Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur verkiezingen
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Traduction de «kreeg in verkiezingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

élection locale [ élection communale | élection municipale ]


schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct


regionale verkiezingen

élection régionale [ élection cantonale ]


toezicht houden op verkiezingen

surveiller des élections


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een verkiezingsjaar wordt er traditioneel meer wetgevend werk afgehandeld en aangezien de federale en regionale verkiezingen dit jaar samenvielen, kreeg je natuurlijk een dubbel effect.

En cours d’année électorale, on expédie traditionnellement plus de travail législatif. Les élections fédérales et régionales tombant cette année, l'effet a été multiplié par deux.


Vóór de verkiezingen kreeg het collectief heel wat steun van diverse bewegingen, daarna werd het relatief stil omtrent de sans-papiers.

Ce collectif a été fort soutenu par différents mouvements avant les élections puis est tombé dans un relatif anonymat.


1. Kreeg de minister tijdens zijn recente ontmoeting met president Kabila garanties over de organisatie van de verkiezingen (inclusief lokale verkiezingen) in de tweede helft van 2011?

1. Lors de sa récente rencontre avec le président Kabila, le ministre a-t-il reçu des garanties quant à l'organisation des élections (y compris locales) au second semestre de 2011 ?


Bij de laatste verkiezingen heeft de PS in Halle-Vilvoorde 14 000 stemmen gehaald, terwijl de MR er 30 000 kreeg.

Aux dernières élections, le PS a fait 14 000 voix à Hal-Vilvorde, alors que le MR en a fait 30 000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 3ter. bij de Raad van de Europese Unie wordt aangedrongen op de uitbreiding van het embargo tot olie- en gasproducten, zolang de Birmaanse overheid het geweld tegen de bevolking niet heeft stopgezet, mevrouw Aung San Suu Kyi, die in grote eenzaamheid zonder communicatiemogelijkheden onder huisarrest leeft, niet heeft vrijgelaten en geen dialoog is aangegaan met vertegenwoordigers van de Nationale Democratische Liga die bij de jongste wetgevende verkiezingen van 27 mei 1990, 82 % van de stemmen kreeg, om zo eindelijk een democratisch ...[+++]

« 3ter. de réclamer, par le Conseil de l'Union europeénne, l'élargissement de l'embargo à l'égard des produits pétroliers et gaziers, tant que les autorités birmanes n'auront pas cessé toute violence à l'égard de leur population, libéré Mme Aung San Suu Kyi toujours assignée à résidence et réduite à la plus grande solitude, sans pouvoir communiquer, et rétabli le dialogue avec les représentants de la Ligue Nationale pour la Démocratie (LND) qui ont emporté 82 % des suffrages lors des dernières élections législatives du 27 mai 1990, afin d'établir enfin un gouvernement démocratique en Birmanie; ».


Ik breng nog even in herinnering dat hij 90 procent van de stemmen kreeg in verkiezingen die noch vrij, noch democratisch waren.

J’ajouterai, pour rappel, qu’il a rassemblé 90 % des voix, mais que le scrutin n’était ni libre ni démocratique.


H. overwegende dat bij de verkiezingen voor de Volksvergadering in de periode van november 2011 tot januari 2012 de Vrijheids- en rechtvaardigheidspartij van de Moslimbroederschap 47% van de stemmen heeft behaald en de door salafisten gedomineerde Noor-partij 25% van de stemmen kreeg, waarbij het aantal gekozen vrouwelijke parlementsleden van 64 naar 8 is teruggezakt; overwegende dat de presidentsverkiezingen naar verwachting in juni zullen plaatsvinden; overwegende dat er geen internationale instellingen, waaronder de EU, als waarnemers bij de ver ...[+++]

H. considérant que, à l'occasion des élections à l'Assemblée populaire qui se sont tenues entre novembre 2011 et janvier 2012, le parti Liberté et Justice des Frères musulmans a réuni 47 % des suffrages et le parti Noor, dominé par les salafistes, 25 %, ce qui a abouti à une chute du nombre de femmes députées de 64 à 8; considérant qu'il est prévu que l'élection présidentielle se déroule en juin; considérant qu'aucune institution internationale, dont l'Union européenne, n'a été invitée à observer les élections;


H. overwegende dat bij de verkiezingen voor de Volksvergadering in de periode van november 2011 tot januari 2012 de Vrijheids- en rechtvaardigheidspartij van de Moslimbroederschap 47% van de stemmen heeft behaald en de door salafisten gedomineerde Noor-partij 25% van de stemmen kreeg, waarbij het aantal gekozen vrouwelijke parlementsleden van 64 naar 8 is teruggezakt; overwegende dat de presidentsverkiezingen naar verwachting in juni zullen plaatsvinden; overwegende dat er geen internationale instellingen, waaronder de EU, als waarnemers bij de ver ...[+++]

H. considérant que, à l'occasion des élections à l'Assemblée populaire qui se sont tenues entre novembre 2011 et janvier 2012, le parti Liberté et Justice des Frères musulmans a réuni 47 % des suffrages et le parti Noor, dominé par les salafistes, 25 %, ce qui a abouti à une chute du nombre de femmes députées de 64 à 8; considérant qu'il est prévu que l'élection présidentielle se déroule en juin; considérant qu'aucune institution internationale, dont l'Union européenne, n'a été invitée à observer les élections;


- Het College van Burgemeester en Schepenen van Voeren kreeg onlangs een rondzendbrief van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden die de burgemeesters gelast om voor de wetgevende verkiezingen van 18 mei aanstaande de oproepingsbrieven voor de verkiezingen aan alle inwoners van hun gemeente in het Nederlands toe te sturen.

- Le Collège des bourgmestres et échevins de Fouron s'est vu adresser récemment une circulaire émanant du ministre flamand de l'Intérieur qui enjoint aux bourgmestres d'envoyer, pour les élections législatives du 18 mai prochain, les convocations électorales en néerlandais, à tous les habitants de leurs communes.


Het partnerschap kreeg meer bepaald vorm in het Comité voor de begeleiding van de sociale verkiezingen dat vóór en na de sociale verkiezingen vergadert.

Ce partenariat se concrétise notamment au sein du Comité d'accompagnement des élections sociales, qui se réunit avant et après les élections sociales.


w