Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kort nadat de turkse regering disproportioneel " (Nederlands → Frans) :

Op dat vlak was het alvast correct dat op 7 september 2013 Istanboel (Turkije) niet weerhouden werd als gaststad voor de XXXIIste Olympische Zomerspelen van 2020, kort nadat de Turkse regering disproportioneel geweld gebruikte tegen manifestanten in de zomer van 2013.

À cet égard, on peut se féliciter que la ville d'Istanbul (Turquie) n'ait pas été choisie, le 7 septembre 2013, pour accueillir les XXXIIe Jeux olympiques d'été en 2020, quand on sait que le gouvernement turc avait fait usage, pendant l'été 2013, d'une violence disproportionnée envers des manifestants.


Zo zag de Spaanse regering zich kort nadat de overschakeling van analoge op digitale televisie in april 2010 was afgerond, gedwongen om omroepen van de 800 MHz-band naar een andere frequentieband te verplaatsen.

Ce point s'explique par le fait que peu de temps après le passage de la télévision analogique à la télévision numérique, en avril 2010, le gouvernement espagnol a dû réinstaller les radiodiffuseurs de la bande 800 MHz sur une autre bande de fréquences.


42. is tevreden met de komst van een ombudsman voor kinderrechten en met de goedkeuring van Turkijes eerste strategie inzake de rechten van het kind; spreekt zijn bezorgdheid uit over het disproportioneel hoge percentage armoede onder kinderen en kinderarbeid, met name in plattelandsgebieden; benadrukt het feit dat een alomvattende strategie nodig is om armoede onder kinderen en kinderarbeid te bestrijden, met name in seizoensgeboden landbouwwerk, en dat toegang tot onderwijs zowel voor jongens al voor meisjes voort moet worden bevo ...[+++]

42. se félicite de la création d'un poste de médiateur pour les droits des enfants ainsi que de l'adoption, par la Turquie, de la première stratégie sur les droits de l'enfant; s'inquiète du taux de pauvreté anormalement élevé chez les enfants ainsi que du travail des enfants, en particulier dans les zones rurales; souligne la nécessité de mettre en place une stratégie globale pour lutter contre la pauvreté infantile et le travail des enfants, en particulier lors des travaux agricoles saisonniers, et pour favoriser l'accès tant des garçons que des filles à l'éducation; s'inquiète de la baisse du nombre de tribunaux pour les mineurs en ...[+++]


Twee dagen nadat de EU de Turkse regering had gefeliciteerd met het proces van 'democratisering' van het land en de vorderingen op weg naar een oplossing van de problemen met de Koerdische gemeenschap, heeft het Turkse Grondwettelijk Hof besloten de Partij Democratische Samenleving (DTP) buiten de wet te stellen.

Deux jours après les félicitations adressées par l’Union européenne au gouvernement turc au sujet du processus de «démocratisation» de la Turquie et des progrès dans la résolution des problèmes relatifs à la communauté kurde, la Cour constitutionnelle turque a prononcé l’interdiction du Parti de la société démocratique (DTP).


Na de eindstemming in het Europees Parlement zal het protocol als wet in de Turkse wetgeving worden opgenomen en zal het een algemeen dwingend karakter krijgen, i.e. binnen en buiten Turkije, met betrekking tot haar relaties met de EU en de derde landen. Dit zal gebeuren nadat de Turkse regering het protocol betreffende de uitbreiding van de douane-unie met tien nieuwe lidstaten heeft ingediend bij het Turkse Parlement en nadat het is geratificeerd.

À la suite du vote final du Parlement européen et une fois ratifié, le Protocole qui étend l’Union douanière aux dix nouveaux États membres, transmis par le gouvernement turc au parlement turc, ce protocole sera incorporé dans la législation turque et aura force obligatoire erga omnes, c’est-à-dire à l’intérieur et à l’extérieur de la Turquie, en ce qui concerne les relations de ce pays avec l’UE et avec les pays tiers.


17. is ingenomen met de herhaling dat Turkije een kandidaat-lidstaat is die tot de Unie zal toetreden op basis van dezelfde criteria die golden voor de andere kandidaat-lidstaten en juicht de belangrijke stappen toe die Turkije reeds gezet heeft via recente wetgevingspakketten die getuigen van de vastbeslotenheid van de nieuwe Turkse regering om alle resterende tekortkomingen op het terrein van de politieke criteria op korte termijn aan te pakken;

17. se félicite de la confirmation que la Turquie est un pays candidat appelé à rejoindre l'Union sur la base des critères appliqués aux autres pays candidats et salue les pas importants accomplis par ce pays à travers de récents trains de mesures législatives, mesures qui attestent la détermination de son nouveau gouvernement à combler promptement toutes les lacunes qui persistent sur le plan des critères politiques;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


De drie bij de Hadep aangesloten burgemeesters werden vrijgelaten nadat de EU-trojka aan de Turkse regering haar ernstige bezorgdheid kenbaar had gemaakt.

Les trois maires appartenant à l'Hadep ont été libérés après que la troïka de l’UE a fait part au gouvernement turc de ses inquiétudes sérieuses.


Op het gebied van het mededingingsbeleid is dit de eerste bijeenkomst op topniveau tussen de Commissie van de EU en de de nieuwe Amerikaanse regering aangezien de heren James en Muris kort voor de zomer in dienst zijn getreden nadat door de Senaat hun aanstelling werd bevestigd.

Il s'agira de la première réunion au plus haut niveau dans le domaine de la politique de concurrence entre la Commission européenne et la nouvelle administration américaine depuis la prise de fonction de MM. James et Muris, dont la nomination a été entérinée par le Sénat peu avant l'été.


1. De Belgische regering is zeer goed op de hoogte van de financiële moeilijkheden die Turkije heeft meegemaakt, en van de internationale hulp die verleend werd, onder meer door het IMF. De buitenlandse schuld op korte termijn heeft na de recente devaluatie inderdaad een explosie gekend, en de problemen van terugbetaling zullen nog scherper zijn gezien de zeer beperkte schaal van de Turkse fiscale inkomsten.

1. Le gouvernement belge est parfaitement au courant des difficultés financières que la Turquie a traversées ainsi que de l'aide internationale qui lui a été fournie, notamment au travers du FMI. Comme vous le dites, la dette extérieure à court terme a connu une explosion après la dévaluation récente, et les problèmes de remboursement seront davantage aigus étant donné que l'assiette fiscale en Turquie est fort étroite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort nadat de turkse regering disproportioneel' ->

Date index: 2024-02-21
w