Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosten moet inderdaad » (Néerlandais → Français) :

Door deze garantie wordt het inderdaad aantrekkelijker om gedurende deze periode bij Sernam Xpress tewerkgesteld te blijven, zonder dat Sernam bijkomende kosten moet dragen.

En effet, cette garantie rend plus attractif de rester employé chez Sernam Xpress pendant la période en question, sans que Sernam Xpress n’ait à supporter le moindre coût additionnel.


Een DNA-profiel vaststellen kost inderdaad ongeveer 300 euro, maar men moet dit vergelijken met de kosten van een gerechtelijk onderzoek dat maanden in beslag kan nemen als deze DNA-vergelijking niet wordt gemaakt.

Si le coût d'un profil ADN est effectivement de l'ordre de 300 euros, il convient de le mettre en relation avec le coût d'une enquête judiciaire qui peut s'étendre sur plusieurs des mois si cette comparaison ADN n'était pas effectuée.


Een DNA-profiel vaststellen kost inderdaad ongeveer 300 euro, maar men moet dit vergelijken met de kosten van een gerechtelijk onderzoek dat maanden in beslag kan nemen als deze DNA-vergelijking niet wordt gemaakt.

Si le coût d'un profil ADN est effectivement de l'ordre de 300 euros, il convient de le mettre en relation avec le coût d'une enquête judiciaire qui peut s'étendre sur plusieurs des mois si cette comparaison ADN n'était pas effectuée.


1.Het is inderdaad zo, dat artikel 3, § 1, 3°, van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet (WCK) de kredietovereenkomsten zonder interest waarbij het krediet binnen een termijn van twee maanden moet worden terugbetaald en waarbij de kredietgever kosten vraagt die lager zijn dan vijftig euro per jaar, volledig uitsluit van het toepassingsgebied van de WCK.

1.En effet, en vertu de l’article 3, § 1er, 3°, de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation (LCC), sont totalement exclus du champ d’application de la LCC, les contrats de crédits sans intérêt pour lesquels le crédit doit être remboursé dans un délai ne dépassant pas deux mois et pour lesquels le prêteur demande des frais inférieurs à cinquante euros par an.


Wat de gezondheidszorg betreft, blijkt dat de tevredenheid over gezondheidszorg groot is (83 % zegt tevreden tot heel tevreden), maar dat sommige zaken inderdaad beter kunnen, zoals de kosten die men zelf moet dragen en de informatie hierover.

En ce qui concerne les soins de santé, il semble que la satisfaction sur les soins de santé est assez élevée (83 % se disent satisfaits ou très satisfaits), mais certaines choses sont en effet à améliorer, comme le coût que l'on doit prendre en charge et les informations à ce sujet.


70. onderstreept dat financiële garanties in principe inderdaad via verzekering of via industriemutualisering kunnen worden gegeven, maar het desalniettemin belangrijk is van exploitanten te verlangen dat zij aantonen over financiële garanties te beschikken voor de volledige kosten van opruimwerkzaamheden en compensatiebetalingen in het geval van een grote ramp, en dat moet worden voorkomen dat risico en aansprakelijkheid worden ge ...[+++]

70. souligne que tandis qu'en principe, les garanties financières peuvent être fournies soit par une assurance, soit par une mutualisation du secteur, il est important de s'assurer que les opérateurs prouvent que des garanties financières sont en place pour couvrir le coût total du nettoyage et des dédommagements en cas de catastrophe importante, et que les risques et responsabilités ne soient pas externalisés vers des compagnies plus petites qui seraient plus susceptibles de se déclarer en faillite en cas d'accident; demande que des régimes communs soient établis de manière à maintenir les mesures qui incitent à éviter les risques et q ...[+++]


22. onderstreept dat financiële garanties in principe inderdaad via verzekering of via industriemutualisering kunnen worden gegeven, maar het desalniettemin belangrijk is van exploitanten te verlangen dat zij aantonen over financiële garanties te beschikken voor de volledige kosten van opruimwerkzaamheden en compensatiebetalingen in het geval van een grote ramp, en dat moet worden voorkomen dat risico en aansprakelijkheid worden ge ...[+++]

22. souligne que tandis qu'en principe, les garanties financières peuvent être fournies soit par une assurance, soit par une mutualisation du secteur, il est important de s'assurer que les opérateurs prouvent qu'ils détiennent les garanties financières pour couvrir le coût total du nettoyage et des dédommagements en cas de catastrophe importante, et que les risques et responsabilités ne soient pas externalisés vers des compagnies plus petites qui seraient plus susceptibles de se déclarer en faillite en cas d'accident; demande que des régimes communs soient établis de manière à maintenir les mesures qui incitent à éviter les risques et q ...[+++]


71. onderstreept dat financiële garanties in principe inderdaad via verzekering of via industriemutualisering kunnen worden gegeven, maar het desalniettemin belangrijk is van exploitanten te verlangen dat zij aantonen over financiële garanties te beschikken voor de volledige kosten van opruimwerkzaamheden en compensatiebetalingen in het geval van een grote ramp, en dat moet worden voorkomen dat risico en aansprakelijkheid worden ge ...[+++]

71. souligne que tandis qu'en principe, les garanties financières peuvent être fournies soit par une assurance, soit par une mutualisation du secteur, il est important de s'assurer que les opérateurs prouvent que des garanties financières sont en place pour couvrir le coût total du nettoyage et des dédommagements en cas de catastrophe importante, et que les risques et responsabilités ne soient pas externalisés vers des compagnies plus petites qui seraient plus susceptibles de se déclarer en faillite en cas d'accident; demande que des régimes communs soient établis de manière à maintenir les mesures qui incitent à éviter les risques et q ...[+++]


Inderdaad, wanneer de werkgever een beroep doet op deze externe dienst, moet hij aan deze dienst geen kosten betalen voor dit gezondheidstoezicht.

En effet, lorsque l'employeur fait appel à ce service externe, il ne doit payer aucun coût à ce service pour cette surveillance de santé.


Bij gelijke kosten moet inderdaad worden geconcludeerd dat de beslissingen genomen werden voor een bepaalde land, met maatregelen die niet rechtstreeks te maken hebben met economie, maar wel met strategische keuzes.

À coûts égaux, les décisions qui ont été prises pourraient effectivement avoir été délibérément orientées vers un État, pour des mesures qui ne sont pas directement en corrélation avec l'économie mais bien davantage avec des choix stratégiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten moet inderdaad' ->

Date index: 2021-11-23
w