Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "korte termijn noodzakelijke wetgevende " (Nederlands → Frans) :

In het Generatiepact van 11 oktober 2005 wordt uitdrukkelijk vermeld dat er op korte termijn noodzakelijke wetgevende initiatieven moeten genomen worden voor een herziening van de antidiscriminatiewetgeving.

Dans le pacte de solidarité entre les générations du 11 octobre 2005, il est expressément stipulé qu'il faudra à court terme prendre les initiatives législatives nécessaires pour revoir la législation antidiscrimination.


In het Generatiepact van 11 oktober 2005 wordt uitdrukkelijk vermeld dat er op korte termijn noodzakelijke wetgevende initiatieven moeten genomen worden voor een herziening van de antidiscriminatiewetgeving.

Dans le pacte de solidarité entre les générations du 11 octobre 2005, il est expressément stipulé qu'il faudra à court terme prendre les initiatives législatives nécessaires pour revoir la législation antidiscrimination.


Kunnen we op korte termijn een wetgevend initiatief verwachten om meer duidelijkheid te scheppen terzake ?

Pouvons-nous attendre à court terme une initiative législative pour clarifier la situation ?


Kunnen we op korte termijn een wetgevend initiatief verwachten om meer duidelijkheid te scheppen terzake ?

Pouvons-nous attendre à court terme une initiative législative pour clarifier la situation ?


De prejudiciële vraag heeft betrekking op de laattijdige bekrachtiging waardoor het onderzoek, door de wetgevende Kamers, van het in het geding zijnde koninklijk besluit niet zou hebben plaatsgevonden binnen de relatief korte termijn die is vastgesteld bij artikel 105, tweede lid, van het BTW-Wetboek.

La question préjudicielle porte sur la confirmation tardive, de sorte que l'examen, par les Chambres législatives, de l'arrêté royal en cause n'aurait pas eu lieu dans le délai relativement court fixé par l'article 105, alinéa 2, du Code de la TVA.


Wanneer de wetgever zich echter in de onmogelijkheid bevindt om zelf alle essentiële elementen van een belasting vast te stellen omdat de inachtneming van de parlementaire procedure hem niet in staat zou stellen een doelstelling van algemeen belang te verwezenlijken, kan worden aanvaard dat hij de Koning ertoe machtigt zulks te doen, op voorwaarde dat hij het onderwerp van die machtiging uitdrukkelijk en ondubbelzinnig vaststelt en dat de door de Koning genomen maatregelen door de wetgevende macht worden onderzocht binnen een relatief korte termijn ...[+++]vastgesteld in de machtigingswet.

Toutefois, lorsque le législateur se trouve dans l'impossibilité d'établir lui-même tous les éléments essentiels d'un impôt parce que le respect de la procédure parlementaire ne lui permettrait pas de réaliser un objectif d'intérêt général, il peut être admis qu'il habilite le Roi à le faire, pourvu qu'il détermine explicitement et sans équivoque l'objet de cette habilitation et que les mesures prises par le Roi soient examinées par le pouvoir législatif dans un délai relativement court, fixé dans la loi d'habilitation.


België kan ook de verplichting invoeren om een hoog-risico medisch hulpmiddel in het kader van een RCT te gebruiken indien aangetoond kan worden dat deze maatregel verantwoord, noodzakelijk en proportioneel is. a) Hoe staat u ten opzicht van de aanbevelingen van het KCE? b) Zal u aanbevelingen volgen? c) Indien niet, waarom niet? d) Indien wel, welke maatregelen zullen we op korte termijn mogen verwachten en hoe ziet u dit realiseerbaar? e) Welke maatregelen zal u nemen in zijn totaliteit (ook ...[+++]

La Belgique peut également instaurer l'obligation de n'utiliser un dispositif médical à haut risque que dans le cadre d'une RCT, s'il peut être établi que cette mesure est justifiée, nécessaire et proportionnée. a) Quelle est votre position à l'égard des recommandations du KCE? b) Les mettrez-vous en oeuvre? c) Dans la négative, pourquoi? d) Dans l'affirmative, quelles mesures pouvons-nous attendre à court terme et comment considérez-vous que cela soit réalisable? e) Quelles mesures prendrez-vous globalement (également à long terme)?


Hiervoor worden op korte termijn een aantal concrete ingrepen op wetgevend vlak onderzocht.

Pour ce faire, à court terme, un certain nombre d'interventions concrètes sur le plan législatif seront envisagées.


Hulp op korte termijn voor de stopzetting van het virus is noodzakelijk, maar ook op de middellange en lange termijn zullen deze staten ondersteund moeten worden om het hoofd te kunnen bieden aan de gevolgen van de ebola-uitbraak.

Une aide à court terme sera nécessaire pour enrayer la propagation du virus, mais il faudra aussi soutenir ces États à moyen et à long terme pour faire face aux conséquences de l'épidémie d'Ebola.


Ik zal op zeer korte termijn een wetgevend initiatief nemen, waarin ik zal trachten om de twee uitgangspunten, de wettelijke verplichting van de tweetaligheid en de maximale invulling van de Brusselse personeelsformatie, te verzoenen.

Je prendrai à très court terme une initiative législative dans laquelle je tenterai de concilier les deux optiques, l'obligation légale de bilinguisme et un cadre du personnel bruxellois aussi complet que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte termijn noodzakelijke wetgevende' ->

Date index: 2021-06-05
w