Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking inzake de arbeidsgeschiktheid
Beperking inzake verzending
Bilaterale overeenkomst
Overeenkomst inzake beperking
Overeenkomst inzake zelfbeperking

Traduction de «kosten inzake beperking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst inzake beperking [ overeenkomst inzake zelfbeperking ]

accord de limitation [ accord d'autolimitation ]


Europese Overeenkomst inzake beperking van het gebruik van bepaalde detergenten in was- en reinigingsmiddelen

Accord européen sur la limitation de l'emploi de certains détergents dans les produits de lavage et de nettoyage


bilaterale overeenkomst (inzake beperking)

accord bilatéral (de limitation)


Verdrag inzake beperking van aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen

Convention sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes


Verdrag betreffende de beperking van de aansprakelijkheid inzake zeevorderingen

Convention sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes




beperking inzake de arbeidsgeschiktheid

restriction à l'aptitude au travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De conclusies van de Europese Raad onderschrijven de ramingen van de Commissie volgens welke de kosten inzake beperking en aanpassing in de ontwikkelingslanden ongeveer 100 miljard euro per jaar zullen bedragen in 2020 en het vereiste totale bedrag van internationale hulp in 2020 schommelt tussen 22 en 50 miljard euro per jaar.

Les Conclusions du Conseil européen souscrivent aux estimations de la Commission selon lesquelles les coûts de mitigation et d'adaptation dans les pays en développement représenteront quelque 100 milliards d'euros par an en 2020 et le montant total requis de l'aide publique internationale en 2020 oscille entre 22 et 50 milliards d'euros par an.


De conclusies van de Europese Raad onderschrijven de ramingen van de Commissie volgens welke de kosten inzake beperking en aanpassing in de ontwikkelingslanden ongeveer 100 miljard euro per jaar zullen bedragen in 2020 en het vereiste totale bedrag van internationale hulp in 2020 schommelt tussen 22 en 50 miljard euro per jaar.

Les Conclusions du Conseil européen souscrivent aux estimations de la Commission selon lesquelles les coûts de mitigation et d'adaptation dans les pays en développement représenteront quelque 100 milliards d'euros par an en 2020 et le montant total requis de l'aide publique internationale en 2020 oscille entre 22 et 50 milliards d'euros par an.


Art. 40. De beperking van de kosten bedoeld in artikel 39 is niet van toepassing op personen met beperkte mobiliteit in de zin van artikel 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 1107/2006 van het Europees parlement en de Raad van 5 juli 2006 inzake de rechten van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die per luchtvervoer reizen, op personen die hen begeleiden, op zwangere vrouwen, op alleenreizende minderjarigen en op personen die specifieke medische bijstand behoeven, mits de organisator ten minste achtenveertig uur voor ...[+++]

Art. 40. La limitation des coûts visée à l'article 39 ne s'applique pas aux personnes à mobilité réduite, telles que définies à l'article 2, a), du Règlement (CE) n° 1107/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 concernant les droits des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite lorsqu'elles font des voyages aériens, aux personnes les accompagnant, aux femmes enceintes, aux mineurs non accompagnés, ni aux personnes nécessitant une assistance médicale spécifique, à condition que l'organisateur ait été prévenu de leurs besoins particuliers au moins quarante-huit heures avant le début du forfait.


Op 10 juni 2015 heeft het Comité sociaaleconomische analyse (SEAC) van het Agentschap een advies inzake de in het bijlage XV-dossier voorgestelde beperking vastgesteld, waarin het aangaf dat de voorgestelde beperking, zoals door het SEAC aangepast, bij afweging van de sociaaleconomische baten tegen de sociaaleconomische kosten de meest geëigende maatregel op het niveau van de Unie is om de vastgestelde risico's aan te pakken.

Le 10 juin 2015, le comité d'analyse socio-économique de l'Agence (ci-après le «CASE») a adopté un avis sur la restriction proposée dans le dossier au titre de l'annexe XV, en indiquant qu'elle constituait, dans sa version modifiée par le CASE, la mesure la plus appropriée à l'échelle de l'Union, en termes de proportionnalité de ses avantages et coûts socio-économiques, pour faire face aux risques identifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regels van het Belgische interne recht inzake FBB zullen integraal van toepassing zijn, met inbegrip van de beperking van het FBB met betrekking tot interest in verhouding tot het saldo van de inkomsten verkregen na aftrek van de financiële kosten (toepassing van artikel 287 WIB 92).

