Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgt haar volle » (Néerlandais → Français) :

Zij krijgt haar volle uitwerking pas wanneer zij in samenhang met andere richtlijnen van de interne markt wordt toegepast.

Elle ne peut produire tous ses effets qu’à la condition d’être appliquée de manière cohérente en conjonction avec les autres directives relatives au marché unique.


Via deze wetten kan men immers een einde maken aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen op het vlak van de (politieke) besluitvorming, tegelijkertijd krijgt de democratie als staatsvorm haar volle betekenis.

En effet, les lois en question permettent de mettre fin à la sous-représentation des femmes dans le processus décisionnel (politique) et, dès lors, de donner à la démocratie toute sa signification en tant que forme d'État.


Dit is een noodzakelijke stap in het streven naar een paritaire democratie, waardoor niet alleen een einde wordt gemaakt aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen op het vlak van de politieke besluitvorming, maar waardoor tevens de democratie als staatsvorm haar volle betekenis krijgt.

C'est une étape nécessaire sur la voie de la démocratie paritaire; elle permettra non seulement de mettre fin à la sous-représentation des femmes dans le domaine de la prise de décision politique, mais également de donner tout son sens à la démocratie en tant que régime politique.


Via deze wetten kan men immers een einde maken aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen op het vlak van de (politieke) besluitvorming en tegelijkertijd krijgt de democratie als staatsvorm haar volle betekenis.

En effet, les lois en question permettent de mettre fin à la sous-représentation des femmes dans le processus décisionnel (politique) et, dès lors, de donner à la démocratie toute sa signification en tant que forme d'État.


Via deze wetten kan men immers een einde maken aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen op het vlak van de (politieke) besluitvorming, tegelijkertijd krijgt de democratie als staatsvorm haar volle betekenis.

En effet, les lois en question permettent de mettre fin à la sous-représentation des femmes dans le processus décisionnel (politique) et, dès lors, de donner à la démocratie toute sa signification en tant que forme d'État.


Het Europees Parlement en de Raad moeten hun krachten bundelen om deze doelstelling te bereiken en ervoor te zorgen dat de interne markt haar volle uitwerking krijgt.

Le Parlement européen et le Conseil devraient s'associer à la réalisation de cet objectif, pour donner son plein effet au marché unique.


Het Europees Parlement en de Raad moeten hun krachten bundelen om deze doelstelling te bereiken en ervoor te zorgen dat de interne markt haar volle uitwerking krijgt.

Le Parlement européen et le Conseil devraient s'associer à la réalisation de cet objectif, pour donner son plein effet au marché unique.


Art. 52. De vereniging, wiens erkenning wordt ingetrokken overeenkomstig artikel 9, krijgt een laatste gewone toelage, voorzover deze is gerechtvaardigd overeenkomstig het voorschrift van artikel 50, gelijk is aan zoveel twaalfden van de gewone toelage die tijdens het voorgaand jaar werd uitbetaald dan volle maanden vanaf 1 januari tot de datum waarop haar erkenning ten einde loopt.

Art. 52. L'association, à laquelle la reconnaissance est retires, conformément à l'article 9, bénéficie d'une dernière subvention ordinaire, pour autant qu'elle soit justifiée conformément au prescrit de l'article 50, égale à autant de douzièmes de la subvention ordinaire perçue l'année précédente que de mois entiers courant du 1 janvier à la date de fin de sa reconnaissance.


(2) Overwegende dat de grensoverschrijdende verrichting van omroepdiensten en diensten van de informatiemaatschappij ertoe kan bijdragen dat uit een individueel oogpunt, de vrijheid van meningsuiting als grondrecht ten volle haar beslag krijgt en dat, uit een collectief oogpunt, de in het Verdrag neergelegde doelstellingen worden verwezenlijkt;

(2) considérant que la fourniture transfrontière des services de radiodiffusion et des services de la société de l'information peut contribuer, sur le plan individuel, à la pleine efficacité de la liberté d'expression en tant que droit fondamental et, sur le plan collectif, à la réalisation des objectifs fixés dans le traité;


De wetgevende macht krijgt opnieuw haar volle appreciatie- en beslissingbevoegdheid, want door het eenvoudige mechanisme van de inflatie kwam de niet-indexering feitelijk neer op een belastingverhoging.

Le pouvoir législatif retrouve ainsi son plein pouvoir d’appréciation et de décision car par le simple mécanisme de l’inflation, la non-indexation correspondait à une augmentation de fait des impôts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt haar volle' ->

Date index: 2024-03-14
w