Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congo-Krim hemorragische koorts virus
De Krim
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Krim hemorragische koorts
Krim-Congo hemorragische koorts
Opnieuw in een toestand plaatsen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Schiereiland de Krim

Traduction de «krim opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congo-Krim hemorragische koorts virus | Krim hemorragische koorts

virus de la fièvre hémorragique de Crimée | virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo


de Krim | schiereiland de Krim

Crimée | péninsule de Crimée


ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge


Krim-Congo hemorragische koorts

Fièvre hémorragique de Crimée [du Congo]


opnieuw in een toestand plaatsen

replacer dans une situation








complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) bovenste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar handelsvolume is dit de grootste commerciële zeehaven van de Krim. Opnieuw ingeschreven op 6 juni 2014 als „State Unitary Enterprise” van de stad Sebastopol „zeehaven Sebastopol” (ГОСУДАРСТВЕННОЕ УНИТАРНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ ГОРОДА СЕВАСТОПОЛЯ „СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ МОРСКОЙ ПОРТ”).

Réenregistrée le 6 juin 2014 en tant qu'Entreprise unitaire d'État de la Ville de Sébastopol, «Sevastopol seaport» (ГОСУДАРСТВЕННОЕ УНИТАРНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ ГОРОДА СЕВАСТОПОЛЯ «СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ МОРСКОЙ ПОРТ»).


7. maakt zich zorgen over het feit dat Rusland zijn luchtafweer en marinedefensie in het Zwarte Zeebekken aanzienlijk heeft versterkt door de stationering van nieuwe antischeepsraketten (met een bereik van 600 km oftewel tot aan de Bosporus) en een verdrievoudiging van het aantal vliegvelden op de Krim, zodat Russische gevechtsvliegtuigen nu ongeveer driekwart van het luchtruim boven de Zwarte Zee bestrijken; wijst er in dit verband op dat Rusland zijn capaciteiten op zowel strategisch als tactisch gebied heeft versterkt: op strategisch gebied zijn langeafstandsbommenwerpers die met kruisraketten kunnen worden uitgerust, en verkenningsv ...[+++]

7. se déclare préoccupé par le renforcement considérable du dispositif de défense aérienne et navale de la Russie dans le bassin de la mer Noire, où ont été déployés de nouveaux missiles de défense navale (missiles antinavires d'une portée de 600 km capables d'atteindre le Bosphore) et où des avions de combat russes contrôlent près des trois-quarts de l'espace aérien (après que le nombre d'aéroports en Crimée a été pour ainsi dire été multiplié par trois); observe à cet égard que la Russie a développé ses capacités stratégiques et tactiques; que, du point de vue stratégique, des bombardiers à grand rayon d'action capables de transporte ...[+++]


2. spreekt opnieuw zijn volledige steun uit voor de eenheid, de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Oekraïne; benadrukt dat de internationale gemeenschap de onrechtmatige annexatie van de Krim en Sebastopol niet zal erkennen;

2. réaffirme son soutien plein et entier à l'unité, à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de l'Ukraine; insiste sur le fait que la communauté internationale ne reconnaîtra en aucun cas l'annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol;


11. veroordeelt opnieuw de annexatie van de Krim en steunt het besluit van de Raad om deze niet te erkennen, o.a. door een verbod in te stellen op de invoer van goederen van de Krim en uit Sebastopol die niet zijn voorzien van een Oekraïens certificaat;

11. condamne, une fois de plus, l'annexion de la Crimée et soutient la décision du Conseil de ne pas la reconnaître, notamment en interdisant l'exportation, depuis la Crimée et Sébastopol, de biens ne portant pas de certificat ukrainien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. spreekt opnieuw zijn bezorgdheid uit over het lot van de Tatarengemeenschap op de Krim en over de veiligheid en rechtspositie van personen die tot de Oekraïenssprekende gemeenschap behoren; onderstreept de verantwoordelijkheid van de Russische Federatie voor de bescherming van alle burgers in de bezette gebieden uit hoofde van het vierde Verdrag van Genève;

