Teneinde de verschuldigde bijdragen tijdig te kunnen berekenen en aan de werkgevers mede te delen, stuu
rt de werkgever per kwartaal aan het " Fonds voor bestaanszekerheid zeesleepdiensten" een aangifte van de arbeidsprestaties, de uitbetaalde lonen en/of vergoedingen van de in artikel 5 bedoelde werknemers, hetzij op formulieren die door het " Fonds voor bestaanszekerheid zeesle
epdiensten" worden verstrekt, hetzij op eigen formulieren die vooraf door
de raad van bestuur werden ...[+++] goedgekeurd.
Afin que les cotisations dues puissent être calculées dans les délais et communiquées aux employeurs, ceux-ci envoient par trimestre au " Fonds de sécurité d'existence services de remorquage en mer" , une déclaration afférente aux prestations de travail et aux salaires et/ou indemnités liquidés aux travailleurs visés à l'article 5, soit sur des formulaires mis à disposition par le " Fonds de sécurité d'existence services de remorquage en mer" , soit sur leurs propres formulaires approuvés préalablement par le Conseil d'administration.