Les règles du droit interne belge en matière de QFIE s'appliqueront intégralement, en ce compris la limitation de la QFIE relative aux intérêts en proportion du solde des revenus perçus après déduction des coûts financiers (application de l'article 287 CIR 92).


Dit voorstel strekt ertoe een al te frequent beroep op deskundigenonderzoeken te voorkomen, vertraging bij het deskundigenonderzoek te voorkomen door de rechtbank het verloop van het deskundigenonderzoek te laten controleren en misbruiken inzake kosten van het deskundigenonderzoek te voorkomen door de rechtbank diverse actiemiddelen ter beschikking te stellen zoals het vastleggen van nieuwe termijnen waaraan ook sancties worden gekoppeld, de beperking van de honoraria van de deskundige of het ...[+++]

Cette proposition vise à limiter le recours aux expertises, à éviter les lenteurs dans la procédure en confiant au tribunal le contrôle du déroulement de la procédure d'expertise, à éviter les abus en matière de coût en donnant au tribunal différents moyens d'action comme la fixation de nouveaux délais assortis de sanctions, la réduction de droit des honoraires de l'expert ou la mise en cause de la responsabilité de celui-ci avec l'octroi éventuel de dommages et intérêts.


Bovendien betekent het ontbreken van een verdrag inzake risicoaansprakelijkheid en schadevergoeding voor niet-toxische stoffen - alleen het protocol van 1996 bij het Verdrag inzake beperking van aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen is van toepassing - dat de lidstaten en de kustgemeenschappen worden opgezadeld met de mogelijk torenhoge kosten om via de rechter schadevergoeding voor schoonmaakoperaties te eisen.

De plus, l'absence de convention en matière d'indemnisation de la responsabilité objective pour les substances non toxiques, seule la convention LLMC de 1996 étant applicable, signifie que les États membres et les communautés côtières doivent supporter les coûts potentiellement prohibitifs d'une action judiciaire en indemnisation des opérations de nettoyage.


Het Hof van Justitie heeft in een aantal zaken bepaald dat dwingende redenen van algemeen belang een beperking van de vrijheid van dienstverlening kunnen rechtvaardigen, zoals eisen inzake planning waarmee wordt beoogd om een toereikende en permanente toegang tot een evenwichtig aanbod van hoogwaardige behandeling in de betrokken lidstaat te waarborgen of de wens de kosten in de hand te houden en elke verspilling van financiële, te ...[+++]

La Cour de justice a, à de nombreuses reprises, jugé que des raisons impérieuses d’intérêt général sont susceptibles de justifier une entrave à la libre prestation de services, notamment des impératifs de planification liés à l’objectif de garantir sur le territoire de l’État membre concerné une accessibilité suffisante et permanente à une gamme équilibrée de soins de qualité élevée ou à la volonté d’assurer une maîtrise des coûts et d’éviter autant que possible tout gaspillage de ressources financières, techniques et humaines.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0883R(01) - EN - Rectificatie van Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (PB L 166 van 30.4.2004) // Rectifiactie van Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels - Publicatieblad van de Europese Unie L 166 van 30 april 2004 - VERORDENING - (EG) Nr. 883/2004 - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // (Voor de EER en Zwitserland relevante tekst) // VOORSCHOTTEN OP ONDERHOUDSVERPLICHTINGEN, BIJZONDERE UITKERINGEN BIJ GEBOORTE OF ADOPTIE // (artikel 1, onder z)) // BEPALINGEN VAN ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0883R(01) - EN - Rectificatif au règlement (CE) n° 883/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale (JO L 166 du 30.4.2004) - 883/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale - «Journal officiel de l’Union européenne» L 166 du 30 avril 2004 - RÈGLEMENT - (CE) N - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE et pour la Suisse) // Avances sur pensions alimentaires, allocations spéciales de naissance et d'adoption // [Article 1 - er - , point z)] // Dispositions de conventions bilatérales maintenues en ...[+++]


Die heeft met name een suggestie gedaan inzake de rogatoire commissie. Ze stelt een beperking voor tot een vertaling van de samenvatting van het dossier in plaats van te zorgen voor een integrale vertaling, wat soms onverwachte kosten veroorzaakt.

Celle-ci a notamment émis une suggestion en matière de commission rogatoire, en proposant de se limiter à la traduction du résumé du dossier au lieu d'assurer sa traduction intégrale, ce qui occasionne parfois des coûts inattendus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten inzake beperking' ->

Date index: 2021-05-23
w