Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwam mij ter ore toen » (Néerlandais → Français) :

Het dossier kwam ons ter ore van een militair die een ernstig ongeval heeft gehad tijdens een operatie in Afghanistan.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het dossier kwam ons ter ore van een militair die een ernstig ongeval heeft gehad tijdens een operatie in Afghanistan.


Het kwam me ter ore dat een persoon die sinds november 2014 uit het rijksregister is geschrapt, zaakvoerder is geweest van 93 vennootschappen, waarvan een aantal nog steeds actief is.

Par exemple, le cas m'est revenu d'une personne radiée au registre national depuis novembre 2014, et qui a été gérant de 93 sociétés, dont certaines encore actives actuellement.


Bovendien kwam ons ter ore dat de behandeling van de vergunningsaanvragen bij de FOD Volksgezondheid heel wat vertraging oploopt.

Par ailleurs, il nous revient qu'un retard conséquent dans le traitement des demandes d'agrément est à déplorer au niveau du SPF Santé publique.


Het kwam ons ter ore dat het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) de jongste jaren zo veeleisend is geworden op het stuk van geloofwaardigheid dat homoseksuele asielzoekers worden aangezet om intieme details vrij te geven over hun seksuele leven om geloofd te worden.

Il nous revient que, ces dernières années, les exigences de crédibilité du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CGRA) sont telles qu'elles incitent les demandeurs d'asile homosexuels à révéler des détails intimes de leur vie sexuelle pour être crus sur leur homosexualité.


Het kwam me ter ore dat bpost het postkantoor van Aarlen gelegen aan de rue de la Poste 3 wenst te verkopen.

J'ai pris connaissance du souhait de bpost de vendre le bureau de poste d'Arlon situé rue de la Poste 3.


Uit goede bron is mij ter ore gekomen dat er meermaals klachten zijn van mensen die een wapenvergunning aanvragen bij de provincie Vlaams-Brabant.

J'ai appris de source sûre que plusieurs personnes ayant sollicité un permis de port d'armes auprès de la province de Brabant flamand avaient déposé plainte.


Het kwam me ter ore dat er problemen zijn met het geldelijk statuut van die managers.

Il me revient que des difficultés se présentent au sujet du statut pécuniaire de ces managers.


Het is mij ter ore gekomen dat de criteria die door uw administratie worden gebruikt helemaal niet uniform zijn en dat in gelijkaardige gevallen de boete kan variëren tussen 20 en 200 %, niettegenstaande de personen in kwestie zich allemaal in dezelfde situatie bevinden.

Il me revient que les critères utilisés par votre administration ne sont pas du tout uniformes et que des cas similaires se voient taxés fort différemment variant entre 20 et 200 % pour des personnes qui se trouvent cependant dans une situation identique.


- Er is mij ter ore gekomen dat personen met een dubbele nationaliteit, waaronder de Belgische, bij bezoeken aan voormalige Oostbloklanden, meer in het bijzonder aan Bulgarije, aan de grens verplicht worden een visum aan te vragen op basis van de niet-Belgische nationaliteit, zelfs wanneer ze maar op doorreis zijn in het land.

- J'ai appris que des personnes à double nationalité, dont la belge, sont obligées, lorsqu'elles se rendent dans des pays de l'ancien bloc de l'Est, plus particulièrement en Bulgarie, de demander un visa à la frontière sur la base de la nationalité non belge, et ce même si elles ne font que traverser le pays.


Ingevolge verschillende stellingnames die mij ter ore kwamen, kaart ik het probleem van de financiering en van het buurtbeleid aan.

À la suite des prises de position diverses dont j'ai eu connaissance, je relève un problème de financement et de proximité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwam mij ter ore toen' ->

Date index: 2023-12-02
w