Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-equivalent
Dragende kracht
Interim
Intrekking met terugwerkende kracht
Kracht
Kracht van wet
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Met dezelfde kracht en uitwerking
Opheffing met terugwerkende kracht
Potentie
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Trekkromme
Uitzendkracht
Van kracht worden
Vervanging
Waarnemend werk
Zelfstandige en op eigen kracht steunende ontwikkeling

Traduction de «kracht baseert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

courbe tension-allongement | diagramme contrainte-déformation


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]


autonome en op eigen kracht in stand gehouden ontwikkeling | zelfstandige en op eigen kracht steunende ontwikkeling

développement autonome et auto-entretenu


intrekking met terugwerkende kracht | opheffing met terugwerkende kracht

suppression rétroactive


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité








potentie | kracht

1) puissance sexuelle - 2) efficacité | 1) puissance sexuelle - 2) d'un médicament


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit artikel baseert zich op wet nr. 482 van 1 juli 1998 betreffende de rechten van de patiënt, die van kracht is in Denemarken.

Cet article s'inspire de la loi nº 482 du 1 juillet 1998 relative aux droits des patients qui est en vigueur au Danemark.


Anderzijds baseert de wet zich inzake de procedurele aspecten ruimschoots op het Belgisch recht dat thans van kracht is op het vlak van de inbeslagnemingen, omdat men zoveel mogelijk wil overeenstemmen met de procedure die in België wordt toegepast voor het uitvoeren van een bevolen inbeslagneming.

D'autre part, sur les aspects procéduraux, la loi s'appuie largement sur le droit belge actuellement en vigueur en matière de saisies, la volonté étant de faire correspondre autant que possible la procédure suivie pour l'exécution d'une saisie ordonnée en Belgique.


Anderzijds baseert de wet zich inzake de procedurele aspecten ruimschoots op het Belgisch recht dat thans van kracht is op het vlak van de inbeslagnemingen, omdat men zoveel mogelijk wil overeenstemmen met de procedure die in België wordt toegepast voor het uitvoeren van een bevolen inbeslagneming.

D'autre part, sur les aspects procéduraux, la loi s'appuie largement sur le droit belge actuellement en vigueur en matière de saisies, la volonté étant de faire correspondre autant que possible la procédure suivie pour l'exécution d'une saisie ordonnée en Belgique.


Dit artikel baseert zich op wet nr. 482 van 1 juli 1998 betreffende de rechten van de patiënt, die van kracht is in Denemarken.

Cet article s'inspire de la loi nº 482 du 1 juillet 1998 relative aux droits des patients qui est en vigueur au Danemark.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevordering van individuele culturen op lokaal niveau is in feite buitengewoon waardevol, zowel voor de Europese Unie in het algemeen, die haar eenheid en kracht baseert op de diversiteit binnen de grenzen, als voor de economie van het sociale netwerk en de regionale realiteit op alle niveaus.

La promotion des diverses cultures au niveau local est en fait extrêmement précieuse, tant pour l’Union européenne dans son ensemble, qui tire son unité et sa force de la diversité qui règne à l’intérieur de ses frontières, que pour l’économie du tissu social et les réalités régionales à tous les niveaux.


De Ministerraad, die zich baseert op het verslag namens de Commissie voor de Sociale Voorzorg voorafgaand aan de wet van 24 december 1968 (Parl. St., Kamer, B.Z. 1968, nr. 83/7, pp. 4-5), doet voorts gelden dat indien het slachtoffer van een beroepsziekte met terugwerkende kracht aanspraak kon maken op het voordeel van de vergoedingen, het slachtoffer ofwel, wanneer het regelmatig heeft gewerkt, zijn loon zou cumuleren met de vergoedingen terwijl zijn gezondheidstoestand is verergerd, ofwel, indien het ziek is geweest, de voordelen zo ...[+++]

Le Conseil des ministres fait encore valoir, en se fondant sur le rapport fait au nom de la Commission de la Prévoyance sociale précédant la loi du 24 décembre 1968 (Doc. parl., Chambre, S.E. 1968, n° 83/7, pp. 4-5), que si la victime d'une maladie professionnelle pouvait prétendre au bénéfice des indemnités avec effet rétroactif, ou bien, ayant régulièrement travaillé, elle cumulerait sa rémunération avec les indemnités alors que son état s'est aggravé, ou bien, ayant été malade, elle aurait bénéficié des avantages de l'assurance maladie-invalidité ou du Fonds national de retraite des ouvriers mineurs auxquels le Fonds des maladies prof ...[+++]


Ik geloof dat de economische kracht van Europa baseert op het hebben van het beste staal tegen de laagste kosten, daarom moeten de resultaten die uit het gemeenschappelijk onderzoek voortvloeien op gemeenschapsniveau worden gedeeld.

Je crois que la puissance économique de l’Europe provient de ce qu’elle a le meilleur acier au meilleur coût; c’est pourquoi les résultats obtenus grâce à la recherche commune doivent être partagés au niveau de la Communauté.


De Ministerraad, die zich baseert op het verslag namens de Commissie voor de Sociale Voorzorg voorafgaand aan de wet van 24 december 1968 (Parl. St., Kamer, B.Z. 1968, nr. 83/7, pp. 4-5), doet voorts gelden dat indien het slachtoffer van een beroepsziekte met terugwerkende kracht aanspraak kon maken op het voordeel van de vergoedingen, het slachtoffer ofwel, wanneer het regelmatig heeft gewerkt, zijn loon zou cumuleren met de vergoedingen terwijl zijn gezondheidstoestand is verergerd, ofwel, indien het ziek is geweest, de voordelen zo ...[+++]

Le Conseil des Ministres fait encore valoir, en se fondant sur le rapport fait au nom de la Commission de la Prévoyance sociale précédant la loi du 24 décembre 1968 (Doc. parl., Chambre, S.E. 1968, n° 83/7, pp. 4-5), que si la victime d'une maladie professionnelle pouvait prétendre au bénéfice des indemnités avec effet rétroactif, ou bien, ayant régulièrement travaillé, elle cumulerait sa rémunération avec les indemnités alors que son état s'est aggravé, ou bien, ayant été malade, elle aurait bénéficié des avantages de l'assurance maladie-invalidité ou du Fonds national de retraite des ouvriers mineurs auxquels le Fonds des maladies prof ...[+++]


1. Artikel 34, lid 1, is niet van toepassing indien een Lid-Staat de gunning van opdrachten baseert op andere criteria die deel uitmaken van voorschriften die op het ogenblik van de vaststelling van deze richtlijn van kracht waren en die ertoe strekken voorrang te verlenen aan bepaalde inschrijvers, mits deze voorschriften met het Verdrag verenigbaar zijn.

1. L'article 27 paragraphe 1 n'est pas applicable lorsqu'un État membre se fonde, pour l'attribution des marchés, sur d'autres critères, dans le cadre d'une réglementation en vigueur au moment de l'adoption de la présente directive et visant à donner la préférence à certains soumissionnaires, à condition que la réglementation invoquée soit compatible avec le traité.


België baseert zich op die vandaag nog steeds geldende tekst om de meertaligheid met alle kracht te verdedigen.

C'est sur ce texte toujours valable aujourd'hui que la Belgique s'appuie pour défendre ardemment le plurilinguisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht baseert' ->

Date index: 2023-01-01
w