Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krijgen onze volledige " (Nederlands → Frans) :

Subsidiëring is in dat geval op zijn plaats, ook al moeten we vragen stellen bij de initiatieven die onze NGO's vandaag nemen en partnerorganisaties uitzoeken die een volledige financiering krijgen, met inbegrip van jeep, airconditioning, enzovoort.

Le subventionnement a alors toute sa raison d'être, même si on doit s'interroger sur les initiatives de nos ONG qui choisissent des organisations partenaires qu'elles financent intégralement, allant jusqu'à leur offrir une jeep, un conditionnement d'air, etc., biens qu'elles ne parviennent plus à gérer par la suite.


Wie zijn lot volledig met onze gemeenschap wil verbinden, wie de nationaliteit wil aanvaarden, kan alle rechten en plichten van de gemeenschap opeisen en inspraak krijgen in het bestuur.

Celui qui veut associer entièrement son sort à celui de notre communauté, qui veut accepter la nationalité, peut exiger tous les droits et devoirs de la communauté et avoir son mot à dire dans l'administration.


Veiligheid en beveiliging spelen een uiterst belangrijke rol in de volksgezondheid en krijgen dan ook onze volledige steun.

La sécurité et la protection sont deux éléments capitaux en termes de santé publique et bénéficient de notre soutien inconditionnel.


Mevrouw Hübner, u kunt verzekerd zijn van onze volledige steun bij alles wat u tegenover de Raad onderneemt om dit herziene fonds van de grond te krijgen.

Madame Hübner, nous vous soutenons totalement dans toutes vos négociations avec le Conseil pour tenter de tirer hors des limbes ce Fonds révisé.


De amendementen moeten onze volledige steun krijgen, omdat het zinnige en praktische middelen zijn om het onderwerp van de veiligheid in de luchtvaart daadwerkelijk onder de aandacht van alle betrokken partijen te brengen en strikte naleving van de veiligheidsvoorschriften te verwezenlijken.

Les amendements de la commission méritent notre soutien inconditionnel dans la mesure où ils fournissent des moyens raisonnables et pratiques de veiller à ce que tous les acteurs concernés accordent l’attention voulue à la sécurité de l’aviation et à ce que le respect des règles de sécurité soit pleinement effectif.


De in de mededeling van de Commissie opgenomen maatregelen krijgen onze volledige instemming. Daarbij gaat het vooral om positieve belastingmaatregelen, maatregelen die het productiestelsel - dat zoals bekend voor 95% uit kleine en middelgrote bedrijven bestaat, met een totaal van 2 miljoen KMO’s in de toeristische sector in Europa - werkelijk concurrerend kunnen maken op deze markt. Verder moet men in de Europese Unie bijzondere aandacht schenken aan de beroepsopleiding en dus daarin investeren.

Nous sommes tous d'accord sur les mesures communautaires qui figuraient dans la communication de la Commission : une fiscalité avantageuse, à savoir des mesures fiscales susceptibles d'offrir à ce tissu productif - qui, nous le rappelons, est formé à 95 pour cent de petites et moyennes entreprises, pour un équivalent de 2 millions de petites et moyennes entreprises impliquées dans le secteur touristique en Europe - des conditions vraiment compétitives sur ce marché ; accorder une attention toute particulière, au sein de l'Union européenne, à la qualification professionnelle et, partant, investir dans la formation ; enfin, s'efforcer de ...[+++]


Niets binnen onze Gemeenschap schendt waarschijnlijk het vertrouwen van de burgers in de werkzaamheden van de Unie zozeer als fraude, en daarom moeten de standpunten van de rapporteur onze volledige steun krijgen.

Dans notre Communauté, il n’y a sans doute guère de choses minant de façon plus grave la confiance du public dans l’activité de l’Union européenne que les fraudes ; les idées du rapporteur doivent donc recevoir tout notre soutien.


In die context zijn de aanbevelingen van de Commissie evenwichtig en krijgen ze onze volledige steun.

Dans ce contexte, les recommandations de la Commission nous semblent équilibrées, et nous les soutenons pleinement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen onze volledige' ->

Date index: 2022-06-26
w