Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "korte termijnen opgelegd " (Nederlands → Frans) :

Gelet bovendien op de zeer korte termijnen opgelegd door het tijdschema van de verrichting van de uitgaven die in aanmerking komen voor de Europese financiering FEDER;

Considérant au surplus les délais très serrés imposés par le calendrier de réalisation des dépenses admissibles au financement européen FEDER;


« Met zijn schriftelijke vraag van 25 juli 1995 heb ik uw aandacht erop gevestigd dat de belastingplichtigen tijdens de zomerperiode abnormaal korte termijnen opgelegd krijgen om te antwoorden op vragen naar bijkomende informatie over hun aangifte.

« Par ma question écrite du 25 juillet 1995 j'avais attiré votre attention sur le délai anormalement bref pour une période d'été que l'administration laisse aux contribuables pour répondre au questionnaire d'informations complémentaires que suscite leur déclaration.


Met zijn schriftelijke vraag van 25 juli 1995 heb ik uw aandacht erop gevestigd dat de belastingplichtigen tijdens de zomerperiode abnormaal korte termijnen opgelegd krijgen om te antwoorden op vragen naar bijkomende informatie over hun aangifte.

Par ma question écrite du 25 juillet 1995 j'avais attiré votre attention sur le délai anormalement bref pour une période d'été que l'administration laisse aux contribuables pour répondre au questionnaire d'informations complémentaires que suscite leur déclaration.


« Met mijn schriftelijke vraag van 25 juli 1995 heb ik uw aandacht erop gevestigd dat de belastingplichtigen tijdens de zomerperiode abnormaal korte termijnen opgelegd krijgen om te antwoorden op vragen naar bijkomende informatie over hun aangifte.

« Par ma question écrite du 25 juillet 1995 j'avais attiré votre attention sur le délai anormalement bref pour une période d'été que l'administration laisse aux contribuables pour répondre au questionnaire d'informations complémentaires que suscite leur déclaration.


Overwegende dat deze besprekingen de moeilijkheden naar voren hebben gebracht om definitieve werkingsregels betreffende de strategische reserve te definiëren, met name wegens de uiterst korte termijnen die zijn opgelegd door het akkoord van 21 maart 2014 dat tussen de Algemene Directie Energie, de netbeheerder en de Commissie afgesloten is betreffende de uitvoering voor het jaar 2014 van de verschillende fasen die voorzien zijn in de artikelen 7bis en 7septies van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, zoals bepaal ...[+++]

Considérant que ces consultations ont mis en lumière la difficulté de définir des règles de fonctionnement définitives concernant la réserve stratégique, notamment en raison des délais très courts imposés par l'accord du 21 mars 2014 conclu entre la Direction générale de l'Energie, le gestionnaire du réseau et la Commission relatif à la mise en oeuvre pour l'année 2014 des différentes étapes prévues aux articles 7bis à 7septies de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité tel que prévu par l'article 6, § 2, de la loi du 26 mars 2014;


De opgelegde termijnen zijn bovendien zeer kort.

En outre, les délais impartis sont très courts.


Om een degelijke verdediging van de Staat de verzekeren, is het niet steeds mogelijk om de mededinging te laten spelen gelet op de zeer korte termijnen die opgelegd zijn in procedures in kort geding (hoven en rechtbanken) of in schorsingsprocedure (Raad van State).

En effet, les exigences d'une bonne défense de l'État ne permettent pas toujours de faire jouer la concurrence dans les délais très brefs qui sont impartis dans les procédures en référé (juridictions judiciaires) ou les procédures en suspension (Conseil d'État).


De termijnen zijn dus zeer kort : alles moet behandeld zijn in 6 maanden; een sanctie kan opgelegd worden (als de procureur des Konings zeer vlug reageert, of als zijn stellingname niet vereist is, en als de betrokkene zijn argumenten vlug klaarheeft) in minder dan een maand!

Les délais sont donc très courts : tout doit être traité en six mois; et une sanction peut être imposée (si le procureur du Roi réagit très rapidement, ou si son avis n'est pas requis, et si l'intéressé fait valoir très vite ses arguments) en moins d'un mois !


We vinden dat de ethische comités onredelijk korte termijnen opgelegd krijgen. De vraag is of dat de kwaliteit van hun werk niet in het gedrang brengt.

Les comités d'éthique ont imposés des délais déraisonnablement courts et susceptibles de compromettre la qualité de leur travail.


In voorkomend geval betreft het vooral facturen voor nutsvoorzieningen (elektriciteit..) gezien de opgelegde betalingstermijnen vrij kort kunnen zijn en de uitvoering van de betaling binnen die termijnen bijgevolg moeilijk haalbaar is.

Le cas échéant, elles concernent principalement des factures d'approvisionnement (électricité,..) vu que les délais de paiement imposés peuvent être assez courts et que l'exécution du paiement est par conséquent difficilement réalisable dans ces délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte termijnen opgelegd' ->

Date index: 2023-06-04
w