Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementskrijgsraad
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Hof van beroep van de krijgsraad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Hoog Militair Gerechtshof
Krijgsraad
Militair Gerechtshof
Militaire rechtbank
Militaire rechtspraak
Nomenclatuur van Brussel
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Traduction de «krijgsraad te brussel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )






militaire rechtspraak [ arrondissementskrijgsraad | Hoog Militair Gerechtshof | krijgsraad | militaire rechtbank | Militair Gerechtshof ]

juridiction militaire [ tribunal militaire ]


Hof van beroep van de krijgsraad

Cour d'appel de la Cour martiale


kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région de Bruxelles-Capitale


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mondelinge vraag van de heer Desmedt aan de minister van Justitie over « de conclusies die men moet trekken uit het vonnis dat de Krijgsraad van Brussel op 30 juni gewezen heeft omtrent de feiten die Belgische militairen in Somalië hebben gepleegd ».

Question orale de M. Desmedt au ministre de la Justice sur « les conséquences à tirer du jugement rendu le 30 juin par le Conseil de guerre de Bruxelles à l'égard de faits commis par des militaires belges en Somalie ».


- is de heer Moeremans, D., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot burgerlijk lid bij de eerste en derde Franstalige kamers van de bestendige krijgsraad en bij de tweede en vierde Nederlandstalige kamers van de bestendige krijgsraad voor een nieuwe termijn van drie jaar met ingang van 1 april 2002;

- M. Moeremans, D., vice-président au tribunal de première instance de Bruxelles, est nommé membre civil aux première et troisième chambres françaises du conseil de guerre permanent et aux deuxième et quatrième chambres néerlandaises du conseil de guerre permanent, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 1 avril 2002;


- is de heer Vernimmen, P., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot plaatsvervangend burgerlijk lid bij de eerste en derde Franstalige kamers van de bestendige krijgsraad en bij de tweede en vierde Nederlandstalige kamers van de bestendige krijgsraad, voor een nieuwe termijn van drie jaar met ingang van 1 april 2002;

- M. Vernimmen, P., vice-président au tribunal de première instance de Bruxelles, est nommé membre civil suppléant aux première et troisième chambres françaises du conseil de guerre permanent et aux deuxième et quatrième chambres néerlandaises du conseil de guerre permanent, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 1 avril 2002;


De Rechtbank stelt echter vast dat hij bij een vonnis van de Krijgsraad te Brussel van 22 november 1976 veroordeeld is geweest tot een gevangenisstraf van één jaar en dat krachtens artikel 8, § 1, van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie een gevangenisstraf van meer dan twaalf maanden een maatregel van uitstel uitsluit.

Le Tribunal constate cependant qu'il a été condamné par un jugement du Conseil de guerre de Bruxelles du 22 novembre 1976 à une peine de prison d'un an et qu'en vertu de l'article 8, § 1, de la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation, une peine supérieure à douze mois d'emprisonnement fait obstacle à une mesure de sursis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- is de heer Moeremans, D., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot effectief burgerlijk lid bij de eerste en derde Franstalige kamers van de bestendige krijgsraad en bij de tweede en vierde Nederlandstalige kamers van de bestendige krijgsraad, voor een nieuwe termijn van drie jaar met ingang van 1 april 1999;

- M. Moeremans, D., vice-président au tribunal de première instance de Bruxelles, est nommé membre civil effectif aux première et troisième chambres françaises du conseil de guerre permanent et aux deuxième et quatrième chambres néerlandaises du conseil de guerre permanent, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 1er avril 1999;


- is Mevr. De Preester, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot plaatsvervangend burgerlijk lid bij de eerste en derde Franstalige kamers van de bestendige krijgsraad en bij de tweede en vierde Nederlandstalige kamers van de bestendige krijgsraad, voor een nieuwe termijn van drie jaar met ingang van 1 april 1999;

- Mme De Preester, A., juge au tribunal de première instance de Bruxelles, est nommée membre civil suppléant aux première et troisième chambres françaises du conseil de guerre permanent et aux deuxième et quatrième chambres néerlandaises du conseil de guerre permanent, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 1er avril 1999;


Dit wordt thans bestudeerd door een werkgroep waarin alle betrokkenen vertegenwoordigd zijn. Door de daling van het aantal rechtsonderhorigen, de geleidelijke terugtrekking van de militairen uit Duitsland, waardoor reeds de afschaffing van de krijgsraad te velde B te Neheim mogelijk werd, en het weldra afschaffen van de afdeling Antwerpen van de krijgsraad te Brussel komen nu reeds een aantal magistraten, griffiers en andere personeelsleden vrij om te worden ingeschakeld bij de gewone rechtbanken.

La diminution du nombre de justiciables, le retrait progressif des troupes d'Allemagne qui a déjà rendu possible la suppression du conseil de guerre en cam- pagne B de Neheim, et la prochaine suppression de la section d'Anvers du conseil de guerre de Bruxelles ont dès à présent libéré des magistrats, des greffiers ainsi que d'autres membres du personnel suceptibles d'être intégrés aux tribunaux ordinaires.


2. Is het waar dat alle andere personeelsleden van datzelfde auditoraat opnieuw bij de nieuwe krijgsraad te Brussel moeten worden benoemd?

2. En ce qui concerne les autres membres du personnel de ce même auditorat, est-il exact qu'ils devraient tous être renommés au nouveau conseil de guerre à Bruxelles?


Na afschaffing van de auditoraten in Duitsland kan het militair gerecht tot één enkele krijgsraad (in Brussel) worden herleid.

Après la suppression des auditorats en Allemagne, ceci permettra de réduire la juridiction militaire à un seul conseil de guerre (à Bruxelles).


- Voor de derde maal stel ik u een mondelinge vraag als gevolg van beslissingen van de Krijgsraad van Brussel ten opzichte van Belgische soldaten die schuldig zijn aan pesterijen van Afrikaanse onderdanen in Somalië.

- Pour la troisième fois, j'ai l'occasion de vous poser une question orale suite à des décisions du conseil de guerre de Bruxelles rendues à l'égard de soldats belges coupables d'exactions commises en Somalie envers des sujets africians.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgsraad te brussel' ->

Date index: 2021-03-14
w