exerce provisoirement, pendant les deux années suivant la fin du remplacement ou jusqu'au moment où il est nommé ou désigné à un autre mandat ou à une autre fonction avant l'expiration de ce délai.


De in artikel 259quater, § 6, tweede en derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde vervanger die in functie is op het tijdstip van de inwerkingtreding van artikel 13, behoudt het verschil tussen zijn wedde en die welke verbonden is aan het mandaat van korpschef dat hij voorlopig uitoefent, gedurende de twee jaar na het einde van de vervanging of tot op het tijdstip dat hij vóór het verstrijken van die termijn in een ander mandaat of ambt wordt benoemd of aangewezen.

Le remplaçant visé à l'article 259quater, § 6, alinéas 2 et 3 du Code judiciaire, en fonction au moment de l'entrée en vigueur de l'article 13 conserve la différence entre son traitement et le traitement lié au mandat de chef de corps qu'il exerce provisoirement, pendant les deux années suivant la fin du remplacement ou jusqu'au moment où il est nommé ou désigné à un autre mandat ou à une autre fonction avant l'expiration de ce délai.


« Een vastbenoemd personeelslid van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, behorend tot de categorie van het bestuurs- en onderwijzend personeel, het opvoedend hulppersoneel en het paramedisch personeel, alsook het lid van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap dat vastbenoemd is, geniet een toelage gedurende de periode waarin hij, op grond van een beslissing die bekrachtigd is door een ministerieel besluit, een selectie- of bevorderingsambt voorlopig uitoefent ».

« Le membre du personnel de l'enseignement de la Communauté française, nommé à titre définitif, appartenant aux catégories du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel paramédical ainsi que le membre du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française, nommé à titre définitif, bénéficie d'une allocation pendant la période au cours de laquelle il exerce provisoirement une fonction de sélection ou une fonction de promotion en vertu d'une décision consacrée par arrêté ministériel ».


De kandida(a)t(e) die de meeste stemmen heeft behaald bij zijn gelijken behorend tot dezelfde provincie als die waar hij(ze) zijn functie van korpschef uitoefent, wordt effectief lid van de VCLP.

Le(la) candidat(e) ayant récolté le plus de suffrages auprès de ses pairs attachés à la même province que celle où il(elle) exerce sa fonction de chef de corps devient membre effectif(ve) de la CPPL.


Het zou dan ook beter zijn de woorden "waar hij zijn mandaat van korpschef uitoefent" in het ontworpen artikel 6, § 2, tweede lid, te vervangen door de woorden "waar hij de functie van korpschef uitoefent".

Mieux vaudrait dès lors, à l'article 6, § 2, alinéa 2, en projet, remplacer les termes « où il exerce son mandat de chef de corps » par les termes « où il exerce la fonction de chef de corps ».


De kandida(a)t(e) die de meeste stemmen heeft behaald bij zijn gelijken behorend tot dezelfde provincie als die waar hij(ze) zijn functie van korpschef uitoefent, wordt effectief lid van de VCLP.

Le(la) candidat(e) ayant récolté le plus de suffrages auprès de ses pairs attachés à la même province que celle où il(elle) exerce sa fonction de chef de corps devient membre effectif(ve) de la CPPL.


Een korpschef kan enkel zijn stem uitbrengen voor een kandidaat van een politiezone die behoort tot dezelfde provincie als die waar hij zijn functie van korpschef uitoefent.

Un chef de corps peut uniquement apporter sa voix à un candidat d'une zone de police rattachée à la même province que celle où il exerce sa fonction de chef de corps.


Ingeval een magistraat thans naar een vacante betrekking van korpschef solliciteert in het rechtscollege waarin hij zijn ambt uitoefent, wordt het advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek, verstrekt door de uittredende korpschef en, aangezien het om dezelfde persoon gaat, wordt het advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, 2º, verstrekt door de magistraat aangewezen op grond ...[+++]

À l'heure actuelle, lorsqu'un magistrat de base postule la place vacante de chef de corps de la juridiction dans laquelle il exerce ses fonctions, l'avis visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 1 ,1º du Code judiciaire est rendu par le chef de corps sortant et, comme il s'agit de la même personne, l'avis visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 1 , 2º est rendu par le magistrat désigné sur base de l'article 319, alinéa 2 du Code judiciaire.


Ingeval een magistraat thans naar een vacante betrekking van korpschef solliciteert in het rechtscollege waarin hij zijn ambt uitoefent, wordt het advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek, verstrekt door de uittredende korpschef en, aangezien het om dezelfde persoon gaat, wordt het advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, 2º, verstrekt door de magistraat aangewezen op grond ...[+++]

À l'heure actuelle, lorsqu'un magistrat de base postule la place vacante de chef de corps de la juridiction dans laquelle il exerce ses fonctions, l'avis visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 1 ,1º du Code judiciaire est rendu par le chef de corps sortant et, comme il s'agit de la même personne, l'avis visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 1 , 2º est rendu par le magistrat désigné sur base de l'article 319, alinéa 2 du Code judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korpschef dat hij voorlopig uitoefent' ->

Date index: 2021-03-10
w