Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Op een betrouwbare manier werken

Traduction de «kunt u mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een idee te hebben van het aantal interventies van het Stressteam, kunt u deze cijfers terugvinden in de bijgevoegde tabellen. Deze tabellen zijn ook opgenomen in het antwoord van 20 april 2016 op de parlementaire vraag nr. 1089 van 23 februari 2016 van mevrouw Schepmans (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 70 van 25 april 2016).

Pour avoir une idée du nombre d'interventions du Stressteam, vous pouvez vous référer aux tableaux ci-joints, également repris dans la réponse du 20 avril 2016 de la question parlementaire n° 1089 du 23 février 2016 de madame Schepmans (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 70 du 25 avril 2016).


Kunt u, mevrouw de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, er bij Turkije op aandringen een halt toe te roepen aan deze gevaarlijke provocatie in een tijd waarin de spanningen en druk in Israël enorm hoog zijn opgelopen vanwege de raketaanvallen vanuit Gaza en de Iraanse oorlogsschepen die opnieuw door het Suezkanaal zijn gevaren?

Pouvez-vous, Madame la Vice-présidente et Haute représentante, faire pression sur la Turquie pour arrêter cette dangereuse provocation en ces temps de tension et de pression importantes pour Israël, qui doit faire face aux missiles venant de Gaza et à la reprise des passages de navires de guerre iraniens par le canal de Suez?


Dat is wat onze burgers van ons verwachten, mijnheer de Voorzitter, en daarvoor kunt u, mevrouw Ashton, natuurlijk rekenen op de volledige steun van onze fractie.

Voilà, Monsieur le Président, ce que les citoyens attendent de nous. Madame Ashton, vous pouvez compter sur le soutien plein et entier de notre groupe politique.


Wat het tweede punt betreft, bij een vereenvoudigde procedure wordt er niet gedebatteerd en zijn er geen stemverklaringen. Wel kunt u, mevrouw Sinclair, uw punten schriftelijk kenbaar maken en ik nodig u uit van die gelegenheid gebruik te maken.

Concernant votre deuxième motion, lors des procédures simplifiées, il n’y a ni débat, ni explication de vote, mais, Madame Sinclaire, vous pouvez présenter une explication par écrit, saisissez donc cette occasion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier wacht ons een zeer verantwoordelijke taak en daarom kunt u, mevrouw de commissaris, verzekerd zijn van de hulp van mijn fractie om in nauwe samenwerking vorderingen te maken op dit punt.

Une lourde tâche nous attend, Madame la Commissaire, et je voudrais, au nom de mon groupe, vous offrir le soutien nécessaire pour avancer en étroite collaboration.


Wellicht kunt u, mevrouw, die boodschap overbrengen aan het volgende voorzitterschap: "Nunca mais".

Peut-être pouvez-vous, Madame, transmettre ce message à la présidence à venir : "Nunca mais".


Voor nadere uitleg kunt u terecht bij de heer/Mevrouw (X).. (personalia).

Vous pouvez obtenir toutes explications à ce sujet auprès de Monsieur/Madame (X).(coordonnées).


Voor nadere uitleg kunt u terecht bij de heer/Mevrouw (X)..

Vous pouvez obtenir toutes explications à ce sujet auprès de Monsieur/Madame (X)..


Voor verdere informatie kunt U contact opnemen met : Mevrouw Wallis Goelen Europese Commissie Directoraat-generaal I-F-I Wetstraat 200 B-1049 Brussel ***

Pour toute information supplémentaire, contacter : M. Wallis Goelen Commission européenne Direction générale I-F-I Rue de la Loi 200 B - 1049 Bruxelles ***


1. a) Hoe ver staat het onderzoek vier maanden na de aanvraag van mevrouw Durant? b) Heeft u al resultaten? c) Zo ja, kunt u ze meedelen?

1. a) Quatre mois après la demande de Mme Durant, où en est l'enquête? b) Avez-vous déjà des résultats? c) Si oui, pouvez-vous les communiquer?




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     betrouwbaar handelen     betrouwbaar zijn     meneer gbvb     mevrouw gbvb     op een betrouwbare manier werken     kunt u mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunt u mevrouw' ->

Date index: 2021-07-14
w