Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersraad van het UNEP
Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties
Kwartet
Midden-Oostenkwartet
Milieuvergadering van de Verenigde Naties
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties
Organen Verenigde Naties
Systeem van de Verenigde Naties
UNCDF
UNDP
UNEA
UNV
Unifem
VN
VN-systeem
Verenigde Naties
Vrijwilligers van de Verenigde Naties

Traduction de «kwartet de verenigde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]

Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]


Instituten voor opleiding en onderzoek (Verenigde Naties)

Instituts de recherche et de formation ONU


Beheersraad van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | Beheersraad van het UNEP | Milieuvergadering van de Verenigde Naties | Milieuvergadering van de Verenigde Naties voor het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEA [Abbr.]

Assemblée des Nations unies pour l'environnement | Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnement | Conseil d'administration du PNUE | Conseil d'administration du programme des N.U.pour l'environnement | Conseil d'administration du Programme des Nations unies pour l'environnement | L'Assemblée des Nations Unies pour l’environnement du PNUE


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]






regio's van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

régions du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


eilanden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie

Collège réuni de la Commission communautaire commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens deze conferentie werd ook het rapport van het Kwartet (de Verenigde Naties, de Verenigde Staten, Rusland en de Europese Unie) voorgesteld waarin een overzicht wordt gegeven van de belangrijkste bedreigingen voor het voortzetten van het vredesproces en waarin ook aanbevelingen worden gedaan.

Cet événement a également été l'occasion de présenter le rapport du Quatuor pour le Moyen-Orient (réunissant les Nations unies, les Etats-Unis, la Russie et l'Union européenne).


Een recent rapport van het Midden-Oosten Kwartet, ondertekend door de Verenigde Staten, Rusland, de Verenigde Naties en de Europese Unie hebben Israël al aanbevolen om te stoppen met het bouwen van nederzettingen, Palestijnen de kans te bieden zich te ontwikkelen en land dat Palestijnen voor een toekomstige staat willen hebben niet langer alleen voor Israëlisch gebruik te bestemmen.

Un récent rapport du Quartette sur le Proche-Orient, cosigné par les États-Unis, la Russie, les Nations unies et l'Union européenne a déjà recommandé à Israël de cesser de construire des colonies, de donner aux Palestiniens la possibilité de se développer et de ne plus réserver à son usage exclusif des terres que les Palestiniens revendiquent pour leur futur État.


10. herhaalt in dit verband dat de aanstelling van Tony Blair als speciaal gezant van het Kwartet voor het Midden-Oosten (Verenigde Staten, Verenigde Naties, Europese Unie en Rusland) een noodlottig teken was en gekenmerkt is door belangenverstrengeling, en dat zijn mandaat moet worden beëindigd; dringt aan op een vergaande herziening van de rol en de relevantie van het Kwartet; beklemtoont hoe belangrijk het is dat de VN een ondersteunende rol speelt bij de hervatting van de vredesonderhandelingen;

10. rappelle dans ce contexte que la nomination de Tony Blair en tant qu'envoyé spécial du Quatuor (États-Unis, ONU, Union européenne et Russie) a représenté un symbole décevant et a été entachée par des conflits d'intérêts, et qu'il convient de mettre fin à son mandat; demande la révision profonde du rôle et de l'utilité du Quatuor; réaffirme l'importance du rôle effectif que doit jouer l'ONU en faveur de la reprise des pourparlers de paix;


8. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, de regeringen en de parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, het Kwartet, de gezant van het Kwartet voor het Midden-Oosten, de Euromediterrane Parlementaire Vergadering, de Israëlische regering en het Israëlische parlement, de president van de Palestijnse Autoriteit en de Palestijnse Wetgevende Raad.

8. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission et à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ainsi qu'aux États membres, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au Secrétaire général des Nations unies, au Quartette, à l'envoyé du Quartette au Moyen-Orient, à l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, au gouvernement et au parlement d'Israël, au président de l'Autorité palestinienne et au Conseil législatif palestinien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de vice-voorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, de lidstaten, de regeringen en de parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, het Kwartet, de gezant van het Kwartet voor het Midden-Oosten, de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering, de Israëlische regering en het Israëlische parlement, de president van de Palestijnse Autoriteit en de Palestijnse Wetgevende Raad.

