Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krachtens welke landen met kyoto-doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de eerste vastleggingsperiode van het Kyoto-protocol (2008-2012), is een internationale regeling voor emissiehandel uitgewerkt krachtens welke landen met Kyoto-doelstellingen onderling emissiekredieten konden verhandelen, met als doel de kosten voor emissiereductie te verminderen.

Au cours de la première période d'engagement au titre du protocole de Kyoto (2008-2012), un système d'échange international de droits d'émission a été mis en place afin de permettre aux pays ayant des objectifs à atteindre au titre du protocole de Kyoto de négocier entre eux l'achat ou la vente de crédits d'émission, le but étant de diminuer les frais liés à la réduction des émissions.


De EU en de EU-landen hebben hun toezeggingen van de eerste verbintenisperiode krachtens het Protocol van Kyoto (2008-2012) behaald.

L’UE et les pays membres ont atteint leurs objectifs fixés pour la première période d’engagement du protocole de Kyoto (2008-2012).


Teneinde de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 111/2005, zoals gewijzigd bij deze verordening, te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU voor het vaststellen van de voorwaarden voor het verlenen van vergunningen en registraties en van de gevallen waarin geen vergunning of registratie is vereist, de criteria vast te stellen aan de hand waarvan de legale doeleinden van de transactie kunnen worden aangetoond, te bepalen ...[+++]

Afin d’atteindre les objectifs du règlement (CE) no 111/2005, tel qu’il est modifié par le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne pour établir des dispositions déterminant les conditions régissant l’octroi des agréments et enregistrements et pour déterminer les cas dans lesquels il n’est pas exigé d’agrément ou d’enregistrement, pour établir les critères permettant de déterminer comment le caractère licite des objectifs de la transaction peut être prou ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat, overeenkomstig de twee richtlijnen van de Raad van de Europese Economische Gemeenschap van 11 april 1967 « krachtens welke de stelsels van omzetbelasting in de E.E.G.-landen moeten worden vervangen door een gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, dat uiterlijk op 1 januari 1970 in werking moet treden », dat belastingstelsel « berust op het beginsel dat van goederen e ...[+++]

Il résulte des travaux préparatoires de cette loi que, conformément aux deux directives du Conseil de la Communauté économique européenne du 11 avril 1967 « qui prescrivent de remplacer les systèmes de taxes sur les affaires en vigueur dans chacun des pays de la C.E.E., par un système commun de taxe sur la valeur ajoutée à mettre en application au plus tard le 1 janvier 1970 », le principe de ce système de taxe est « d'appliquer aux biens et services un impôt général sur la consommation exactement proportionnel au prix des biens et des services, quel que soit le nombre des transactions intervenues dans le processus de production et de di ...[+++]


De EU en de EU-landen hebben hun toezeggingen van de eerste verbintenisperiode krachtens het Protocol van Kyoto (2008-2012) behaald.

L’UE et les pays membres ont atteint leurs objectifs fixés pour la première période d’engagement du protocole de Kyoto (2008-2012).


In de registers wordt bovendien aangegeven in welk land of welke landen de tussenpersoon zijn activiteiten uitoefent krachtens de regels inzake de vrijheid van vestiging of het vrije verkeer van diensten.

Les registres indiquent en outre les États membres dans lesquels l’intermédiaire exerce ses activités au titre du régime de liberté d’établissement ou de libre prestation de services.


JI en CDM, die samen met de internationale handel in emissierechten de flexibele mechanismen van Kyoto vormen, stellen de partijen bij het Kyoto-Protocol in staat een deel van hun Kyoto-doelstellingen te bereiken door de broeikasgasemissies in andere landen tegen lagere kosten dan in eigen land te reduceren.

La mise en œuvre conjointe et le mécanisme de développement propre, associés au système d'échange international de quotas d'émission, constituent "les mécanismes de flexibilité de Kyoto" et permettent aux parties au protocole de Kyoto d'atteindre dans une certaine mesure les objectifs qui leur sont assignés dans le cadre de ce protocole en réduisant les émissions de gaz à effet de serre dans d'autres pays pour un coût moindre que sur leur propre territoire.


JI-projecten moeten worden ondernomen in landen die kwantitatieve doelstellingen inzake emissiereductie hebben in het kader van het Protocol van Kyoto, d.w.z. geïndustrialiseerde landen.

Les projets MOC doivent être entrepris dans des pays ayant des objectifs de réduction des émissions à respecter en vertu du protocole de Kyoto - c'est-à-dire les pays industrialisés.


Op basis van tussen de Gemeenschap en ieder SAP-land te sluiten kaderovereenkomsten, krachtens welke deze programma's in beginsel zullen worden opengesteld, zal de Commissie geleidelijk tot de uitvoering ervan overgaan door van geval tot geval te beoordelen welke programma's voor openstelling in aanmerking komen, en met de betreffende landen (via memoranda van overeenstemming) de modaliteit ...[+++]

Sur la base d'accords-cadres devant être signés entre la Communauté et chaque pays du PSA et prévoyant en principe l'ouverture de tels programmes, la Commission mettra en œuvre ces programmes progressivement; pour ce faire, elle décidera des programmes spécifiques qui seront ouverts dans chaque cas et s'entendra avec les pays respectifs sur les modalités pratiques (grâce à la conclusion de mémorandums d'accord).


In de mededeling wordt uitvoerig behandeld welke maatregelen de Europese Unie (EU) dient te treffen om de huidige trends om te buigen en tegen het einde van de periode waarop de afspraken in kwestie betrekking hebben (2008 tot 2012), de Kyoto-doelstellingen te realiseren.

Elle est principalement axée sur ce que devrait faire l'Union européenne (UE) en vue d'infléchir les tendances actuelles et de réaliser l'objectif de Kyoto à la fin de la période d'engagement de 2008 à 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtens welke landen met kyoto-doelstellingen' ->

Date index: 2022-08-23
w