Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelezen kranten
Kranten aanbevelen aan klanten

Traduction de «kranten stonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorbenodigdheden

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie




kranten en tijdschriften,gemengd,zonder kleefrug

journaux et brochures mélangés sans dos collés


kranten en tijdschriften,gemengd

journaux et brochures mélangés


kranten aanbevelen aan klanten

recommander des journaux à des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid vraagt hoe de Regering reageert op de berichten die onlangs op de eerste bladzijde van de kranten stonden, en volgens welke de Commissie belast met het opmaken van de inventaris van de goederen van het Rijk onthuld heeft dat alle Belgische overheden samen steeds minder activa hebben ten opzichte van de schuldenlast, die in de loop van de 10 tot 15 laatste jaren aanzienlijk is toegenomen.

Un membre demande comment le Gouvernement réagit face aux informations qui ont récemment fait la une des journaux, selon lesquelles la Commission chargée de faire l'inventaire des biens de l'État révélait que l'ensemble des pouvoirs publics belges avaient une fraction d'actifs de plus en plus réduite par rapport à l'endettement, qui a beaucoup crû au cours des 10 ou 15 dernières années.


Een lid vraagt hoe de Regering reageert op de berichten die onlangs op de eerste bladzijde van de kranten stonden, en volgens welke de Commissie belast met het opmaken van de inventaris van de goederen van het Rijk onthuld heeft dat alle Belgische overheden samen steeds minder activa hebben ten opzichte van de schuldenlast, die in de loop van de 10 tot 15 laatste jaren aanzienlijk is toegenomen.

Un membre demande comment le Gouvernement réagit face aux informations qui ont récemment fait la une des journaux, selon lesquelles la Commission chargée de faire l'inventaire des biens de l'État révélait que l'ensemble des pouvoirs publics belges avaient une fraction d'actifs de plus en plus réduite par rapport à l'endettement, qui a beaucoup crû au cours des 10 ou 15 dernières années.


In de kranten stonden regelmatig berichten over verwaarlozing, mishandeling en verminking van gezelschaps- en landbouwhuisdieren.

En effet, les journaux ont régulièrement publié des articles concernant des négligences, des maltraitances ou des mutilations à l'encontre d'animaux de compagnies ou de prairies.


In de kranten stonden in de afgelopen dagen verklaringen van de vicepresident van de Bank, de heer Papademos, en van andere gezaghebbende personen, die aankondigen dat de Bank bespreekt welke instrumenten er nodig zijn om te garanderen dat die beschikbare liquiditeit nut heeft, en niet zomaar in een kringetje ronddraait. Nu wordt het geld dat ’s ochtends ter beschikking wordt gesteld ’s middags aan het zelfde loket weer teruggegeven.

Cela a maintenant donné lieu à un débat: ces derniers jours, les journaux publient des déclarations du vice-président de la BCE, M. Papademos, et d’autres dirigeants, selon lesquelles la banque et en train de débattre de la manière dont elle devrait utiliser les instruments nécessaires pour garantir que cette mise à disposition de liquidités soit effective et pas seulement une opération circulaire qui finit par un retour l’après-midi de l’argent à la place où il se trouvait le matin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Zweedse kranten stonden bol van artikelen over gendergelijkheid, en vermoedelijk is dat ook overal elders in Europa gebeurd.

Les journaux suédois ont consacré de nombreuses pages à l’égalité entre les hommes et les femmes, comme l’ont probablement fait la plupart des journaux européens.


De Zweedse kranten stonden bol van artikelen over gendergelijkheid, en vermoedelijk is dat ook overal elders in Europa gebeurd.

Les journaux suédois ont consacré de nombreuses pages à l’égalité entre les hommes et les femmes, comme l’ont probablement fait la plupart des journaux européens.


Ik zou de commissaris willen uitnodigen de kranten van 2001 hierop na te slaan. Die stonden dat jaar vol met details over het schandaal met uitvoerrestituties voor Jordanië waarbij, zoals al eerder met andere landen gebeurd was, het enige doel was het embargo van de Verenigde Naties tegen Irak te omzeilen.

Peut-être devriez-vous consulter la presse de l’année 2001 pour prendre connaissance, dans les détails, du scandale des restitutions à l’exportation à destination de la Jordanie - qui avait également eu lieu pour d’autres pays - et visant uniquement à contourner les sanctions de l’ONU à l’encontre de l’Irak.


Volgens sommige Britse kranten zijn we van alle feiten op de hoogte, maar bij de recente aankondiging van de fusie tussen de effectenbeurs van Frankfurt en die van Londen stonden veel Britse krantenredacteuren met hun mond vol tanden bij de simpele vraag welke valuta er voor de nieuwe beurs gebruikt zou gaan worden.

Il est vrai que certains journaux britanniques disent que nous avons déjà connaissance de tous les faits, mais l'annonce récente de la fusion de la bourse de Frankfurt avec celle de Londres a exposé de façon spectaculaire de nombreux rédacteurs de journaux britanniques à la simple question de savoir quelle devise serait utilisée pour identifier les échanges.


Drie dagen later zegde Geert Bourgeois - het stond met grote kop in alle kranten - dat we met die nota niet ver stonden van een groot akkoord.

Trois jours plus tard, Geert Bourgeois déclarait qu'avec cette note, nous n'étions pas très éloignés d'un grand accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kranten stonden' ->

Date index: 2022-02-21
w