Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur kredieten
Analist kredieten en risico's
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Bankmedewerkster kredietafdeling
Besteding van de kredieten
Bestemming van gelden
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Gebruik der kredieten
Gesplitste kredieten
Kredietadviseur
Kredieten toekennen
Kredieten verlenen
Kredieten verstrekken
Manager kredieten
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Netto begunstigde
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Opsteller bankkredieten
Regionale steun
Steun aan minder begunstigde regio
Toewijzing van fondsen
Toewijzing van kredieten
Uitvoering van de kredieten
Verantwoordelijke voor bankkredietstudies
Verdeling van kredieten

Vertaling van "kredieten per begunstigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besteding van de kredieten | gebruik der kredieten | uitvoering van de kredieten

exécution des crédits | utilisation des crédits


kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken

accorder un crédit | allouer un crédit | autoriser un crédit | consentir un crédit | octroyer un crédit


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


verantwoordelijke voor bankkredietstudies | verantwoordelijke voor herzieningen van kredieten van klanten | manager kredieten | opsteller bankkredieten

responsable des crédits


bankmedewerkster kredietafdeling | kredietadviseur | adviseur kredieten | analist kredieten en risico's

conseiller en crédits | conseiller crédits/conseillère crédits | conseillère en crédits


bestemming van gelden | toewijzing van fondsen | toewijzing van kredieten | verdeling van kredieten

répartition des crédits






controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2000 is voor Griekse vervoersprojecten een bedrag vastgelegd van 126.566.571 EUR; in verband met de uit 2000 doorgeschoven kredieten is het voor 2001 een bedrag van 145.150.416 EUR, dat wil zeggen in totaal 271.716.987 EUR in plaats van het bedrag van ongeveer 223.5 miljoen EUR dat overeenkomt met 50% van de geplande kredieten (dat wil zeggen van de gemiddelde bandbreedte die de top van Berlijn voor de uitkering van toegekende kredieten per begunstigd land uit het Cohesiefonds heeft vastgesteld voor de periode 2000-2006).

Les engagements effectués en 2000 pour les projets grecs du domaine transport sont de 126 566 571 euros et en 2001 sur les crédits de 2000 reportés, de 145 150 416 euros, soit d'un total de 271 716 987 euros, au lieu de +/- 223,5 millions d'euros qui est le montant correspondant à 50 % des crédits prévus (c'est-à-dire de la moyenne de la fourchette fixée par le Sommet de Berlin pour la distribution des crédits alloués pour chaque pays bénéficiaire au titre du Fonds de cohésion pour la période 2000-2006).


Hoewel zeven van de tien begunstigde landen op dat moment waren begonnen deze kredieten te gebruiken, konden drie landen, waaronder de twee grootste, waaraan twee derde van de totale Sapard-kredieten ten goede kwam, dit niet doen omdat zij zich niet hadden verzekerd van besluiten van de Commissie houdende overdracht van het beheer van de steun.

À cette époque, bien que sept des dix pays bénéficiaires aient commencé à utiliser ces crédits, trois d'entre eux, dont les deux plus grands, qui représentaient ensemble plus de deux tiers des crédits SAPARD totaux, se trouvaient dans l'impossibilité de le faire parce qu'ils n'avaient pu obtenir les décisions de la Commission déléguant la gestion de l'aide.


De kredieten dienden voor de financiering van alle uitgaven voor de cofinanciering van projecten (maatregelen) in de begunstigde landen op milieu- en vervoersgebied, alsmede voor het verlenen van technische bijstand (TB), ongeacht of de TB-maatregelen werden genomen op initiatief van het begunstigde land of van de Commissie.

Ces crédits ont couvert toutes les dépenses de cofinancement de projets (mesures) concernant l'environnement et les transports dans les pays bénéficiaires ainsi que des prestations d'assistance technique, sans qu'il fût distingué entre les mesures d'assistance technique émanant respectivement du pays bénéficiaire ou de la Commission.


De kredieten dienden voor de financiering van alle uitgaven voor de medefinanciering van projecten (maatregelen) in de begunstigde landen op milieu- en vervoersgebied, alsmede voor het verlenen van technische bijstand (TB), ongeacht of de TB-maatregelen werden genomen op initiatief van de begunstigde landen of van de Commissie.

Ces crédits ont couvert toutes les dépenses au titre du cofinancement de projets (mesures) dans les domaines de l'environnement et des transports dans les pays bénéficiaires, ainsi que des prestations d'assistance technique (AT), indépendamment du fait que l'initiative de ces mesures d'assistance technique soit imputable au pays bénéficiaire ou à la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk jaar is het aantal kredieten dat aan elke begunstigde vestiging wordt toegekend gelijk aan het gemiddelde van de kredieten die theoretisch aan die vestiging voor de laatste zes jaren worden toegekend".

Chaque année, le nombre de crédits attribués à chaque implantation bénéficiaire est égal à la moyenne des crédits théoriquement attribués à cette implantation pour les six dernières années».


