Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosten voor gebouwen aanzienlijk lager uitvallen » (Néerlandais → Français) :

1. Als de daadwerkelijke kosten van een actie lager uitvallen dan het geraamde bedrag dat overeenkomstig artikel 15 was opgegeven, stelt de Commissie een besluit vast, door middel van een uitvoeringshandeling, dat de betrokken lidstaat verplicht het overeenkomstig deel van de financiële bijdrage terug te betalen.

1. Dans les cas où le coût réel d'une action est inférieur au montant estimé cité conformément à l'article 15, la Commission adopte une décision, par la voie d'un acte d'exécution, demandant à l'État membre concerné de rembourser la partie correspondante de la contribution financière reçue.


1. Als de daadwerkelijke kosten van een actie lager uitvallen dan het geraamde bedrag dat overeenkomstig artikel 15 was opgegeven, stelt de Commissie een besluit vast, door middel van een uitvoeringshandeling, dat de lidstaat verplicht het overeenkomstig deel van de financiële bijdrage terug te betalen.

1. Dans les cas où le coût réel d'une action est inférieur au montant estimé cité conformément à l'article 15, la Commission adopte une décision, par acte d’exécution, demandant à l'État membre de rembourser la partie correspondante de la contribution financière reçue.


Het bedrag aan rechtstreekse betalingen dat aan gekoppelde steun kan worden toegewezen, zal in 2014 dus ook aanzienlijk lager uitvallen dan in 2013.

De la sorte, le volume de paiements directs susceptible d'être dirigé vers l'aide couplée sera également nettement plus bas en 2014 qu'en 2013.


Dit wordt mogelijk gemaakt doordat geen nieuwe posten worden gevraagd en de kosten voor gebouwen aanzienlijk lager uitvallen dankzij de aankoop van het LEX-gebouw (- EUR 11,94 miljoen in Hoofdstuk 20 ("Gebouwen en bijkomende kosten")), waardoor er ruimte is voor enige verhoging op specifieke gebieden.

Cette situation est rendue possible par l'absence de demande de nouveaux postes et une nette diminution du coût des immeubles après l'acquisition du bâtiment LEX (-11,94 millions d'euros sous le chapitre 20 ("dépenses immobilières et dépenses connexes"), ce qui permet d'augmenter des domaines spécifiques.


Door gebruik te maken van subrogatie zou geen nieuwe hypotheekvestiging nodig zijn, waardoor de kosten voor de kredietnemer aanzienlijk lager zouden kunnen uitvallen dan vandaag het geval is.

Le recours à la subrogation rendrait superflue la constitution d'une nouvelle hypothèque et permettrait ainsi une réduction notable des coûts pour l'emprunteur par rapport à la situation qui prévaut actuellement.


Uit de analyse van de Commissie blijkt dat de streefcijfers voor 2020 haalbaar, economisch verantwoord en kosteneffectief zijn: de technologie is al in ruime mate beschikbaar en de kosten ervan vallen aanzienlijk lager uit dan eerst werd aangenomen.

L'analyse de la Commission révèle que les objectifs de 2020 sont réalistes, économiquement justifiés et d'un bon rapport coût-efficacité: la technologie existe déjà; son coût est nettement inférieur aux prévisions et sa mise en œuvre devrait à la fois stimuler l'emploi, améliorer le PIB et bénéficier aux consommateurs et aux entreprises.


De netto kosten voor de lidstaten zullen echter aanzienlijk lager uitkomen, namelijk op 2,165 miljard euro, aangezien de Commissie meer dan 1,5 miljard euro aan extra inkomsten binnenkrijgt, met name uit in concurrentiezaken opgelegde boetes, alsmede meer dan 1 miljard uit de toepassing van de begroting voor 2013.

Néanmoins, le coût net pour les États membres sera nettement moindre, à hauteur de 2,165 milliards d'euros, puisque la Commission va engranger plus de 1,5 milliard d’euros en recettes supplémentaires, provenant essentiellement d'amendes en matière de concurrence, ainsi que plus de 1 milliard d’euros résultant de l'exécution du budget 2013.


G. overwegende dat de prijsstijging van brandstof (benzine en diesel) in de afgelopen vier jaar buitengewoon negatieve gevolgen heeft gehad voor de visserijbranche en dat deze prijs in enkele onderdelen van de bedrijfstak bijna 50% van de totale bedrijfskosten uitmaakt, waardoor de reeds bestaande crisis nog ernstiger wordt, de operationele marges van de branche en haar overlevingskansen nog kleiner worden en de inkomsten van de vissers aanzienlijk lager uitvallen,

G. considérant que les hausses des prix des carburants (essence et gazole) au cours des quatre dernières années ont eu des incidences particulièrement négatives sur le secteur de la pêche, où ils en sont arrivés à représenter, dans certains segments, environ 50 % de la totalité des frais de fonctionnement, et qu'elles ont aggravé sensiblement la crise existante, les marges opérationnelles du secteur et sa viabilité économique, ce qui s'est traduit par une baisse très sensible des revenus des pêcheurs,


Met name het beweerde kostennadeel van Berlijn ten opzichte van Cugir kan lager uitvallen dan de berekening uit de kosten-batenanalyse zoals die bij de Commissie aangemeld werd.

Le handicap en termes de coûts de Berlin par rapport à Cugir pourrait, en particulier, être inférieur au niveau calculé dans l'analyse coûts/bénéfices communiquée à la Commission.


Vooral wanneer er geen corrigerende maatregelen worden genomen, zou het primaire overschot aanzienlijk lager kunnen uitvallen dan het streefcijfer van 5,5%.

En l'absence de mesures correctives, notamment, l'excédent primaire pourrait être sensiblement inférieur à l'objectif de 5,5%.


w