12. exprime à nouveau son inquiétude à l'égard des Tatars de Crimée et se déclare préoccupé par la sécurité et le respect des droits des personnes de langue ukrainienne; souligne que la Fédération de Russie est tenue, au titre de la quatrième convention de Genève, de protéger tous les civils dans les territoires occupés;


11. spreekt opnieuw zijn bezorgdheid uit over het lot van de Tatarengemeenschap op de Krim en over de veiligheid en rechtspositie van personen die tot de Oekraïenssprekende gemeenschap behoren; onderstreept de verantwoordelijkheid van de Russische Federatie voor de bescherming van alle burgers in de bezette gebieden uit hoofde van het vierde Verdrag van Genève; verzoekt om een onafhankelijk internationaal onderzoek naar de gemelde gevallen van mishandeling, willekeurige detentie, ontvoering en marteling van activisten en de vermeend ...[+++]

11. exprime à nouveau son inquiétude à l'égard des Tatars de Crimée et se déclare préoccupé par la sécurité et le respect des droits des personnes de langue ukrainienne; souligne que la Fédération de Russie est tenue, au titre de la quatrième convention de Genève, de protéger tous les civils dans les territoires occupés; demande une enquête internationale indépendante sur les cas de mauvais traitement, de détention arbitraire, d'enlèvement et de torture dont sont victimes des militants ainsi que sur la possible implication d'officiers des unités Berkout dans ces cas de violation des droits de l'homme;


Opnieuw ingeschreven op 29 november 2014 als „State Unitary Enterprise” van de Republiek van de Krim „Chernomorneftegaz” (ГГОСУДАРСТВЕННОЕ УНИТАРНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ „ЧЕРНОМОРНЕФТЕГАЗ”).

Réenregistrée le29 novembre 2014 en tant qu'Entreprise unitaire d'État de la République de Crimée «Chernomorneftegaz» (ГОСУДАРСТВЕННОЕ УНИТАРНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ «ЧЕРНОМОРНЕФТЕГАЗ»).


Opnieuw ingeschreven op 15 januari 2015 als State Unitary Enterprise van de Republiek van de Krim „Universal-Avia” (ГОСУДАРСТВЕННОЕ УНИТАРНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ „УНИВЕРСАЛ-АВИА”).

Réenregistrée le 15 janvier 2015 en tant qu'Entreprise unitaire d'État de la République de Crimée «Universal-Avia» (ГОСУДАРСТВЕННОЕ УНИТАРНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ «УНИВЕРСАЛ-АВИА»).


Opnieuw ingeschreven op 15 januari 2015 als State Unitary Enterprise van de Republiek van de Krim „Nationaal Wijninstituut”„Magarach”” (ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ „НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ВИНОГРАДА И ВИНА „МАГАРАЧ””).

Réenregistrée le 15 janvier 2015 en tant qu'entreprise unitaire d'État de la République de Crimée «National Institute of Wine “Magarach”» (ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ВИНОГРАДА И ВИНА «МАГАРАЧ»).


Opnieuw ingeschreven op 4 januari 2015 als State Unitary Enterprise van de Republiek van de Krim „Schuimwijnfabriek „Novy Svet””ГОСУДАРСТВЕННОЕ УНИТАРНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ „ЗАВОД ШАМПАНСКИХ ВИН „НОВЫЙ СВЕТ”).

Réenregistrée le 4 janvier 2015 en tant qu'Entreprise unitaire d'État de la République de Crimée «Factory of sparkling wine “Novy Svet”» (ГОСУДАРСТВЕННОЕ УНИТАРНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ «ЗАВОД ШАМПАНСКИХ ВИН “НОВЫЙ СВЕТ”»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krim opnieuw' ->

Date index: 2022-09-23
w