Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kunststeden " (Nederlands → Frans) :

Subsidieaanvragen die het toeristische potentieel van de fietsnetwerken voor internationale toeristen versterken, betreffen initiatieven die : 1° de kunststeden en andere steden optimaal integreren in de fietsnetwerken door middel van knooppunten, met uitzondering van aanlooproutes; 2° zorgen voor grensoverschrijdende connectiviteit door verbindingen te maken met fietsnetwerken in de buurregio's van Vlaanderen, met name de fietsnetwerken in het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, de fietsnetwerken van andere bevoegde overheden in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad en de fietsnetwerken in Nederland, Frankrijk en Duitsland; ...[+++]

Des demandes de subvention qui renforcement le potentiel touristique des réseaux d'infrastructure cycliste pour les touristes internationaux concernent des initiatives qui : 1° intègrent les villes d'art et les autres villes dans les réseaux d'infrastructure cycliste de façon optimale au moyen de noeuds, à l'exception des routes d'accès ; 2° assurent une connectivité transfrontalière en réalisant des jonctions avec des réseaux d'infrastructure cycliste dans les régions voisines de la Flandre, notamment avec les réseaux d'infrastructure cycliste dans la Région wallonne et la Communauté germanophone, les réseaux d'infrastructure cycliste ...[+++]


Daarenboven moet Sabena zeker niet worden overtuigd van de toeristische en culturele waarde van ons land vermits zij elk jaar vele duizende toeristen naar België brengt om onze kunststeden te bewonderen.

En outre, Sabena n'est certes pas à convaincre de la valeur touristique et culturelle de notre pays puisque, chaque année, elle amène en Belgique plusieurs milliers de touristes pour admirer nos villes côtières.


Brussel maakt deel uit van het Vlaamse aanbod van kunststeden, net zoals Brussel uiteraard ook door de Franse gemeenschap mag gepromoot.

Bruxelles fait partie des villes d'art que la Flandre propose à ses visiteurs, tout comme la Communauté française peut, bien entendu, également faire la promotion de Bruxelles.


Brussel maakt deel uit van het Vlaamse aanbod van kunststeden, net zoals Brussel uiteraard ook door de Franse gemeenschap mag gepromoot.

Bruxelles fait partie des villes d'art que la Flandre propose à ses visiteurs, tout comme la Communauté française peut, bien entendu, également faire la promotion de Bruxelles.


2° het impulsprogramma Vlaamse Kunststeden - Brussel, met als geografische afbakening :

2° le programme d'impulsion Villes d'art flamandes - Bruxelles, avec sa délimitation géographique :


3° het impulsprogramma Vlaamse Regio's, met als geografische afbakening het grondgebied van de gemeenten en delen van gemeenten die niet tot de geografische afbakening van de impulsprogramma's Vlaamse Kust of Vlaamse Kunststeden - Brussel behoren.

3° le programme d'impulsion Régions flamandes, avec comme délimitation géographique le territoire des communes et des parties de communes n'appartenant pas à la délimitation géographique des programmes d'impulsion Côte flamande ou Villes d'art flamandes - Bruxelles.


Art. 3. § 1. De projecten in het kader van de impulsprogramma's Vlaamse Kunststeden - Brussel en Vlaamse Regio's hebben betrekking op :

Art. 3. § 1. Les projets dans le cadre des programme d'impulsion Villes d'Art flamandes - Bruxelles et Régions flamandes ont trait aux aspects suivants :


- Specifieke doelstellingen voor de impulsprogramma's Vlaamse Kunststeden Brussel en Vlaamse Regio's

- Objectifs spécifiques pour les programmes d'impulsion Villes d'Art flamandes - Bruxelles et Régions flamandes


Nochtans hebben wij een aantal historische kunststeden, waar toeristen uit de ganse wereld aanschuiven om een glimp op te kunnen vatten van schilderijen, beeldhouwwerken, enzovoort.

Pourtant, les touristes viennent du monde entier pour visiter nos villes historiques et contempler nos tableaux, sculptures etc.


Zoals onder meer blijkt uit de stellingname van de VZW Westtoerisme, is de Vlaamse toeristische sector niet gelukkig met de huidige uurregeling van het Thalystreinverkeer van Parijs naar de Vlaamse kust en -kunststeden.

Selon l'A.S.B.L. « Westtoerisme », le secteur touristique flamand n'est guère satisfait de l'horaire actuel du Thalys entre Paris et la Flandre, sa côte et ses villes d'art.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunststeden' ->

Date index: 2024-03-07
w