Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eis tot kort geding
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Gecodeerd woord
Kaskrediet
Kort geding
Kort koppelen
Kort krediet
Korte kolom
Korte koppelinrichting
Korte pilaar
Korte staander
Korte termijn lening
Korting wegens minderwaarde
Kortkoppelen
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Recht om het woord te voeren
Rekening-courantvoorschot
Spoedprocedure
Visa voor kort verblijf

Vertaling van "kort woord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole


korte kolom | korte pilaar | korte staander

poteau court


kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

crédit à court terme | prêt à court terme


kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]

référé [ action en référé | procédure d'urgence ]


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


kort koppelen | korte koppelinrichting | kortkoppelen

système d'attelage court


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]




visa voor kort verblijf

visa pour un séjour de courte durée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) Tot slot een kort woord over de beraadslaging van het Arbitragehof.

e) Finissons brièvement par quelques mots sur les délibérations de la Cour d'arbitrage.


III. - Einde van de korting voor langetermijnsparen Art. 10. Artikel 145 van hetzelfde Wetboek wordt gewijzigd als volgt : 1° in lid 1, 1°, worden de woorden ", uiterlijk op 31 december 2015" ingevoegd tussen de woorden "van een lening die" en het woord "specifiek"; 2° in lid 1, 2°, worden de woorden ", uiterlijk op 31 december 2015" ingevoegd tussen de woorden "van een lening die" en het woord "specifiek".

III. - Fin de la réduction pour épargne à long terme Art. 10. A l'article 145 du même Code, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, 1°, les mots « , au plus tard le 31 décembre 2015, » sont insérés entre les mots « emprunt qui a été contracté spécifiquement » et les mots « pour acquérir ou conserver » »; 2° à l'alinéa 1, 2°, les mots « , au plus tard le 31 décembre 2015, » sont insérés entre les mots « contracté spécifiquement » et les mots « en vue de construire ».


Art. 3. In artikel 62, § 3, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "bewijs van een hogeschoolopleiding van korte duur" vervangen door het woord "bachelordiploma".

Art. 3. Dans l'article 62, § 3, alinéa 1, du même arrêté, les mots "certificat de l'enseignement supérieur de type court" sont remplacés par les mots "diplôme de bachelier".


in het 1º wordt het woord « rechter » vervangen door het woord « familierechtbank » en worden de woorden « na de beschikking van de voorzitter zitting houdend in kort geding » vervangen door de woorden « na een beschikking genomen krachtens artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek »;

1º dans le 1º le mot « juge » est remplacé par les mots « tribunal de la famille » et les mots « après l'ordonnance du président, siégeant en référé » sont remplacés par les mots « après une ordonnance prise en vertu de l'article 1280 du Code judiciaire »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º in § 2 worden de woorden « de rechtsdag van kort geding » vervangen door de woorden « de rechtsdag voor de zaken die geacht worden spoedeisend te zijn » en wordt het woord « voorzitter » vervangen door het woord « rechtbank ».

3º dans le § 2, les mots « l'audience des référés » sont remplacés par les mots « l'audience relative aux affaires réputées urgentes » et le mot « président » est remplacé par le mot « tribunal ».


In de artikelen 47, 48, 49 en 51 van de wet van 18 december 1998 tot regeling van de gelijktijdige of kort opeenvolgende verkiezingen voor de federale Wetgevende Kamers, het Europees Parlement en de Gewest- en Gemeenschapsraden wordt het woord « letterwoord » telkens vervangen door de woorden « letterwoord of logo » en wordt het woord « letterwoorden » telkens vervangen door de woorden « letterwoorden of logo's ».

Aux articles 47, 48, 49 et 51 de la loi du 18 décembre 1998 réglant les élections simultanées ou rapprochées pour les Chambres législatives fédérales, le Parlement européen et les Conseils de Région et de Communauté, le mot « sigle » est remplacé chaque fois par les mots « sigle ou logo » et le mot « sigles », par les mots « sigles ou logos ».


Tot slot wil ik graag een kort woord richten tot commissaris Kovács – het gebeurt maar zelden dat je op de avond dat iemand zijn ambtstermijn beëindigt, afscheid van hem kunt nemen – en vooral een signaal afgeven aan de nieuw benoemde commissaris, de heer Šemeta, wiens eerste stappen op dit terrein wij zeer hebben gewaardeerd. Dat geldt trouwens ook voor de eerste stappen van de Commissie Barroso II, die vastbesloten lijkt deze kwestie aan te pakken. Zo heeft zij Mario Monti de opdracht gegeven een verslag over de interne markt op te stellen waarin alle relevante punten worden behandeld.

Enfin, pour conclure, je souhaiterais dire un mot à l’attention du commissaire Kovács - c’est assez rare que l’on puisse dire au revoir à quelqu’un le soir où il achève son mandat - et surtout un petit signal à l’intention du commissaire désigné, M. Šemeta, dont nous avons apprécié les ouvertures dans ce domaine, de même que l’ouverture de la Commission Barroso II, qui semble décidée à s’attaquer à la question, notamment en confiant à Mario Monti le soin de rédiger un rapport sur le marché intérieur contenant tous ces aspects.


Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe een kort woord van dank te richten tot het Secretariaat voor al het werk dat het heeft verzet.

Monsieur le Président, permettez-moi simplement de remercier le secrétariat pour l’énorme travail qu’il a réalisé.


- Mijnheer de president, ik zou een kort woord van dank willen uitspreken voor wat u gezegd hebt.

- Monsieur le Président, je voudrais vous remercier brièvement pour ce que vous avez dit.


Tijdens de algemene bespreking namen de heren De Groote, Daems en Anciaux kort het woord, waarop de minister heeft gereageerd.

Lors de la discussion générale, le ministre a répondu aux interventions de MM. De Groote, Daems et Anciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort woord' ->

Date index: 2021-01-30
w