Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kregen we » (Néerlandais → Français) :

Hier kregen we de kans om de Israëlische aanpak van de veiligheidssituatie van naderbij te bekijken.

Nous avons ainsi pu observer de très près l'approche israélienne en matière de sécurité.


Op donderdag 15 september 2016 kregen we in de commissie Legeraankopen een uiteenzetting van de Dienst voor Opruiming en Vernietiging van Ontploffingstuigen (DOVO) over het onderzoek van een aankoopdossier voor interventierobotten voor DOVO. 1. Graag had ik naar aanleiding van deze commissie een overzicht gekregen van het jaarlijks aantal interventies dat DOVO moet doen met interventierobotten (van 1999 tot heden).

Le jeudi 15 septembre 2016, la commission des Achats militaires a entendu un exposé du Service d'enlèvement et de destruction d'engins explosifs (SEDEE) sur l'examen d'un dossier d'achat de robots d'intervention pour le service de déminage. 1. Dans le prolongement de cette commission, j'aimerais connaître le nombre d'interventions réalisées chaque année par le SEDEE au moyen de robots démineurs (de 1999 à nos jours).


3. In 51,89 % van de uitgaande oproepen kregen we de belastingplichtige (of dienst vertegenwoordiger) aan de lijn (cijfers 2015).

3. Pour 51,89 % des appels effectués, nous avons pu contacter directement le contribuable ou le service mandaté (chiffres de 2015).


Op 18 december 2015 kregen we ook te horen dat de stop op binnenlandse adoptie wordt opgeheven.

Le 18 décembre 2015, nous avons également appris qu'en Flandre, le gel des adoptions nationales était levé.


De in 2000 geaccepteerde projecten, met inbegrip van de projecten voor technische bijstand, waren tamelijk gelijk verdeeld tussen milieu en vervoer; 39 milieuprojecten kregen meer dan 46% van de begroting 2000 en de 36 vervoersprojecten kregen ruim 53% van de begroting 2000.

Les projets acceptés en 2000, y compris les projets d'assistance technique, ont été répartis équitablement entre les secteurs environnement et transports : 39 projets environnementaux se sont vus attribuer 46 % du budget 2000 et 36 projets liés aux transports ont bénéficié de 53 % du budget 2000.


Ruim 750 personeelsleden van microfinancieringsinstellingen kregen een opleiding, en 120 000 cliënten in landelijke gebieden kregen betere toegang tot innoverende financiële diensten.

Plus de 750 employés d'institutions de microfinance ont bénéficié d’une formation, tandis que 120 000 nouveaux clients de zones rurales ont bénéficié d’un meilleur accès à des services financiers innovants.


Van de VZW Rode Antraciet kregen we hun « Adviesnota bouw sportinfrastructuur in de nieuwe gevangenissen » : zij zullen geconsulteerd worden inzake sportinfrastructuur.

L'ASBL De Rode Antraciet nous a envoyé sa note d'avis intitulée « Adviesnota bouw sportinfrastructuur in de nieuwe gevangenissen » (note d'avis sur la construction d'infrastructures sportives dans les nouvelles prisons) : les infrastructures sportives feront l'objet d'une consultation.


ongeveer 2 miljoen mensen kregen toegang tot schoon drinkwater, sanitaire voorzieningen en toiletartikelen; meer dan 4 miljoen mensen kregen medische hulp; 850 000 mensen kregen voedselhulp; 1 miljoen mensen kregen essentiële hulpmiddelen en onderdak; 350 000 kinderen kregen bescherming; meer dan 2 miljoen kinderen onder de vijf jaar werden tegen polio gevaccineerd, en meer dan 500 000 kinderen onder de leeftijd van één jaar werden in het kader van reguliere inentingsprogramma's behandeld; duizenden buitenschoolse kinderen hebben kunnen profiteren van onderwijs in het kader van noodprogramma's.

quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq ans ont été vaccinés contre la polio, et plus de 500 000 enfants de moins d'un an ont bénéficié d'un programme de vaccination systématique; des milliers d'enfants déscolarisés ont bénéficié ...[+++]


Verzoeker wijst erop dat de casestudytests gedurende drie maanden hebben plaatsgevonden en dat de opgaven die de kandidaten kregen voorgelegd, per test niet wezenlijk verschilden.

Le requérant fait observer que les épreuves de l’étude de cas se sont déroulées sur une période de trois mois et que les sujets qui ont été donnés aux candidats n’auraient pas varié de manière substantielle d’une épreuve à l’autre.


Aan deze conclusie doet niet af verzoekers betoog dat alle kandidaten die ervoor hebben gekozen de casestudytest in het Duits of het Frans af te leggen, dezelfde variant van de testopgave kregen voorgelegd, maar de test niet allemaal op dezelfde dag hebben afgelegd.

Cette conclusion n’est pas remise en cause par l’argument que le requérant tire du fait que les candidats ayant choisi de passer l’épreuve d’étude de cas en allemand ou en français ont tous passé cette épreuve sur la même variante du sujet et sur plusieurs journées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kregen we' ->

Date index: 2021-01-21
w