11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux États membres, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au Secrétaire général des Nations unies, au Quatuor, à l'envoyé du Quatuor au Proche-Orient, à l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, au gouvernement et au parlement israéliens, au président de l'Autorité palestinienne et au Conseil législatif palestinien.


Het Kwartet - de Verenigde Staten, de Verenigde Naties, de Europese Unie en Rusland - moet zich natuurlijk blijven inzetten voor duurzame vrede.

Le quartet, les États-Unis d’Amérique, les Nations unies, l’Union européenne et la Russie doivent manifestement poursuivre leurs efforts en vue de parvenir à une paix durable.


1. herhaalt dat vrede, welvaart en vooruitgang in het Midden-Oosten en een oplossing voor het conflict alleen mogelijk zijn door onderhandelingen over een stevige en definitieve vredesovereenkomst, zoals gesteld in het stappenplan ; brengt in herinnering dat het stappenplan voorgesteld is door het zgn. kwartet (de Verenigde Naties, de Europese Unie, de Verenigde Staten en Rusland) als uitkomst van langdurige pogingen tot vredesopbouw, die teruggaan op de conferentie van Madrid in 1991;

1. confirme que seule la négociation d'un accord de paix ferme et définitif, inscrit dans la feuille de route, permettra de promouvoir la paix, la prospérité et le progrès au Proche‑Orient, et de trouver une solution au conflit; rappelle que la feuille de route a été initiée par le Quartet (les Nations unies, l'Union européenne, les États-Unis et la Russie) à l'issue d'un long processus de construction de la paix qui date de la conférence de Madrid de 1991;


overwegende dat de Israëlische en de Palestijnse leiders in Annapolis hebben afgesproken de onderhandelingen te heropenen met als doel een akkoord te sluiten voor eind 2008; dat de inspanningen om stabiliteit te brengen in het Midden-Oosten door vrede, democratie en eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen intensieve samenwerking vereisen tussen de EU en de Verenigde Staten, ook in het kader van het Kwartet voor het Midden-Oosten, en met de Arabische Liga,

considérant que les dirigeants israéliens et palestiniens sont convenus à Annapolis de reprendre les pourparlers afin de parvenir à un accord avant la fin 2008; que les initiatives en vue d'apporter la stabilité au Proche-Orient par le biais de la paix, de la démocratie et du respect des Droits de l'homme nécessitent une coopération étroite entre l'Union européenne et les États-Unis, également dans le cadre du Quartet pour le Moyen-Orient, et avec la Ligue arabe,


De Europese Unie zal zich samen met de partijen en met haar partners in de internationale gemeenschap, met name met de Verenigde Staten in het kader van het Kwartet, inzetten om elke kans op vrede en op een behoorlijke toekomst voor de hele bevolking van de regio te grijpen.

L'Union européenne travaillera avec les parties et avec ses partenaires de la communauté internationale, en particulier avec les États-Unis dans le cadre du Quartet, pour saisir toutes les chances d'instaurer la paix et d'offrir un avenir décent à tous les peuples de la région.


4. De Europese Unie is bereid haar samenwerking met de Verenigde Staten en haar andere partners van het kwartet te intensiveren om aldus vertrouwen tussen de partijen te scheppen en om voorts bijstand te verlenen bij de uitvoering van het draaiboek, onder andere door steun te bieden voor de totstandbrenging van een doeltreffend en geloofwaardig toezichtsmechanisme.

4. L'Union européenne est disposée à intensifier sa coopération avec les États-Unis et ses autres partenaires au sein du Quatuor afin de faire progresser l'instauration d'un climat de confiance entre les parties et de soutenir la mise en œuvre de la feuille de route, y compris en contribuant à l'établissement d'un mécanisme de surveillance efficace et crédible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwartet de verenigde' ->

Date index: 2022-08-08
w