Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Antwoord geven op vragen van klanten
Een afschrift krijgen
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Herstel
Ingraven
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Krijgen
Neventerm
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Schadevergoeding
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «krijgen op vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients








Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding

accès garanti moyennant rémunération


herstel | schadevergoeding | terugwinnen/-krijgen

récupération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijn diensten en ikzelf krijgen dagelijks vragen vanuit andere sectoren: de kleinhandel, de electriciens, de taxisector.

Mes services et moi-même recevons quotidiennement des questions provenant d'autres secteurs: le commerce de détail, les électriciens, le secteur des taxis.


Zowel het secretariaat van de commissie als het Astrid Service Center krijgen regelmatig vragen van gemeenten en architectenbureaus in verband met dit onderwerp.

Tant le secrétariat de la commission que l'Astrid Service Center reçoivent régulièrement des questions de communes et bureaux d'architecture à ce sujet.


De nieuwe fase betekent het einde van een unilateraal proces waarbij de kandidaten op vragen van de Commissie hebben geantwoord en het begin van de onderhandelingsdialoog waarbij ook de kandidaten antwoorden zullen krijgen op vragen aan de EU.

Cette nouvelle phase marque la fin du processus unilatéral dans le cadre duquel les candidats ont répondu aux questions de la Commission et le début du processus de dialogue qui permettra aux candidats d'obtenir des réponses à des questions adressées à l'Union.


Die moet desgevallend ofwel vragen dat het auditcomité zijn fiat geeft, ofwel van het comité voor advies en controle een voorafgaand positief advies krijgen, ofwel vragen dat de vennootschap een college van commissarissen opricht.

Celui-ci doit demander, le cas échéant, le fiat du comité d'audit, ou, alors, il doit soit obtenir l'avis positif préalable du comité d'avis et de contrôle, soit demander que la société institue un collège de commissaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die moet desgevallend ofwel vragen dat het auditcomité zijn fiat geeft, ofwel van het comité voor advies en controle een voorafgaand positief advies krijgen, ofwel vragen dat de vennootschap een college van commissarissen opricht.

Celui-ci doit demander, le cas échéant, le fiat du comité d'audit, ou, alors, il doit soit obtenir l'avis positif préalable du comité d'avis et de contrôle, soit demander que la société institue un collège de commissaires.


De parlementsleden krijgen inderdaad vragen terzake.

Les parlementaires font en effet l'objet de demandes.


Het KCE heeft in 2005 een rapport gepubliceerd rond borstkankerscreening waarin zorgverleners een antwoord krijgen op vragen rond de doeltreffendheid van een dergelijk programma en over de potentiële nadelen ervan.

En 2005, le KCE a publié un rapport sur le dépistage du cancer du sein, qui apporte aux prestaires de soins des réponses aux questions relatives à l'efficacité d'un tel programme et aux inconvénients potentiels qu'il comporte.


Meer informatie op: [http ...]

Plus d'informations sur: [http ...]


Daarom heb ik mijn vragen die onbeantwoord bleven duidelijker geformuleerd in een tweede schriftelijke vraag nr. 41 ingediend op 24 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 48, blz. 403) en benadrukt dat ik deze informatie per dossier wilde krijgen, gerangschikt naar land van bestemming.

C'est pourquoi, dans une deuxième question écrite n° 41 du 24 septembre 2015 (Bulletin des questions et réponses écrites, Chambre, 2014-2015, n° 48, p. 403), j'ai clarifié la formulation de mes questions restées sans réponse, en soulignant que je souhaitais recevoir les informations par dossier, ventilées par pays de destination.


In verband met de beoordeling van de door Afghaanse NBMV's ingediende asielaanvragen, vind ik op de website van het CGVS volgende informatie. Het CGVS zal niet-begeleide minderjarige asielzoekers voortaan, vóór de organisatie van het gehoor, per brief vragen stellen om precieze informatie te krijgen over hun ouders, hun actuele verblijfplaats en hun verblijfplaats tijdens de voorbije jaren. Het zal ook vragen kopieën van eventuele bewijzen, paspoorten en identiteitsdocumenten in te dienen.

Dans le cadre de l'évaluation des demandes d'asiles introduites par des MENA afghans, je lis sur le site web du CGRA que celui-ci enverra désormais avant l'audition "un courrier leur demandant de fournir des informations précises quant à leurs parents, leur lieu de séjour actuel et leur lieu de séjour au cours de ces dernières années, ainsi que des copies de leurs éventuels documents justificatifs, passeports et documents d'identité".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen op vragen' ->

Date index: 2022-03-06
w