Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eis tot kort geding
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Hoger onderwijs van het korte type
Kaskrediet
Kort geding
Kort koppelen
Kort krediet
Korte kolom
Korte koppelinrichting
Korte pilaar
Korte staander
Korte termijn lening
Korting wegens minderwaarde
Kortkoppelen
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Rekening-courantvoorschot
Spoedprocedure
Visa voor kort verblijf

Vertaling van "kort bestonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

crédit à court terme | prêt à court terme


korte kolom | korte pilaar | korte staander

poteau court


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]

référé [ action en référé | procédure d'urgence ]


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]


kort koppelen | korte koppelinrichting | kortkoppelen

système d'attelage court


diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan

diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice


hoger onderwijs van het korte type

enseignement supérieur de type court




visa voor kort verblijf

visa pour un séjour de courte durée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over enkele weken start men met het nieuwe statuut en tot voor kort bestonden er nog veel onzekerheden inzake financiering en statuut.

Le nouveau statut sera mis en vigueur dans quelques semaines et, jusqu'il y a peu, il subsistait bon nombre d'incertitudes en matière de financement et de statut.


Belangrijkste concreet voorbeeld : de vrij algemene uitsluiting in hospitalisatie- en ziekteverzekeringen van ziekten of lichaamsgebreken, waarvan bewezen is dat ze reeds bestonden bij het sluiten van het betrokken verzekeringscontract, soms ook wanneer die (zeer) korte tijd nadien zijn opgetreden (9) .

Principal exemple concret: l'exclusion assez générale, dans les assurances hospitalisation et maladie, des maladies ou malformations dont il est prouvé qu'elles existaient déjà au moment de la conclusion du contrat d'assurance en question, parfois même lorsqu'elles sont survenues (très) peu de temps après (9) .


Tot voor kort was het evenwel zo dat tussen adviserend geneesheren grote verschillen qua duur van akkoorden bestonden : sommigen gaven ­ moeilijk te rechtvaardigen ­ levenslange akkoorden waar anderen akkoorden voor één jaar gaven.

Il y a peu encore, il existait pourtant de grandes différences entre les médecins-conseils quant à la durée des accords : certains donnaient des accords à vie ­ difficilement justifiables ­ là où d'autres donnaient des accords pour un an.


gebaseerd op de vaststelling dat er ernstige moeilijkheden bestonden ten aanzien waarvan de Commissie was gehouden de in artikel 88, lid 2, EG bedoelde formele onderzoeksprocedure te openen, waarbij deze ernstige moeilijkheden blijken uit i. het feit dat de beschikking materiële onjuistheden bevat, ii. het feit dat de Commissie over onvoldoende informatie beschikte, en iii. de abnormaal korte termijn en de omstandigheden van de voorfase van het onderzoek;

fondé sur le constat qu'il existait des difficultés sérieuses face auxquelles la Commission aurait été tenue d'ouvrir la procédure formelle d'examen prévue à l'article 88, paragraphe 2, CE, ces difficultés sérieuses étant démontrées par i) le fait que la décision serait entachée d'inexactitudes matérielles, ii) le caractère insuffisant de l'information dont disposait la Commission et iii) la durée anormalement courte, ainsi que les circonstances de la phase préliminaire d'examen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot voor kort bestonden er twee verschillende soorten begrotingslijnen in de Gemeenschapsbegroting: lijnen in deel A van de begroting ter dekking van administratieve uitgaven, en lijnen in deel B ter dekking van operationele uitgaven.

Jusqu'il y a peu, le budget de la Commission comprenait deux types de lignes budgétaires: les lignes de la partie A du budget couvraient les dépenses administratives, celles de la partie B les dépenses de fonctionnement.


De procedures voor het verlenen van vergunningen voor offshore-windenergieprojecten verlopen nog minder efficiënt; tot voor kort bestonden er zelfs geen duidelijke procedures voor de verdeling van de bevoegdheden tussen de betrokken overheidsinstanties.

La situation est encore pire en ce qui concerne les projets d’éoliennes en mer car, jusqu’à récemment, il n’existait aucune disposition précise en ce qui concerne le partage des responsabilités entre les différents pouvoirs publics concernés.


De procedures voor het verlenen van vergunningen voor offshore-windenergieprojecten verlopen nog minder efficiënt; tot voor kort bestonden er zelfs geen duidelijke procedures voor de verdeling van de bevoegdheden tussen de betrokken overheidsinstanties.

La situation est encore pire en ce qui concerne les projets d’éoliennes en mer car, jusqu’à récemment, il n’existait aucune disposition précise en ce qui concerne le partage des responsabilités entre les différents pouvoirs publics concernés.


34. Tot voor kort bestonden er geen geharmoniseerde normen voor bouwproducten.

34. Jusqu'il y a peu, aucune norme harmonisée n'existait pour les produits de construction.


Tot voor kort was het evenwel zo dat tussen adviserend geneesheren grote verschillen qua duur van akkoorden bestonden : sommigen gaven ­ moeilijk te rechtvaardigen ­ levenslange akkoorden waar anderen akkoorden voor één jaar gaven.

Il y a peu encore, il existait pourtant de grandes différences entre les médecins-conseils quant à la durée des accords : certains donnaient des accords à vie ­ difficilement justifiables ­ là où d'autres donnaient des accords pour un an.


Tenslotte, aangezien de inwerkingtreding van het koninklijk besluit voorzien is voor het begin van het voetbalseizoen 1999-2000, wordt een overgangsperiode voorzien teneinde aan de organisatoren en uitbaters van het stadion toe te laten zich aan te passen, daar waar het besluit voorschriften invoert die niet op korte termijn kunnen gerealiseerd worden of welke voorheen nog niet bestonden.

Enfin, si l'entrée en vigueur de l'arrêté royal est prévue pour le début de la saison de football 1999-2000, une période transitoire est prévue afin de permettre aux organisateurs et aux exploitants de stades de s'adapter là où l'arrêté introduit des dispositions non réalisables à très court terme là où elles n'existent pas encore.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort bestonden' ->

Date index: 2022-02-26
w