Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan termijnen voldoen
Ambtshalve opgelegde eed
Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing
Communautaire sanctie
Deadlines halen
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Herverzekering met verlengbare termijnen
Herverzekering met vernieuwbare termijnen
Kokkels opgelegd in azijn
Sanctie
Schatting van de termijnen
Verzekering met verlengbare termijnen
Verzekering met vernieuwbare termijnen

Traduction de «opgelegde termijnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekering met verlengbare termijnen | verzekering met vernieuwbare termijnen

assurance avec reconduction automatique


herverzekering met verlengbare termijnen | herverzekering met vernieuwbare termijnen

réassurance à termes renouvelables






einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement


kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

taxe spéciale perçue à l'exportation du riz


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


aan termijnen voldoen | deadlines halen

respecter des délais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De opgelegde termijnen zijn bovendien zeer kort.

En outre, les délais impartis sont très courts.


Naast de sanitaire verplichtingen die bij de certificering steeds gecontroleerd worden, zal strikter toegezien worden op de opgelegde termijnen van behandeling, bloedanalyses en looptijd van de pre-exportafzondering.

Outre les obligations sanitaires qui sont toujours contrôlées lors de la certification, un contrôle plus strict sera réalisé sur les délais de traitement imposés, les analyses de sang et la durée de la quarantaine préalable à l'exportation.


In België moet elke verkoper en gebruiker van biociden van het gesloten circuit vanaf 20 mei 2016, conform het koninklijk besluit betreffende het op de markt aanbieden en gebruiken van biociden (koninklijk besluit van 8 mei 2014), zich registreren, evenals elke verkoop, aankoop en gebruik van deze biociden volgens de opgelegde termijnen.

En Belgique, depuis le 20 mai 2016, tout vendeur ou utilisateur de produits biocides en circuit restreint doit, conformément à l'arrêté royal du 8 mai 2014 relatif à la mise à disposition sur le marché et à l'utilisation des produits biocides, s'enregistrer et enregistrer toute vente, tout achat et toute utilisation de tels produits dans le respect des délais imposés.


In België moet elke verkoper en gebruiker van biociden van het gesloten circuit vanaf 20 mei 2016, conform het koninklijk besluit van 8 mei 2014 betreffende het op de markt aanbieden en gebruiken van biociden, zich registreren, evenals elke verkoop, aankoop en gebruik van deze biociden volgens de opgelegde termijnen.

En Belgique, depuis le 20 mai 2016, tout vendeur ou utilisateur de produits biocides en circuit restreint doit, conformément à l'arrêté royal du 8 mai 2014 relatif à la mise à disposition sur le marché et à l'utilisation des produits biocides, s'enregistrer et enregistrer toute vente, tout achat et toute utilisation de tels produits dans le respect des délais imposés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Iedere administratie bepaalt haar prioriteiten rekening houdende met de middelen waarover ze beschikt, de actualiteit en de door de wetgever opgelegde termijnen.

2. Chaque administration fixe ses priorités en tenant compte, notamment, des moyens dont elle dispose, de son actualité et des délais qui lui sont imposés par le législateur.


Gelet op de omvang van deze vertalingen wordt er als noodoplossing enkel een beroep gedaan op de diensten van externe vertaalbureaus om de continuïteit van de dienst te verzekeren en de reglementair opgelegde termijnen te kunnen naleven.

Vu l’ampleur de ces traductions, il est uniquement recouru, comme solution d’urgence, aux services de bureaux de traduction externes pour assurer la continuité du service et pouvoir respecter les délais réglementaires imposés.


Bovendien worden de door het Handvest van de sociaal verzekerde (wet van 11 april 1995) opgelegde termijnen voor uitbetaling van de pensioenen in de meeste gevallen gerespecteerd.

De plus, dans la plupart des cas, les délais impartis par la Charte de l’assuré social (loi du 11 avril 1995) pour la mise en paiement des pensions, sont respectés.


Vanaf 2013 zal de geïndexeerde 25 miljoen euro jaarlijks verdeeld worden tussen de diensten en instellingen die binnen de opgelegde termijnen een overzicht ingediend hebben van hun personeelsleden die in de loop van het vorige jaar een taalpremie genoten hebben, alsook het bedrag dat in dat kader gestort werd.

A partir de 2013, les 25 millions d’euros indexés seront répartis annuellement entre les services et institutions qui auront introduit dans les délais impartis un relevé de leurs agents ayant bénéficié d'une prime linguistique au cours de l'année précédente ainsi que du montant qu'ils leur ont versé à ce titre.


Dit vloeit voort uit het feit dat het in vele gevallen onmogelijk is om een raadpleging te organiseren gelet op de door de rechtbanken opgelegde termijnen, in het bijzonder wanneer het geschil niet op gewone rechtsgedingen betrekking heeft.

Ceci résulte du fait que dans de nombreux cas, il est impossible d'organiser une consultation au vu des délais impartis par les juridictions, particulièrement lorsque le contentieux ne porte pas sur des litiges courants.


Wanneer een uitvoerend land dat onder de regeling valt, niet meewerkt of binnen de opgelegde termijnen geen afdoende antwoord verstrekt op een controle-aanvraag a posteriori verliest het betwiste bewijs van oorsprong, éénmaal alle reglementaire mogelijkheden zijn benut, zijn waarde en kan het invoerend land het voordeel van de preferentiële behandeling weigeren aan de invoerder.

Lorsqu'un pays exportateur appartenant au système ne coopère pas ou n'apporte pas, endéans les délais réglementaires, de réponse satisfaisante à une demande de contrôle a posteriori et une fois tous les mécanismes règlementaires utilisés, la preuve de l'origine mise en doute perd sa valeur et le pays d'importation peut refuser le bénéfice du traitement préférentiel à l'importateur.


w