Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Cyberaanvallen voorkomen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Opneming in de samenleving
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie

Traduction de «krachtdadige maatregelen tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring

défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping ou de subventions


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]


gedragscode inzake maatregelen tegen sexuele intimidatie

code de pratique visant à combattre le harcèlement sexuel


Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring

Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions


beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen van organismen

mesures de protection contre l'introduction d'organismes nuisibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men stelt vast dat een substantiële stijging van de middelen voor preventie van tabaksgebruik en voor begeleiding van rokers, samen met krachtdadige maatregelen tegen tabaksgebruik in sommige landen, waaronder België, heeft geleid tot een daling van het tabaksgebruik.

On constate en effet qu'une hausse substantielle des moyens de prévention du tabagisme et d'accompagnement des fumeurs, combinée à des mesures fortes contre le tabagisme, [a] permis à certains pays dont la Belgique de faire reculer davantage le tabagisme.


De Griekse regering hoopt haar geldschieters te overtuigen met krachtdadige maatregelen tegen belastingontwijking en fraude en tegen corruptie, en met de invoering van een belasting op de grote vermogens.

Le gouvernement grec compte convaincre ces créanciers grâce notamment à des mesures fortes de lutte contre la fraude et l'évasion fiscale, la corruption ou encore un impôt sur les grandes fortunes.


45. verheugt zich over de aankondiging van de commissaris voor mededinging dat de Commissie verder onderzoek zal verrichten naar de praktijken van Google in de mobiele sector en in de digitale markt in het algemeen; betreurt het dat de Commissie, na vier jaar van onderzoek en drie pakketten met voorstellen, nauwelijks vooruitgang heeft geboekt in haar antitrustzaak tegen Google, d.w.z. de zaak waarbij Google er van wordt beschuldigd zijn eigen diensten prioritair te behandelen bij het weergeven van zoekresultaten; benadrukt dat de Commissie de antitrustzaak met Google zo snel mogelijk dient op te lossen, indien zij geloofwaardig wil bl ...[+++]

45. se réjouit de l'annonce par la commissaire chargée de la concurrence de nouvelles enquêtes menées par la Commission sur les pratiques de Google dans le secteur mobile et sur le marché numérique de façon générale; déplore qu'après quatre ans d'enquête et trois ensembles de propositions d'engagements, la Commission n'ait pas obtenu de résultats tangibles en ce qui concerne les principales préoccupations relevant du domaine de la concurrence dans son affaire d'infraction au droit de la concurrence contre Google, à savoir le traitement préférentiel accordé par Google à ses propres services dans l'affichage des résultats de requêtes de r ...[+++]


Onlangs hebben wij gehoord hoe krachtdadige maatregelen tegen dronkenschap in Groot-Brittannië werden geëist, iets waar de Britse leden misschien ook eens over na moeten denken.

Récemment, nous avons exigé des mesures énergiques pour combattre l’alcoolisme au Royaume-Uni, un fait auquel les députés britanniques devraient peut-être également penser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste aanbeveling verlangt een krachtdadig optreden van de EU tegen belastingparadijzen, dat de huidige internationale maatregelen overstijgt.

La première recommandation prévoit une position ferme de l'Union européenne à l’égard des paradis fiscaux, qui va au-delà des mesures existant au niveau international.


De EU zal krachtdadig optreden tegen maatregelen die WTO- of bilaterale regels schenden en daarbij gebruikmaken van alle beschikbare mechanismen en instrumenten, met inbegrip van handhaving via geschillenbeslechting.

L’UE agira avec détermination pour contester les mesures qui vont à l’encontre des règles de l’OMC ou des accords bilatéraux, et elle aura recours à tous les instruments et mécanismes disponibles, y compris le règlement des différends.


