Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgt tien dagen » (Néerlandais → Français) :

Daar krijgt de politie de mogelijkheid om een tijdelijke uithuisplaatsing van maximaal tien dagen op te leggen, maar ook een slachtoffer van huiselijk geweld kan om een burgerrechtelijke uithuisplaatsing verzoeken.

La police autrichienne a la possibilité d'imposer un éloignement temporaire du domicile pendant dix jours maximum, mais une victime de violence domestique peut également introduire une procédure au civil pour obtenir une mesure d'éloignement.


Een maand in Duitsland is niet hetzelfde als een maand in België aangezien de Raad voor de Mededinging het dossier gemiddeld pas tien dagen voor het verstrijken van de termijn krijgt.

On ne peut pas comparer un mois en Allemagne à un mois en Belgique puisque le Conseil de la Concurrence n'a le dossier qu'à peu près 10 jours avant l'expiration du délai.


Uit studies blijkt dat wie in Nederland naar de huisarts gaat met een angina, doorgaans acht à tien dagen rust voorgeschreven krijgt.

Des études montrent qu'aux Pays-Bas, la personne qui se rend chez son médecin avec une angine se voit prescrire huit à dix jours de repos.


De wet bepaalt echter dat een werknemer recht krijgt op tien dagen vaderschapsverlof wanneer bij de geboorte van het kind de afstamming van diens zijde vaststaat.

La loi prévoit toutefois qu'un travailleur a droit à un congé de paternité de dix jours à l'occasion de la naissance d'un enfant dont la filiation est établie a son égard.


Een partner van hetzelfde geslacht krijgt bij de geboorte van een kind ook recht op tien dagen verlof.

Un congé de dix jours sera également accordé au partenaire de même sexe à l'occasion de la naissance d'un enfant.


Een groep juristen is aan het werk gezet en krijgt tien dagen de tijd om wijzigingsvoorstellen in te dienen.

Un groupe de juristes a été mis sur le coup et disposera de 10 jours pour mettre sur la table des propositions de modification.


Behoudens voor de inzonderheid met redenen omklede dringende gevallen die hij aanvaardt, krijgt de commissaris tien dagen voor de vergadering de volledige agenda van de vergadering alsook alle documenten voor de punten die betrekking hebben op zijn bevoegdheid.

Sauf les cas d'urgence spécialement motivée qu'il accepte, le commissaire reçoit dix jours avant la réunion, l'ordre du jour complet de celle-ci ainsi que tous les documents pour les points qui relèvent de sa compétence.


De stagedoend inspecteur die de meding « ongunstig » of « met voorbehoud » krijgt, kan via een aangetekende brief gestuurd aan de administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek een schriftelijke klacht tegen deze melding binnen de tien dagen van de kennisgeving ervan toezenden.

L'inspecteur stagiaire qui se voit attribuer une mention « défavorable » ou « réservée » peut introduire par recommandé auprès de l'Administrateur général de l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique une réclamation écrite contre cette mention dans les dix jours de sa notification.


Art. 11. § 1. Het personeelslid, vermeld in artikel 10, dat, eenmaal zijn opdracht effectief heeft opgenomen een eerste keer afwezig is wegens ziekte, krijgt een aantal kalenderdagen bezoldigd ziekteverlof, berekend naar rata van één dag per reeks van tien dagen waarvoor een salaris of een salaristoelage wordt verstrekt als tijdelijk personeelslid sinds 1 april 1969.

Art. 11. § 1. Le membre du personnel, visé à l'article 10, qui, une fois en service effectif, est pour la première fois absent pour cause de maladie, reçoit un nombre de jours de congé de maladie rémunéré, calculé au prorata d'un jour par série de dix jours pour lesquels il a obtenu un traitement ou une subvention-traitement en qualité de membre du personnel temporaire depuis le 1 avril 1969.


Het is bijna niet te verdragen dat een gekozen president met 80% van de stemmen ruim tien jaar geleden, die geweldloos verzet biedt tegen het militaire regime in haar land, wel verbale steun krijgt, deze dagen nog van de heer Clinton, en die zowel de Nobelprijs als de Sacharov-prijs ontvangt voor haar geweldloos verzet, in feite onvoldoende steun ontvangt om echt die plaats in te kunnen nemen die zij in haar land verdient en dan gaat het om een militair regime dat op grove wijze de mensenrechten en de rechten van de minderheden schend ...[+++]

On peut à peine tolérer qu'une présidente élue avec 80 % des voix il y a dix ans, qui oppose une résistance pacifique au régime militaire dans son pays, qui bénéficie d'un soutien verbal, de M. Clinton notamment encore récemment, et qui a reçu le prix Nobel et le prix Sakharov pour sa résistance pacifique, ne reçoive pas le soutien suffisant pour occuper la place qui lui revient dans son pays, lequel est sous le joug d'un régime militaire qui se rend coupable d'atteintes graves aux droits de l'homme et aux droits des minorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt tien dagen' ->

Date index: 2023-08-03
w