Al
s de «call centers» kwaliteitscontroles willen uitvoeren, is het krachtens artikel 5 van richtlijn 97/66/EG iedere derde bij de communicatie verboden over te gaan tot het opnemen, aftappen, opslaan, onderscheppen of controleren van een conversatie, van de identificatie van een lijn van welke de oproep uitgaat of tot welke de oproep wordt gericht of van verkeersgegevens van een cliënt naar het «call center» of van het «call center» naar de cliënt zonder de instemming van zowel de operateur als van de cliënt, waarbij de hoedanigheid van de cliënt - beroepskracht of gebrui
ker - geen gevolgen ...[+++]heeft voor dit verbod.
Si les «call centers» veulent procéder à des contrôles de qualité, l'article 5 de la directive 97/66/CE interdit à tout tiers à la communication de procéder à l'enregistrement, à l'écoute, au stockage, à l'interception ou à la surveillance d'une conversation, à l'identification de la ligne appelante ou de la ligne appelée, ou de données de trafic émanant d'un client vers le «call center» ou du «call center» vers le client sans le consentement à la fois de l'opérateur et du client, la qualité du client - professionnel ou consommateur - n'ayant aucune incidence sur cette interdiction.