Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kredietkaarten kunnen er immers grote sommen » (Néerlandais → Français) :

Middels deze kredietkaarten kunnen er immers grote sommen geld discreet circuleren. De kaart kan ook van persoon tot persoon worden doorgegeven, ook over de landsgrenzen heen.

En effet, ces cartes de crédit permettent la circulation discrète d'importantes sommes d'argent, avec la possibilité de faire passer le support entre individus, y compris par-delà les frontières.


Dankzij de grote nominale waarde van het biljet kunnen makkelijk grote sommen worden vervoerd.

En effet, son importante valeur faciale permet de transporter des sommes conséquentes très facilement.


Een trustfonds is een innovatief mechanisme in het kader van het financieel reglement van de EU dat wordt gebruikt op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking om grote sommen van diverse donoren samen te brengen en aldus prompt, gezamenlijk, aanvullend en flexibel te kunnen reageren op de diverse aspecten van een noodsituatie.

Un fonds fiduciaire est un mécanisme innovant, prévu dans le règlement financier de l'UE, qui est utilisé dans le domaine de la coopération au développement pour mettre en commun des ressources importantes provenant de différents bailleurs de fonds dans le but d'apporter une réponse rapide, commune, complémentaire et souple aux différentes dimensions d'une situation d'urgence.


Economische migranten betalen smokkelaars grote sommen geld om hen naar Europa te brengen. De risico's van de reis wegen niet op tegen de verwachting dat als zij eenmaal in de EU zijn, de kans groot is dat zij er kunnen blijven.

Les migrants économiques payent très cher des passeurs pour qu'ils les fassent entrer en Europe, quels que soient les risques du voyage, en tablant sur le fait qu'une fois sur le territoire de l'UE, ils ont de bonnes chances d'y rester.


Verschillende steden en gemeenten kunnen bij het organiseren van evenementen gelieerd aan voetbal en het uitzenden van voetbalwedstrijden op grote schermen immers geconfronteerd worden met eerder grootschalige evenementen en een typisch voetbalgerelateerd gedrag, waarvan ze niet gewoon zijn om hiermee om te gaan.

Différentes villes et communes peuvent, dans le cadre de l'organisation d'événements liés au football et la diffusion de matches de football sur écran géant, être confrontées à des événements de grande envergure et à un comportement lié au football typique auxquels elles ne sont pas habituées à faire face.


België is qua fijnstofgehalte in de lucht immers een van de meest vervuilde gebieden in Europa. 1. Welke maatregelen hebt u genomen om het effect van de luchtvervuiling regelmatig te kunnen evalueren in onze grote steden?

En effet, la Belgique est un des territoires les plus pollués d'Europe en matière de particules fines contenues dans l'air. 1. Quelles mesures avez-vous prises afin que cet impact puisse être évalué de manière régulière dans nos grandes villes?


De huidige brandweervoorschriften zijn immers gemaakt voor grote industriële bedrijven en serres kunnen niet voldoen aan die voorwaarden.

Les actuelles prescriptions en matière d'incendie ont en effet été conçues pour de grandes entreprises industrielles et les serres ne peuvent pas satisfaire à ces normes.


Als we als een team spelen, met een gemeenschappelijke strategie, kunnen we de belastingfraudeurs en –ontduikers verslaan en grote sommen geld die wettelijk verschuldigd zijn, recupereren".

Si nous agissons ensemble, avec une stratégie commune, nous pouvons mettre en échec les personnes qui se rendent coupables de fraude et d'évasion et récupérer d'énormes sommes d'argent qui nous reviennent légitimement».


Er zijn al zeer grote sommen gespendeerd, maar de behoeften kunnen dit jaar hoger uitvallen dan in Tokyo verwacht werd.

Des sommes importantes ont déjà été versées, mais les besoins pourraient être, cette année, plus importants qu'on ne l'avait prévu à Tokyo.


Een dergelijke formule zou vele voordelen hebben : zij zou de mededingingsvoorwaarden tussen de financiële centra eenvormig maken; zij zou nieuwe budgettaire middelen creëren hetzij om andere belastingen te verminderen, hetzij om tegemoet te komen in uitgaven van gemeenschappelijk belang; zij zou een factor van fiscale gelijkheid zijn omdat daardoor een minimumbelasting op alle rente- opbrengsten wordt gewaarborgd; uiteindelijk zou het, dankzij de eenvoud van de maatregel en het liberaliserende karakter van de bronheffing, een grote aansporing zijn om ...[+++]

Une telle formule aurait de nombreux avantage : elle égaliserait les conditions de concurrence entre les places financières ; elle créerait de nouvelles ressources fiscales soit pour diminuer d'autres impôts soit pour subvenir à des dépenses d'intérêt commun ; elle serait un facteur d'équité fiscale en assurant une taxation minimale de l'ensemble des intérêts perçus ; enfin, par la simplicité de la mesure et le caractère libératoire de la retenue à la source, ce serait une puissante incitation à l'épargne, cette épargne dont le monde a tant besoin pour investir en équipements productifs, en infrastructures et en logements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kredietkaarten kunnen er immers grote sommen' ->

Date index: 2022-02-27
w