Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-equivalent
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Interim
Kracht
Kracht van wet
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Met dezelfde kracht en uitwerking
Potentie
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Trekkromme
Uitzendkracht
Van kracht worden
Vervanging
Waarnemend werk

Traduction de «kracht wordt voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

courbe tension-allongement | diagramme contrainte-déformation


clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité






potentie | kracht

1) puissance sexuelle - 2) efficacité | 1) puissance sexuelle - 2) d'un médicament


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit besluit, dat na meer dan 25 jaar nog steeds van kracht is, voorziet voor de bedoelde sectoren in de manier waarop de prijsaanduiding moet gebeuren, onder meer door het gebruik van de modellen vastgelegd in bijlage bij dit koninklijk besluit.

Cet arrêté, qui après plus de 25 ans est toujours en vigueur, prévoit pour les secteurs visés la manière dont l'indication des prix doit se faire, notamment en utilisant les modèles fixés dans l'annexe de cet arrêté royal.


De aanvraag tot consultatie van deze conventie werd doorgestuurd naar Fedasil. 2. De conventie die momenteel van kracht is voorziet opvang en begeleiding van verschillende doelgroepen zoals volwassen asielzoekers die een derde disciplinaire transfer hebben gekregen, asielzoekers voor wie een tijdelijke opvang in Brussel gepast is of personen die tijdelijk moeten worden opgevangen om humanitaire redenen.

La demande de consultation de cette convention est transmise à Fedasil. 2. La convention actuellement en vigueur prévoit l'hébergement et l'accompagnement de différents publics cibles comme des demandeurs d'asile adultes ayant fait l'objet d'un troisième transfert disciplinaire, les demandeurs d'asile pour lesquels un accueil temporaire à Bruxelles est approprié ou encore les personnes devant être hébergées temporairement pour motifs humanitaires.


Overwegende dat het aangepaste ontwerp van landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld waarover de planbegeleidingsgroep voor het inrichtingsproject landinrichting Bulskampveld op 29 april 2015 een consensus heeft bereikt, in Doomkerke (Ruiselede) in de realisatie voorziet van een recreatieve verbinding tussen het openbaar domein van de Brandstraat, vertrekkend aan het kasteelpark De Roo, en het natuurgebied Gulke Putten van Natuurpunt vzw; dat het aangepaste ontwerp van landinrichtingsplan daarvoor bij maatregel 2.1.2.a het instrument erfdienstbaarheden tot openbaar nut inzet op delen van de percelen in Ruiselede, afdeling R ...[+++]

Considérant que le projet adapté de plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » dont le groupe d'accompagnement du projet de rénovation rurale « Bulskampveld » a atteint un consensus le 29 avril 2015 prévoit la réalisation à Doomkerke (Ruiselede) d'une liaison récréative entre le domaine public de la Brandstraat, en partant du parc du château `De Roo', et la zone naturelle `Gulke Putten' de « Natuurpunt vzw » ; qu'à cet effet le projet adapté de plan de rénovation rurale utilise, en vertu de la mesure 2.1.2a, l'instrument des servitudes d'utilité publique sur certaines parties des parcelles à Ruiselede, division Ruiselede, section G, n° s 48M, 48N, 48L, 48F et 47A2, que le projet adapté de plan de rénovation rurale uti ...[+++]


3. Verordening 813/2013 voorziet in controles van modellen die op de markt werden gebracht als ruimteverwarmingstoestellen en combinatieverwarmingstoestellen, deze regels zijn van kracht voor deze toestellen sedert 26 september 2015.

Pourriez-vous, dans ce cas également, ventiler les résultats en fonction de la catégorie et de la nature de l'infraction? 3. Le règlement 813/2013 prévoit le contrôle des modèles commercialisés en tant qu'appareils de chauffage à convection et combiné. Ces règles sont applicables à ces appareils depuis le 26 septembre 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De momenteel van kracht zijnde regelgeving voorziet echter al in de mogelijkheid om de politiebewapening te bezitten en te dragen buiten de geplande diensturen.

La possibilité de détenir et de porter l'armement policier en dehors des heures programmées de service est toutefois déjà prévue par la règlementation actuellement en vigueur.


De Forem spant zich daarvoor in en kan wat dat betreft volledig rekenen op de steun en de medewerking van de RVA. 2. Het federaal normatief kader dat de controle van de actieve en passieve beschikbaarheid regelt, voorziet dat de sancties die worden genomen door de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling, geen terugwerkende kracht hebben.

Le Forem s'y emploie et peut à cet égard compter pleinement sur le soutien et la collaboration de l'ONEM. 2. Le cadre normatif fédéral qui régit le contrôle de la disponibilité active et de la disponibilité passive prévoit que les sanctions prises par les services régionaux de l'emploi n'ont pas d'effet rétroactif.


Bovendien voorziet artikel 37ter, § 2, laatste lid, van het Strafwetboek, ook nog de mogelijkheid voor de probatiecommissie om de termijn waarbinnen de werkstraf moet worden uitgevoerd, zijnde twaalf maanden na de dag waarop de rechterlijke beslissing in kracht van gewijsde is gegaan, te verlengen indien dit door omstandigheden noodzakelijk zou zijn.

En outre, l'article 37ter, § 2, dernier alinéa, du Code pénal prévoit encore la possibilité pour la commission de probation de prolonger le délai dans lequel la peine de travail doit être exécutée, à savoir dans les six mois qui suivent la date à laquelle la décision judiciaire est passée en force de chose jugée, si les circonstances le nécessitent.


Het strategisch plan zal het 7de kaderprogramma voor onderzoek, dat voorziet in een verhoging van de jaarlijkse uitgaven voor onderzoek op het gebied van energie met 50 %, en het programma ".Intelligente energie - Europa " kracht bijzetten.

Ce plan stratégique appuiera le 7e programme-cadre pour la recherche, qui prévoit une augmentation de 50 % des dépenses annuelles en recherche dans le domaine de l'énergie, ainsi que le programme «Énergie intelligente - Europe».


3. Voor de vitamineformuleringen en mineraalverbindingen van bijlage II waarvoor de communautaire wetgeving niet in zuiverheidscriteria voorziet, gelden de algemeen aanvaardbare zuiverheidscriteria die door internationale organen worden aanbevolen, en kunnen nationale voorschriften met strengere zuiverheidscriteria van kracht blijven, totdat de communautaire wetgeving in zuiverheidscriteria voor deze stoffen voorziet.

3. En ce qui concerne les formules vitaminiques et les substances minérales énumérées à l'annexe II pour lesquelles des critères de pureté ne sont pas prévus par la législation communautaire, et jusqu'à l'adoption de telles dispositions, les critères de pureté généralement acceptables, recommandés par des organismes internationaux, sont applicables, et les règles nationales fixant des critères de pureté plus stricts peuvent être maintenues.


4. Voor de stoffen van bijlage II waarvoor de communautaire wetgeving niet in zuiverheidscriteria voorziet, gelden de door internationale organen aanbevolen en algemeen aanvaardbare zuiverheidscriteria en kunnen nationale voorschriften met strengere zuiverheidscriteria van kracht blijven, totdat de communautaire wetgeving in zuiverheidscriteria voor deze stoffen voorziet.

4. Pour les substances énumérées à l'annexe II pour lesquelles les critères de pureté ne sont pas spécifiés dans la législation communautaire et jusqu'à l'adoption de telles spécifications, des critères de pureté généralement acceptables, recommandés par des organismes internationaux, sont applicables et les règles nationales fixant des critères de pureté plus stricts peuvent être maintenues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht wordt voorziet' ->

Date index: 2023-03-29
w