Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-uitgekeerde winsten
Toelage voor alleenverdieners
Uitgekeerd dividend
Uitgekeerde winst

Traduction de «kreeg uitgekeerd worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


toelage uitgekeerd wanneer slechts één loon wordt genoten | toelage voor alleenverdieners

allocation de salaire unique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2012, 2013 en 2014 kreeg de Union francophone des Belges à l'Étranger vanwege de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels telkens een bedrag uitgekeerd van 3 000 euro in het kader van het communicatiebeleid van deze dienst via de webstek van deze organisatie.

En 2012, 2013 et 2014, dans le cadre de sa politique de communication par le biais de son site internet, l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale a alloué un montant annuel de 3000 euros à l'Union francophone des Belges à l'Étranger.


Graag kreeg ik een lijst van de begunstigden, opgesplitst per provincie, en het aan hen uitgekeerde bedrag.

Pouvez-vous me fournir une liste des bénéficiaires, répartis par province en précisant le montant reçu ?


Over de tijdvakken, waarover de verzekerde de in artikel 35, § 1, bedoelde toelage uitgekeerd kreeg, kan een aanvullende ouderdomstoelage worden toegekend, berekend in overeenstemming met het bepaalde in § 3.

Les périodes au cours desquelles l'assuré a obtenu le paiement de l'allocation visée à l'article 35, § 1 , peuvent donner lieu à l'octroi d'une allocation complémentaire de retraite calculée conformément aux dispositions du § 3.


Over de tijdvakken, waarover de verzekerde de in artikel 35, §1, bedoelde toelage uitgekeerd kreeg, kan een aanvullende ouderdomstoelage worden toegekend, berekend in overeenstemming met het bepaalde in § 3.

Les périodes au cours desquelles l’assuré a obtenu le paiement de l’allocation visée à l’article 35, § 1 , peuvent donner lieu à l’octroi d’une allocation complémentaire de retraite calculée conformément aux dispositions du § 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De subsidie-enveloppe van een organisatie die in 2011 middelen kreeg vanuit een provincie, wordt, in afwijking van artikelen 8, § 2, 10, 11, 15bis, 17, 22, 27, 31, 34 en 36, verhoogd met 90 % van de bedragen die door de provincie(s) in 2011 werden uitgekeerd als structurele ondersteuning van die organisatie.

L'enveloppe subventionnelle d'une organisation ayant obtenu en 2011 des ressources d'une province, est majorée, en dérogation aux articles 8, § 2, 10, 11, 15bis, 17, 22, 27, 31, 34 et 36, de 90 % des montants versés par la/les province(s) en 2011 comme aide structurelle de cette organisation.


3. a) Hoeveel niet-Belgen kregen, in respectievelijk België, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brusselse Gewest en de 13 Vlaamse centrumsteden, het leefloon uitgekeerd tussen september 2010 en september 2011? b) Graag kreeg ik deze cijfers onderverdeeld per maand, dus vanaf september 2010 tot en met september 2011.

3. a) Combien de non-Belges ont obtenu le revenu d'intégration entre septembre 2010 et septembre 2011 sur l'ensemble de la Belgique, dans la Région flamande, dans la Région wallonne, dans la Région de Bruxelles-capitale et dans les 13 centres urbains flamands? b) Pourriez-vous me fournir ces chiffres par mois, donc de septembre 2010 à septembre 2011 inclus.


3. Daarnaast kreeg ik graag per gerechtelijk arrondissement een overzicht van de verdeling van die "pro-Deozaken" (familierecht, arbeidsrecht, strafrecht, schuldbemiddeling, huurzaken, burgerlijk recht, vreemdelingenzaken, met indien mogelijk onderscheid of het om een eerste, tweede, derde... aanvraag gaat), zowel in aantallen, als in bedrag ter financiering dat hiertegenover staat (begroot en uitgekeerd).

3. Enfin, je souhaiterais obtenir un aperçu par arrondissement judiciaire de la répartition des affaires pro deo (droit de la famille, droit du travail, droit pénal, médiation de dettes, litiges locatifs, droit civil, affaires relatives aux étrangers avec, si possible, une distinction selon qu'il s'agit d'une première, deuxième, troisième,... demande) ainsi que des montants correspondants (prévus au budget et effectivement alloués)?


« Art. 30. Wanneer een politieke partij op 1 juni 2003 aan de in artikelen 15, zoals gewijzigd bij de wet van 17 februari 2005 tot wijziging van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de Federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, en 15bis gestelde voorwaarden voldoet, doch geen dotatie kreeg uitgekeerd, worden de achterstallige maandelijkse dotaties aan de in artikel 22 bedoelde instelling uitgekeerd op voorwa ...[+++]

« Art. 30. Lorsqu'un parti politique qui, au 1 juin 2003, remplit les conditions fixées à l'article 15, tel qu'il a été modifié par la loi du 17 février 2005 modifiant la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des chambres fédérales, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, et celles fixées à l'article 15bis, n'a pas obtenu de dotation, les arriérés de dotation mensuelle sont alloués à l'institution visée à l'article 22 à condition qu'une demande en ce sens ait été introduite, par écrit, auprès des présidents de la Chambre des ...[+++]


Over de tijdvakken, waarover de verzekerde de in artikel 35, § 1, bedoelde toelage uitgekeerd kreeg, kan een aanvullende ouderdomstoelage worden toegekend, berekend in overeenstemming met het bepaalde in § 3.

Les périodes au cours desquelles l'assuré a obtenu le paiement de l'allocation visée à l'article 35, § 1, peuvent donner lieu à l'octroi d'une allocation complémentaire de retraite calculée conformément aux dispositions du § 3.


Een andere - wellicht meer logische - oplossing zou erin bestaan de aftrekbaarheid van de door de Belgische vennootschap ontvangen dividenden te aanvaarden, naar verhouding van de " aftrekbare " dividenden die het Amerikaans bedrijf uitgekeerd kreeg.

Une autre solution, plus logique sans doute, serait d'admettre la déductibilité des dividendes perçus par la société belge au pro rata des dividendes " déductibles " perçus par la société américaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kreeg uitgekeerd worden' ->

Date index: 2021-11-15
w