Artikel 2 : aanpassingen aangebracht in de bestaande EER-Overeenkomst en haar protocollen : uitbreiding van de naamlijst van de overeenkomstsluitende partijen bij de EER-Overeenkomst, vermelding van de naam van de drie EER/EVA-landen; inlassing van de Toetredingsakte van 25 april 2005; verwijzing naar een aantal nieuwe regelingen met betrekking tot het financieel mechanisme zoals vastgelegd in het protocol 38bis en in het addendum bij protocol 38bis; toevoeging van twee nieuwe werktalen in de EER-Overeenkomst; addendum bij het protocol 38bis met betrekking tot de financiële mechanismen. Hierin staat vermeld dat kredieten die niet worden opg ...[+++]

Article 2: adaptations apportées à l'Accord EEE existant et à ses protocoles: extension de la liste nominative des parties contractantes à l'Accord EEE; énumération nominative des trois pays EEE-AELE; incorporation de l'Acte d'adhésion du 25 avril 2005; renvoi à de nouveaux arrangements concernant le mécanisme financier, tels que repris dans le protocole 38bis et dans l'addendum au protocole 38bis; introduction de deux nouvelles langues officielles pour l'Accord EEE; Addendum au protocole 38bis, concernant les mécanismes financiers, mentionnant qu'aucune réaffectation vers un autre État bénéficiaire ne s'applique dans le cas des cré ...[+++]


Artikel 2 : aanpassingen aangebracht in de bestaande EER-Overeenkomst en haar protocollen : uitbreiding van de naamlijst van de overeenkomstsluitende partijen bij de EER-Overeenkomst, vermelding van de naam van de drie EER/EVA-landen; inlassing van de Toetredingsakte van 25 april 2005; verwijzing naar een aantal nieuwe regelingen met betrekking tot het financieel mechanisme zoals vastgelegd in het protocol 38bis en in het addendum bij protocol 38bis; toevoeging van twee nieuwe werktalen in de EER-Overeenkomst; addendum bij het protocol 38bis met betrekking tot de financiële mechanismen. Hierin staat vermeld dat kredieten die niet worden opg ...[+++]

Article 2: adaptations apportées à l'Accord EEE existant et à ses protocoles: extension de la liste nominative des parties contractantes à l'Accord EEE; énumération nominative des trois pays EEE-AELE; incorporation de l'Acte d'adhésion du 25 avril 2005; renvoi à de nouveaux arrangements concernant le mécanisme financier, tels que repris dans le protocole 38bis et dans l'addendum au protocole 38bis; introduction de deux nouvelles langues officielles pour l'Accord EEE; Addendum au protocole 38bis, concernant les mécanismes financiers, mentionnant qu'aucune réaffectation vers un autre État bénéficiaire ne s'applique dans le cas des cré ...[+++]


— Wanneer private of openbare kredietinstellingen kredieten, leningen of voorschotten toekennen, mogen zij het geheel of een deel van de fondsen slechts vrijgeven op voorwaarde dat de begunstigde of de aanvrager hen voorafgaand een attest van de inninginstelling der bijdragen heeft voorgelegd.

— Lorsque des établissements ou organismes de crédit publics ou privés accordent des crédits, prêts ou avances, ils ne peuvent se dessaisir ni de la totalité ni d'une partie des fonds qu'à la condition que le bénéficiaire ou demandeur leur ait préalablement produit une attestation de l'organisme percepteur de cotisations.


Wat de commercialisering betreft, namelijk het introduceren van de microfinanciering in een competitieve omgeving, terwijl het dienstenaanbod van de microkredietinstellingen relatief klassiek is, de kredieten uit een bescheiden bedrijfskapitaal bestaan, de methodologie voor de toekenning beperkt is en deze instelling zich bevindt in gebieden met een relatief hoge bevolkingsdichtheid, kan men ervan uitgaan dat de commerciële aanpak op termijn een kostendaling en, wellicht, een rentedaling voor de begunstigde mogelijk maakt.

S'agissant de la commercialisation, c'est-à-dire de la mise en concurrence dans un environnement compétitif des institutions de microfinance, lorsque l'offre de service d'institutions de microcrédits est relativement classique, que les crédits sont des fonds de roulement de petite envergure, que la méthodologie d'octroi est maîtrisée et que la densité de population où se trouve cette institution est relativement élevée, on peut considérer que l'approche commerciale permet, à terme, la réduction des coûts et, sans doute, la réduction du taux d'intérêt au bénéficiaire.


Wanneer openbare of private kredietinstellingen of -inrichtingen kredieten, leningen of voorschotten toekennen waarvoor een voordeel is verleend in het kader van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake economische expansie of waarvoor een dergelijk voordeel is aangevraagd aan de bevoegde overheid, mogen zij de fondsen noch geheel noch gedeeltelijk vrijgeven, tenzij de begunstigde of aanvrager hun voorafgaand een attest heeft afgeleverd dat is uitgereikt door de bevoegde ambtenaar en waaruit blijkt dat :

Lorsque des établissements ou organismes de crédit publics ou privés accordent des crédits, prêts ou avances pour lesquels un avantage est consenti dans le cadre des dispositions légales et réglementaires en matière d’expansion économique ou pour lesquels un tel avantage est demandé à l’autorité compétente, ils ne peuvent se dessaisir ni de la totalité ni d’une partie des fonds qu’à la condition que le bénéficiaire ou demandeur leur ait préalablement produit une attestation délivrée par le fonctionnaire compétent, dont il ressort :


w