Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beknopt
Bondig
Eis tot kort geding
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Hoger onderwijs van het korte type
Kaskrediet
Kort
Kort geding
Kort krediet
Korte kolom
Korte pilaar
Korte staander
Korte termijn lening
Korting wegens minderwaarde
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Rekening-courantvoorschot
Samengevat
Spoedprocedure
Summair
Summier
Visa voor kort verblijf

Traduction de «kort samengevat worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beknopt | bondig | kort | samengevat | summair | summier

sommaire


korte kolom | korte pilaar | korte staander

poteau court


kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

crédit à court terme | prêt à court terme


kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]

référé [ action en référé | procédure d'urgence ]


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]


diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan

diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice


hoger onderwijs van het korte type

enseignement supérieur de type court




visa voor kort verblijf

visa pour un séjour de courte durée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kort samengevat is het noodzakelijk om het overwicht te behouden op het gebied van cyberdefensie, wat grotere investeringen in onderwijs en een versterking van de samenwerking, met name met de particuliere sector, impliceert.

En résumé, le maintien de la supériorité dans le domaine de la cyberdéfense est nécessaire et implique un plus grand investissement dans l'éducation, ainsi qu'un renforcement dela coopération, notamment avec le secteur privé.


Kort samengevat, worden onderworpen aan de btw, de ingrepen en behandelingen met een louter esthetisch karakter die uitsluitend de verfraaiing van het uiterlijk tot doel hebben.

En résumé, sont soumis à la TVA, les traitements et interventions à caractère purement esthétique qui ont pour objectif exclusif, l'embellissement de l'apparence.


Last but not least vindt u, kort samengevat, dat de aanvragers rekening moeten houden met langere doorlooptijden bij de diensten in bepaalde perioden van het jaar.

Enfin, vous estimez, pour vous résumer, que les demandeurs sont priés d'anticiper l'encombrement des services à certaines périodes de l'année.


Kort samengevat: de datum van 1 september 2016 (nl. 2 jaar na 1 09 2014) wordt 1 september 2019 (namelijk 5 jaar erna), terwijl de evaluatieperiode ongewijzigd op twee jaar blijft, maar logischerwijze nu slechts loopt van 1 september 2019 tot 1 september 2021.

Résumons brièvement: la date du 1er septembre 2016 (soit deux ans après le 1er septembre 2019) devient le 1er septembre 2019 (soit cinq ans après cette date), alors que la période d'évaluation reste inchangée sur les deux ans mais, en toute logique, ne court que du 1er septembre 2019 au 1er septembre 2021.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kort samengevat: de bescherming van intellectuele eigendom is belangrijk voor het bevorderen van innovatie en creativiteit, en dat levert dan weer banen op en verbetert het concurrentievermogen.

Contexte: La protection de la propriété intellectuelle est importante pour la promotion de l’innovation et de la créativité, qui, à leur tour, créent des emplois et améliorent la compétitivité.


Kort samengevat: overheidsopdrachten zijn voor de Europese economie van cruciaal belang.

Contexte: Les marchés publics sont essentiels pour l'économie européenne.


Kort samengevat: Europese consumenten klagen vaak over ongerechtvaardigde verschillen in behandeling op grond van nationaliteit of woonplaats, hoewel dat volgens de EU-wetgeving verboden is (artikel 20 van de dienstenrichtlijn).

Contexte: Les consommateurs européens se plaignent fréquemment de différences de traitement injustifiées fondées sur la nationalité ou le lieu de résidence, bien que celles-ci soient interdites par la législation de l'Union (article 20 de la directive sur les services).


Kort samengevat: normen dragen bij tot veiligheid, innovatie en interoperabiliteit, en zijn essentieel voor de totstandbrenging van de eengemaakte markt.

Contexte: Les normes contribuent à la sécurité, à l’innovation ainsi qu'à l’interopérabilité et sont essentielles à la réalisation du marché unique.


Kort samengevat: diensten zijn weliswaar goed voor twee derde van de EU‑economie, maar de grensoverschrijdende verstrekking van diensten is onvoldoende ontwikkeld.

Contexte: Alors que les services représentent les deux tiers de l'économie de l'Union, la prestation transfrontière de services est insuffisamment développée.


Kort samengevat, is het de lokale bestuurlijke overheid die moet beslissen of bij een spontane/ niet-aangekondigde manifestatie op de openbare weg, deze verboden of getolereerd wordt.

Pour faire court, ce sont les autorités administratives locales qui doivent décider si une manifestation spontanée/ non annoncée sur la voie publique est interdite ou tolérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort samengevat worden' ->

Date index: 2024-10-26
w