Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwam heel duidelijk » (Néerlandais → Français) :

De tweede regering-de Broqueville kwam in dat verband in 1934 tot een wel heel duidelijke conclusie :

La conclusion à laquelle le gouvernement de Broqueville II arriva en 1934 était limpide:


De tweede regering-de Broqueville kwam in dat verband in 1934 tot een wel heel duidelijke conclusie : « Over het algemeen hebben de Belgische banken aan de crisis goed weerstaan, doch ten slotte heeft deze de banken belet de haar in 's Lands economie toegevallen rol volkomen te vervullen.

La conclusion à laquelle le gouvernement de Broqueville II arriva en 1934 était limpide: « D'une façon générale, les banques belges ont bien résisté à la crise, mais celle-ci a fini par les empêcher de remplir pleinement la mission qui leur est dévolue dans l'économie nationale.


Enige tijd geleden kwam dit heel duidelijk naar voor. Dit was meer bepaald het geval toen het systeem van Nieuw-Zeeland, het zogeheten « Kiwi-model », nadrukkelijk onder de aandacht werd gebracht.

Le problème a spécifiquement occupé le devant de la scène récemment, notamment lorsque le système néo-zélandais, baptisé système Kiwi, a été mis en évidence.


De tweede regering-de Broqueville kwam in dat verband in 1934 tot een wel heel duidelijke conclusie :

La conclusion à laquelle le gouvernement de Broqueville II arriva en 1934 était limpide:


De tweede regering-de Broqueville kwam in dat verband in 1934 tot een wel heel duidelijke conclusie : « Over het algemeen hebben de Belgische banken aan de crisis goed weerstaan, doch ten slotte heeft deze de banken belet de haar in 's Lands economie toegevallen rol volkomen te vervullen.

La conclusion à laquelle le gouvernement de Broqueville II arriva en 1934 était limpide: « D'une façon générale, les banques belges ont bien résisté à la crise, mais celle-ci a fini par les empêcher de remplir pleinement la mission qui leur est dévolue dans l'économie nationale.


Op grotere schaal moet er bij de internationale informatie-uitwisseling met betrekking tot het verzamelen en opslaan van gegevens over duizenden burgers rekening worden gehouden – en dit kwam heel duidelijk naar voren uit het vorige debat – met de zeer hoge normen inzake gegevensbescherming om misbruik en verkeerd gebruik te voorkomen.

À grande échelle, l’échange d’informations internationales sur la collecte et le stockage de données concernant des milliers de citoyens doit prendre en considération - et cela était très clair lors du dernier débat que nous avons mené - des normes très élevées de protection des données afin d’empêcher les abus et les malentendus.


Uit mijn gesprek met de heer Maroni kwam heel duidelijk naar voren dat het nieuwe instrument ook gericht is op onderdanen van de Gemeenschap, die vrij verkeer van personen zouden moeten genieten. Dat is mijn eerste punt.

De la conversation avec M. Marroni, il est ressorti très clairement que, parmi les gens qui sont visés par le dispositif mis en œuvre, il y a des ressortissants communautaires qui doivent bénéficier de la liberté de circulation; c'est un premier élément.


Uit mijn gesprek met de heer Maroni kwam heel duidelijk naar voren dat het nieuwe instrument ook gericht is op onderdanen van de Gemeenschap, die vrij verkeer van personen zouden moeten genieten. Dat is mijn eerste punt.

De la conversation avec M. Marroni, il est ressorti très clairement que, parmi les gens qui sont visés par le dispositif mis en œuvre, il y a des ressortissants communautaires qui doivent bénéficier de la liberté de circulation; c'est un premier élément.


Dat heeft het Parlement heel duidelijk aangegeven, mijnheer Barroso, toen uw Commissie met het voorstel kwam 68 wetsvoorstellen in te trekken; wij hebben toen heel nadrukkelijk te kennen gegeven dat op sommige terreinen, bijvoorbeeld ten aanzien van onderlinge maatschappijen, wetgeving wel degelijk noodzakelijk is.

Et c’est ce que vous a très clairement dit le Parlement, Monsieur Barroso, quand votre Commission proposait de retirer soixante-huit propositions de texte et quand, très clairement, s’agissant par exemple des mutuelles, nous avons exprimé la nécessité d’une législation.


Het allerbelangrijkste punt is dat het Parlement heel duidelijk heeft gestemd vóór een totale maximumreistijd voor dieren die zijn bestemd voor de slacht, wat ook tot uitdrukking kwam in de verklaring die door meer dan vierhonderd leden van dit Parlement is ondertekend.

Le principal problème est que le Parlement a voté très clairement en faveur d’une durée maximale du transport d’animaux d’abattage, ce que mentionnait également la déclaration que plus de 400 députés européens ont signée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwam heel duidelijk' ->

Date index: 2021-02-11
w