Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulatievisum voor kort verblijf
Kort verblijf
Reisvisum
Verblijf in de vrije termijn
Verblijf van ten hoogste drie maanden
Visa voor kort verblijf
Visum kort verblijf
Visum voor kort verblijf

Vertaling van "kort verblijf maximaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden

séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois


visa voor kort verblijf

visa pour un séjour de courte durée


visum voor kort verblijf | reisvisum

visa de court séjour | visa de voyage








visum voor kort verblijf

visa de court séjour | visa de courte durée | visa Schengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een visum voor kort verblijf dat door een van Schengenstaten is afgegeven, geeft de houder doorgaans het recht om maximaal 90 dagen binnen een periode van 180 dagen in de 26 Schengenstaten te reizen.

D'une manière générale, un visa de court séjour délivré par l'un des pays de l'espace Schengen permet à son titulaire de circuler dans les 26 États Schengen pendant 90 jours au maximum sur toute période de 180 jours.


In het geval van de Schengenlanden geeft bijvoorbeeld een visum voor kort verblijf voor een van deze landen de houder het recht voor maximaal 90 dagen in een periode van 180 dagen door alle 26 landen te reizen.

Dans le cas des pays de la zone Schengen, par exemple, un visa de court séjour délivré par l’un de ces pays permet à son titulaire de voyager dans l’ensemble des 26 pays pour une durée maximale de 90 jours au cours d’une période de 180 jours.


In het geval van de Schengenlanden geeft bijvoorbeeld een visum voor kort verblijf voor een van deze landen de houder het recht voor maximaal 90 dagen in een periode van 180 dagen door alle 26 landen te reizen.

Dans le cas des pays de la zone Schengen, par exemple, un visa de court séjour délivré par l’un de ces pays permet à son titulaire de voyager dans l’ensemble des 26 pays pour une durée maximale de 90 jours au cours d’une période de 180 jours.


Voor een kort verblijf (visum type C, maximaal 90 dagen) zijn inwoners uit een heel aantal Zuid-Amerikaanse landen niet onderworpen aan de visumplicht (zoals Argentinië, Chili, Brazilië, Paraguay) en zijn bijgevolg identiteitskaart of paspoort voldoende.

Pour les séjours de courte durée (visa de type C pour 90 jours maximum), les ressortissants d'une série de pays sud-américains (tels que l'Argentine, le Chili, le Brésil ou le Paraguay) ne sont pas soumis à une obligation de visa et, dès lors, la carte d'identité ou le passeport suffisent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderdanen van de betrokken landen die in het bezit zijn van een paspoort, hebben straks geen visum meer nodig voor een kort verblijf (maximaal 90 dagen), of dit nu in het teken staat van zaken, toerisme of familiebezoek.

Les ressortissants de ces pays n'auront plus besoin d'obtenir un visa de court séjour (90 jours au maximum) s'ils sont en possession d'un passeport, qu'il s'agisse d'un voyage d'affaires, touristique ou à des fins familiales.


Personen met een visumplichtige nationaliteit die maximaal 90 dagen lang op het grondgebied willen verblijven, moeten wél een visum voor een kort verblijf in België (Schengenvisum) aanvragen.

Pour les personnes désirant un visa pour 90 jours, il faudra solliciter le visa Schengen.


Voor een kort verblijf (visum type C, maximaal 90 dagen) zijn inwoners uit een heel aantal Zuid-Amerikaanse landen niet onderworpen aan de visumplicht (zoals Argentinië, Chili, Brazilië, Paraguay) en zijn bijgevolg identiteitskaart of paspoort voldoende.

Pour les séjours de courte durée (visa de type C pour 90 jours maximum), les ressortissants d'une série de pays sud-américains (tels que l'Argentine, le Chili, le Brésil ou le Paraguay) ne sont pas soumis à une obligation de visa et, dès lors, la carte d'identité ou le passeport suffisent.


Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies 58.076/2/V van de Raad van State, gegeven op 7 september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Financiën, de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 2, § 2 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen, gewijzigd bi ...[+++]

Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules; Vu l'association des Gouvernements de Région; Vu l'avis 58.076/2/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances, du Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. A l'article 2, § 2 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules, modifié par l'arrêté royal du 23 mars 2014, le point 5 est remplacé par ce qui su ...[+++]


De partijen komen overeen dat visa voor kort verblijf voor personen die een militaire of civiele begraafplaats bezoeken, maximaal 14 dagen geldig zijn.

Les parties conviennent qu'en principe, les visas de court séjour délivrés aux personnes souhaitant se rendre dans un cimetière civil ou militaire le sont pour une durée de 14 jours maximum.


In 2008 heeft de Commissie een aantal suggesties gedaan voor de ontwikkeling van het geïntegreerde grensbeheer door het reizen voor onderdanen van derde landen te vergemakkelijken en tegelijkertijd de interne veiligheid te verbeteren[76]. Omdat personen die de toegestane verblijfsduur overschrijden de grootste groep onregelmatige migranten in de EU vormen, heeft de Commissie voorgesteld eventueel een inreis-/uitreissystem in te voeren voor onderdanen van derde landen die voor een kort verblijf van maximaal drie maanden naar de EU kome ...[+++]

En 2008, la Commission a présenté plusieurs propositions visant à développer la gestion intégrée des frontières de l'UE en facilitant les déplacements des ressortissants de pays tiers tout en renforçant la sécurité intérieure[76]. La communication consacrée à cette question précisait que les personnes qui dépassent la durée de séjour autorisée constituaient la catégorie la plus nombreuse d’immigrés en séjour irrégulier dans l’UE, et proposait l'introduction éventuelle d'un système d'entrée/de sortie (SES) pour les ressortissants de pays tiers entrant dans l'UE pour de courts séjours de trois mois ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort verblijf maximaal' ->

Date index: 2021-10-23
w