Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale versnellingskrachten
Conventie van de rechten van de mens
Europees handvest van de grondrechten
G-krachten
Gevolgen van
Gewichtloosheid
Handvest van Banjul
Handvest van de Verenigde Naties
Handvest van de gebruiker van de openbare diensten
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie
Handvest van de rechten van de mens
Handvest van de sociaal verzekerde
Internationaal handvest
UDK
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verdrag inzake rechten van de mens
Verenigde Demokratische Krachten
Verklaring van de rechten van de mens
Werkgroep Handvest

Traduction de «krachtens het handvest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken | Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren | Handvest van Banjul

Charte africaine des droits de l'homme et des peuples | Charte de Banjul




Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Groupe de travail intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) | Groupe de travail sur la Charte


Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


Handvest van de Verenigde Naties

Charte des Nations unies


handvest van de gebruiker van de openbare diensten

charte de l'utilisateur des services publics


handvest van de sociaal verzekerde

charte de l'assuré social


gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mensenhandel is een ernstige schending van de grondrechten en is uitdrukkelijk verboden krachtens het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

La traite des êtres humains constitueune violation grave des droits fondamentaux et est expressément interdite par la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


8. “Het beleven, respectievelijk belijden van diverse culturen en religies is gewaarborgd krachtens het Handvest van de Grondrechten en dient gevrijwaard te worden, tenzij de praktijk in dezen botst met andere onschendbare Europese rechten of met nationaal recht”

8. «La pratique des différentes cultures et religions est garantie par la Charte des droits fondamentaux et doit être protégée, sous réserve qu'elle ne heurte pas d'autres droits européens inviolables ou ne soit pas contraire à la législation nationale»


In die omstandigheden komt het Hof tot de conclusie dat de voor het Gerecht gevoerde procedures in strijd waren met het recht dat partijen krachtens het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie hebben op een berechting van hun zaak binnen een redelijke termijn.

Dans ces circonstances, la Cour conclut que les procédures suivies devant le Tribunal ont méconnu le droit que la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne confère aux parties à voir leur affaire jugée dans un délai raisonnable.


19 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2014 tot aanwijzing van de Regeringscommissarissen bij het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" (Waals agentschap voor de integratie van gehandicapte personen) en bij het "Centre hospitalier psychiatrique Les Marronniers" De Waalse Regering, Gelet op het Waalse wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, decretaal luik, artikel 499, § 2, 6streepje; Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende de Regeringscommissarissen en de controleopdrachten van de revisoren binnen de instellingen van openbaar nut voor de aangelegenheden geregeld krachtens ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2014 portant désignation des commissaires du Gouvernement auprès de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées et du Centre hospitalier psychiatrique "Les Marronniers" Le Gouvernement Wallon, Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, partie décrétale, l'article 499, § 2, 6tiret; Vu le décret du 12 février 2004 relatif aux commissaires du Gouvernement et aux missions de contrôle des réviseurs au sein d'organismes d'intérêt public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution; Vu l'arrêté du Gouver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens het Handvest hebben werkgevers en werknemers of hun respectieve organisaties met name het recht, overeenkomstig het recht van de Unie en de nationale wetgevingen en praktijken, in geval van belangenconflicten, collectieve actie te ondernemen ter verdediging van hun belangen, met inbegrip van staking[15].

Ces droits fondamentaux prévoient notamment que les travailleurs et les employeurs, ou leurs organisations respectives, ont conformément au droit de l'Union et aux législations et pratiques nationales, le droit de recourir, en cas de conflits d'intérêts, à des actions collectives pour la défense de leurs intérêts, y compris la grève.[15]


Lidstaten die lid van de Veiligheidsraad zijn, verdedigen bij de uitoefening van hun functie de standpunten en belangen van de Unie, onverminderd de verantwoordelijkheden die krachtens het Handvest van de Verenigde Naties op hen rusten.

Les États membres qui sont membres du Conseil de sécurité défendront, dans l'exercice de leurs fonctions, les positions et les intérêts de l'Union, sans préjudice des responsabilités qui leur incombent en vertu des dispositions de la charte des Nations unies.


Het Gerecht stelt vast dat volgens het volkenrecht de verplichtingen van de Leden van de VN krachtens het Handvest van de Verenigde Naties voorrang hebben boven alle andere verplichtingen, ook boven hun verplichtingen krachtens het Europees verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, en krachtens het EG-Verdrag.

Le Tribunal constate que, selon le droit international, les obligations des États membres de l'ONU en vertu de la Charte des Nations unies l’emportent sur toute autre obligation, y compris sur leurs obligations au titre de la Convention européenne des droits de l'Homme et au titre du traité CE.


De Gemeenschap mag de krachtens het Handvest op haar lidstaten rustende verplichtingen niet schenden noch de uitvoering daarvan belemmeren.

D’une part, la Communauté ne peut violer les obligations incombant à ses États membres en vertu de la Charte ni entraver leur exécution.


c) een partij belet maatregelen te nemen tot handhaving van de internationale vrede en veiligheid ingevolge haar verplichtingen krachtens het Handvest van de Verenigde Naties.

c) comme empêchant une partie de prendre des mesures en application de ses engagements au titre de la charte des Nations unies, en vue du maintien de la paix et de la sécurité internationales.


In dit verband wijst de Raad op de ophanden zijnde oprichting van een vereniging naar Belgisch recht die het netwerk rechtspersoonlijkheid verschaft, en mogelijkheden zou kunnen bieden om de opleiding van rechters krachtens het "Handvest van Bordeaux en Kopenhagen" te financieren.

Le Conseil note dans ce contexte la création imminente d'une association de droit belge qui peut offrir des possibilités pour le financement de la formation des juges dans le cadre de la Charte de Bordeaux et de Copenhague et confère au réseau la personnalité juridique.


w