Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van kwaliteit van leven
Gegevensbeveiliging garanderen
Gegevensprivacy garanderen
Kwaliteit van de uitvoering van de actie
Kwaliteit van gegevensprivacy beoordelen
Kwaliteit van interventieimplementatie
Kwaliteitsbeheer instellen
Minimaal te waarborgen plafond
Overprijzen voor kwaliteit of afmeting
Toeslagen voor kwaliteit of afmetingen
Waarborgen
Waarborgen van de gemiddeld doorgelaten kwaliteit
Waarborgen van een lening

Vertaling van "kwaliteit te waarborgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


waarborgen van de gemiddeld doorgelaten kwaliteit

protection de la qualité moyenne


bedrijfsprocessen en oplossingen ontwerpen en implementeren om de privacy van gegevens te waarborgen | gegevensbeveiliging garanderen | gegevensprivacy garanderen | kwaliteit van gegevensprivacy beoordelen

assurer la confidentialité des informations


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène




minimaal te waarborgen plafond

plafond minimal à garantir




overprijzen voor kwaliteit of afmeting | toeslagen voor kwaliteit of afmetingen

surprix de qualité ou de dimension


kwaliteit van de uitvoering van de actie | kwaliteit van interventieimplementatie

qualité de la mise en oeuvre de l’intervention


evalueren van kwaliteit van leven

évaluation de la qualité de vie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° de beschrijving van de technische uitrusting van de ondernemer, van de maatregelen die hij treft om de kwaliteit te waarborgen en van de mogelijkheden van zijn onderneming ten aanzien van studie en onderzoek;

3° la description de l'équipement technique, des mesures employées par l'opérateur économique pour s'assurer de la qualité et des moyens d'étude et de recherche de son entreprise;


in diens naam, door een bevoegd officieel orgaan van het land waar de leverancier of de dienstverlener gevestigd is, onder voorbehoud van instemming door dit orgaan; deze controle heeft betrekking op de productiecapaciteit van de leverancier of op de technische capaciteit van de dienstverlener en, waar noodzakelijk, op diens mogelijkheden inzake studie en onderzoek en de maatregelen die hij treft om de kwaliteit te waarborgen;

5° lorsque les produits ou les services à fournir sont complexes ou que, à titre exceptionnel, ils doivent répondre à un but particulier, un contrôle effectué par le pouvoir adjudicateur ou, au nom de celui-ci, par un organisme officiel compétent du pays dans lequel le fournisseur ou le prestataire de services est établi, sous réserve de l'accord de cet organisme; ce contrôle porte sur les capacités de production du fournisseur ou sur la capacité technique du prestataire de services et, si nécessaire, sur les moyens d'étude et de recherche dont il dispose ainsi que sur les mesures qu'il prendra pour garantir la qualité;


Hij helpt de synergie te bevorderen tussen hetgeen de Europese Raad, de Raad, de Commissie en de sociale partners ondernemen om groei en een hoog niveau van werkgelegenheid te bevorderen, adequate sociale bescherming te waarborgen, sociale uitsluiting te bestrijden, en een hoog niveau van onderwijs, opleiding en gezondheidsbescherming van hoge kwaliteit te waarborgen.

Il facilite les synergies entre les actions menées par le Conseil européen, le Conseil, la Commission et les partenaires sociaux en faveur de la croissance, d'un niveau d'emploi élevé, de la garantie d'une protection sociale adéquate, de la lutte contre l'exclusion sociale et d'un niveau élevé d'éducation, de formation et de protection de la santé humaine.


18) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur douane en accijnzen - Advies en ruling (functieclassificatie : DFI006) bij de centrale diensten van de Algemene Administratie de Douane en Accijnzen (Administratie Klantenmanagement en Marketing) Profiel : Expert Doel en context van de functie Het verstrekken van gemotiveerde antwoorden op complexe vragen over concrete gevallen uit zijn/haar expertisedomein teneinde de adequaatheid en kwaliteit te waarborgen van de informatie die vereist is om de uitvoering van de operationele opdrachten binnen de Administratie Klantenmanagement en marketing te waarborgen.

18) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller douanes et accises - Avis et ruling (classification de fonction : DFI006) auprès des services centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises (Administration Gestion des clients et Marketing) Profil : Expert But et contexte de la fonction Apporter des réponses fondées à des questions complexes posées sur des cas concrets relevant de son domaine d'expertise afin de garantir l'adéquation et la qualité des informations nécessaires à l'exécution des missions opérationnelles dans l'Administration Gestion des clients et marketing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de vereiste van een getuigschrift van een opleiding in cassatieprocedures op te leggen, heeft de wetgever een maatregel genomen die in verhouding staat met de gewettigde doelstellingen van de hervorming uitgevoerd bij de wet van 14 februari 2014, vermeld in B.9.1, die ertoe strekt een toevloed van kennelijk ongegronde cassatieberoepen in strafzaken te beletten en tegelijk, omwille van de belangen van de rechtzoekende en de goede werking van het gerecht, een hoge kwaliteit te waarborgen van de voor het Hof van Cassatie neergelegde proceduregeschriften : de advocaat die aldus in die zeer specifieke materie is opgeleid, zal de kansen e ...[+++]

En imposant l'exigence d'une attestation de formation en cassation, le législateur a adopté une mesure en rapport avec les objectifs légitimes de la réforme opérée par la loi du 14 février 2014, cités en B.9.1, visant tant à empêcher un afflux de pourvois en cassation manifestement non fondés en matière pénale, qu'à garantir, dans le souci des intérêts du justiciable et du bon fonctionnement de la justice, une haute qualité aux écrits de procédure déposés devant la Cour de cassation : l'avocat ainsi formé à cette matière très spécifique pourra en effet mieux apprécier les chances et les éventuelles conséquences négatives d'un pourvoi, to ...[+++]


Teneinde de kwaliteit te waarborgen van de klachten die bij de Commissie worden ingediend en tegelijk de transparantie en rechtszekerheid te waarborgen, dienen de voorwaarden te worden bepaald waaraan een klacht dient te voldoen om de Commissie informatie over mogelijk onrechtmatige steun ter beschikking te stellen en het eerste onderzoek te kunnen instellen.

Afin d'assurer la qualité des plaintes dont la Commission est saisie tout en accroissant la transparence et la sécurité juridique, il y a lieu de fixer les conditions que devrait remplir une plainte pour que des informations concernant une aide présumée illégale puissent être mises à la disposition de la Commission et que soit déclenchée la phase d'examen préliminaire.


Teneinde de kwaliteit te waarborgen van de klachten die bij de Commissie worden ingediend en tegelijk de transparantie en rechtszekerheid te waarborgen, dienen de voorwaarden te worden bepaald waaraan een klacht dient te voldoen om de Commissie informatie over mogelijk onrechtmatige steun ter beschikking te stellen en het eerste onderzoek te kunnen instellen.

Afin d'assurer la qualité des plaintes dont la Commission est saisie tout en accroissant la transparence et la sécurité juridique, il y a lieu de fixer les conditions que devrait remplir une plainte pour que des informations concernant une aide présumée illégale puissent être mises à la disposition de la Commission et que soit déclenchée la phase d'examen préliminaire.


TITEL III. - Kwaliteitsbeheer Art. 3. § 1. De ontwikkeling en de uitvoering van processen om de kwaliteit te waarborgen van de opleidingen en de daadwerkelijke overeenstemming van de eindtermen met de profielen en referentiestelsels die de positionering van de desbetreffende kwalificaties op een gegeven niveau mogelijk maken, vallen onder de verantwoordelijkheid van de operatoren en zijn intrinsiek verbonden met de uitvoering van het CFC.

TITRE III. - La gestion de la qualité Art. 3. § 1 . Le développement et la mise en oeuvre de processus visant à garantir la qualité des formations et l'adéquation effective des acquis d'apprentissage aux profils et référentiels ayant permis le positionnement à un niveau donné des certifications y afférentes relèvent de la responsabilité des opérateurs et sont intrinsèquement liées à la mise en oeuvre du CFC.


- Het nauwkeurigheid kunnen versnijden van vlees om economisch te werken en de kwaliteit te waarborgen

- pouvoir découper avec précision de la viande afin de travailler de façon économique et de garantir la qualité ;


mechanismen voor regelmatige feedback na een periode van leermobiliteit aan te moedigen om een ervaring van hoge kwaliteit te waarborgen.

encouragent les mécanismes de retour d'information réguliers à l'issue d'une période de mobilité à des fins d'éducation et de formation pour garantir la qualité élevée de l'expérience.


w