23. herinnert eraan dat goede bewustmaking van de verantwoordelijkheid van de vervoerders en van de autoriteiten van de landen van oorsprong, uitbreiding van de wettelijke repressieve mogelijkheden tegen netwerken van mensensmokkelaars in het strafrecht, en bestrijding van zwartwerk en mensenhandel en blootlegging van corruptie in overheidsdiensten, integraal deel uitmaken van de strijd tegen clandestiene immigratie, die op een blijvend hoog niveau van politionele en gerechtelijke samenwerking moet berusten; vraagt de Europese Unie en haar lidstaten dan ook om krachtdadig strijd te ...[+++]

23. rappelle que la responsabilisation adéquate des transporteurs et des autorités des pays d'origine, le renforcement du cadre pénal répressif contre les réseaux de passeurs, la lutte contre le travail illégal, la traite des êtres humains et l'identification de la corruption administrative font partie intégrante de la lutte contre l'immigration clandestine, qui doit s'appuyer sur un haut niveau de coopération policière et judiciaire; invite, par conséquent, l'Union et ses États membres à combattre énergiquement le travail illégal touchant les immigrés par un arsenal de sanctions répressives contre les entreprises en cause, le renforcem ...[+++]


23. herinnert eraan dat goede bewustmaking van de verantwoordelijkheid van de vervoerders en van de autoriteiten van de landen van oorsprong, uitbreiding van de repressieve mogelijkheden tegen mensensmokkelaars in het strafrecht, en bestrijding van zwartwerk en mensenhandel en blootlegging van corruptie in overheidsdiensten, integraal deel uitmaken van de strijd tegen clandestiene immigratie, die op een blijvend hoog niveau van politionele en gerechtelijke samenwerking moet berusten; vraagt de Europese Unie en haar lidstaten dan ook om krachtdadig strijd te ...[+++]

23. rappelle que la responsabilisation adéquate des transporteurs et des autorités des pays d'origine, le renforcement du cadre pénal répressif contre les réseaux de passeurs, la lutte contre le travail illégal, la traite des êtres humains et l'identification de la corruption administrative font partie intégrante de la lutte contre l'immigration clandestine, qui doit s'appuyer sur un haut niveau de coopération policière et judiciaire; invite, par conséquent, l'Union et ses Etats membres à combattre énergiquement le travail illégal touchant les immigrés par un arsenal de sanctions répressives contre les entreprises en cause, le renforcem ...[+++]


4. is van mening dat de strategie voor de externe dimensie erop gericht moet zijn de invloed van de EU op de mondiale migratieprocessen te versterken, door de beveiliging van de buitengrenzen en de strijd tegen mensensmokkel te combineren met een verdieping van de samenwerking met derde landen inzake migratiebeheer, teneinde de afstotende factoren in de landen van herkomst te verminderen en de immigratie in legale banen te leiden; steunt een krachtdadige tenuitvoerlegging van de in december 2005 door de Europese Raad goedgekeurde glo ...[+++]

4. estime que la stratégie relative à la dimension extérieure devrait avoir pour objectif de renforcer l'influence de l'UE dans les processus migratoires internationaux, en associant à la protection des frontières extérieures et à la lutte contre la traite des êtres humains une coopération approfondie avec les pays tiers dans le domaine de la gestion des migrations, en vue de réduire les facteurs d'incitation dans les pays d'origine et d'orienter l'immigration vers des canaux légaux; plaide en faveur d'une mise en œuvre résolue de l'approche globale sur la question des migrations adoptée par le Conseil européen en décembre 2005, ainsi q ...[+++]


De reeks maatregelen ter verbetering van de samenwerking tegen het terrorisme en ter bevordering van de veiligheid en de bescherming van de Europese burgers (zoals beschreven in het routeschema van de Raad Algemene Zaken en de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken) moet krachtdadig worden doorgezet.

Il convient de poursuivre avec détermination toutes les actions visant à améliorer la coopération en matière de lutte contre le terrorisme et à intensifier la sécurité et la protection des citoyens européens (tels que ceux identifiés dans les plans de marche des conseils "Affaires générales" et "Justice et affaires intérieures").


w