Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eis tot kort geding
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Hoger onderwijs van het korte type
Kaskrediet
Kort geding
Kort koppelen
Kort krediet
Korte kolom
Korte koppelinrichting
Korte pilaar
Korte staander
Korte termijn lening
Korting wegens minderwaarde
Kortkoppelen
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Rekening-courantvoorschot
Spoedprocedure
Visa voor kort verblijf

Traduction de «kort van tevoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

crédit à court terme | prêt à court terme


korte kolom | korte pilaar | korte staander

poteau court


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]

référé [ action en référé | procédure d'urgence ]


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]


kort koppelen | korte koppelinrichting | kortkoppelen

système d'attelage court


diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan

diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice


hoger onderwijs van het korte type

enseignement supérieur de type court




visa voor kort verblijf

visa pour un séjour de courte durée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als met het acquis samenhangende minimumnormen op het gebied van milieu, hygiëne en dierenwelzijn evenwel pas kort tevoren zijn vastgesteld, wordt de steun toegekend op voorwaarde dat het bedrijf aan deze nieuwe normen voldoet bij de voltooiing van de investering.

Si des normes minimales relatives à ces différents aspects ont été adoptées récemment au niveau national et sont obligatoires au titre de l'acquis, les exploitations agricoles doivent les respecter avant la fin de la période d'investissement.


Korte stukken van kanalen die niet langer zijn dan 2 m en waarvan de vrije dwarsdoorsnede-oppervlakte (onder de term "vrije dwarsdoorsnede-oppervlakte" wordt - zelfs bij van tevoren geïsoleerde kanalen - verstaan, de oppervlakte berekend op basis van de binnenafmetingen van het kanaal zelf en niet van de isolatie) niet meer dan 0,02 m bedraagt, hoeven echter niet van staal of vergelijkbaar materiaal te zijn, mits aan de onderstaande vereisten wordt voldaan :

Toutefois, les conduits courts, dont la longueur n'excède pas 2 m et dont la section libre (le terme section libre signifie que, même dans le cas d'un conduit précalorifugé, la superficie est calculée sur la base des dimensions intérieures du conduit lui-même, isolation non comprise) n'excède pas 0,02 m, ne doivent pas nécessairement être en acier ou en un matériau équivalent, sous réserve des conditions suivantes :


Pakketreizen worden vaak, met name in het geval van korte trips en dagreizen, zeer kort van tevoren aangeboden, waardoor annuleringstermijnen van 20 dagen niet uitvoerbaar zijn.

Souvent, les forfaits sont proposés à très court terme, surtout pour les voyages d'un jour ou de courte durée, de sorte que l'application d'un délai d'annulation de vingt jours n'est pas réaliste.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, beste collega's, ik betreur het dat ons huidige debat zo kort van tevoren op de agenda is gezet dat de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid hier niet aanwezig kan zijn.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je regrette que ce débat ait été placé à l’ordre du jour si rapidement que la haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité n’ait pu être présente dans cette Assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over de delegatiereis van het Europees Parlement naar Teheran, die door de Iraanse regering kort van tevoren werd afgezegd, wil ik alleen kort opmerken dat deze reis op dat tijdstip erg belangrijk was om met alle partijen gesprekken en dialogen te voeren, onder andere en met name uiteraard met de burgermaatschappij en het maatschappelijk middenveld in Iran.

Quant au voyage à Téhéran de la délégation du Parlement européen qui a été annulé à la dernière minute par le gouvernement iranien, je voudrais juste dire qu’à ce stade, ce voyage était capital, avant tout afin de pouvoir s’entretenir et dialoguer avec toutes les parties, notamment, et surtout, avec les citoyens et la société civile locale.


De Irandelegatie heeft een dialoog met vertegenwoordigers van de regering en het maatschappelijk middenveld gevoerd en zich voorbereid op een delegatiereis aan het begin van de maand, die helaas kort van tevoren werd afgezegd.

La délégation pour les relations avec l’Iran poursuit le dialogue avec des représentants du gouvernement et de la société civile et avait effectué des préparatifs en vue d’un voyage en Iran au début du mois, bien que, malheureusement, ce voyage ait été annulé à la dernière minute.


Om de negatieve effecten op het passagiersvervoer en op het kort van tevoren aanvraagde goederenvervoer te beperken, moet er een regeling komen die aan infrastructuurbeheerders zelf de ruimte laat om te beslissen of een dergelijke maatregel, gelet op de belangen van het passagiersvervoer per spoor, opportuun is, dan wel om te bepalen op welke manier het beste kan worden beantwoord aan de behoeften van het goederenvervoer per spoor.

En vue de limiter l’impact négatif sur le transport des passagers et le transport de fret demandé à court terme, il est nécessaire d’avoir un règlement permettant aux opérateurs d’infrastructure de décider de l’opportunité d’une telle mesure, en prenant en considération les demandes de transport ferroviaire des passagers ou la manière de mieux tenir compte des besoins de transport ferroviaire de fret.


1. Lidstaten wijzen van tevoren interventieteams of modules aan, binnen hun bevoegde diensten en in het bijzonder hun diensten voor civiele bescherming of andere hulpdiensten, die op zeer korte termijn voor uitzending beschikbaar kunnen zijn of opgericht kunnen worden en binnen 12 uur na een verzoek om bijstand voor interventies kunnen worden uitgezonden, waarbij zij er rekening mee houden dat de samenstelling van het team of de module afgestemd moet worden op het soort noodsituatie en op de daarmee samenhangende specifieke behoeften.

1. Les États membres recensent à l'avance les équipes d'intervention ou les modules, au sein de leurs services compétents, et notamment dans leurs services de protection civile ou autres services d'urgence, qui pourraient être disponibles pour des interventions, ou qui pourraient être constitués dans des délais très courts et être envoyés, généralement dans les douze heures qui suivent une demande d'aide.


a) binnen hun bevoegde diensten, en in het bijzonder hun diensten voor civiele bescherming of andere noodhulpdiensten, wijzen zij van tevoren interventieteams aan die op zeer korte termijn voor uitzending, over het algemeen binnen 12 uur na een verzoek om bijstand, beschikbaar kunnen zijn of opgericht kunnen worden voor die interventies, waarbij er rekening mee dient te worden gehouden dat de samenstelling van het team afgestemd moet worden op het soort noodsituatie en op de daarmee samenhangende specifieke behoeften.

a) recensent à l'avance, dans leurs services compétents, et notamment dans leurs services de protection civile ou tout autre service d'urgence, les équipes d'intervention qui pourraient être disponibles pour ces interventions, ou qui pourraient être constituées pour intervenir dans des délais très courts, en vue d'être envoyées, généralement dans les 12 heures qui suivent une demande d'aide, en tenant compte du fait que la composition des équipes doit dépendre du type d'urgence majeure et des besoins particuliers de la situation.


a) herhaalbaarheidsgrens: de waarde waarbeneden met een van tevoren vastgesteld betrouwbaarheidsinterval het absolute verschil ligt tussen de resultaten van twee bepalingen die onder dezelfde omstandigheden (dezelfde medewerker, dezelfde apparatuur, hetzelfde laboratorium en kort na elkaar) zijn uitgevoerd.

a) la limite de la répétabilité représente la valeur au-dessous de laquelle est située, avec une probabilité spécifiée, la valeur absolue de la différence de deux résultats individuels obtenus à partir de mesures effectuées dans les mêmes conditions (même opérateur, même appareil, même laboratoire et un court intervalle de temps).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort van tevoren' ->

Date index: 2021-01-04
w