Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie bezig heeft " (Nederlands → Frans) :

6. De regering heeft zich ook met die kwestie bezig gehouden : in recente beslissingen van de Ministerraad wordt de Kanselarij van de eerste minister opgedragen om de aandacht van de regeringsleden te vestigen op arresten van het Hof die wetsbepalingen laken. Bovendien wordt voorzien in de uitwerking van zogenaamde reparatiewetten die ofwel in een collectieve vorm worden ingediend wanneer het gaat om technische aanpassingen (het eerste voorontwerp zou al klaar zijn) ofwel in individuele vorm wanneer het princiepskwesties betreft (12) .

6. Le gouvernement s'est lui aussi penché sur ces questions puisque des décisions récentes du Conseil des ministres chargent la Chancellerie du premier ministre d'attirer l'attention des membres du gouvernement sur les arrêts de la Cour censurant des dispositions législatives et prévoient, notamment, l'élaboration de projets de lois dites « de réparation » qui, selon le cas, seraient déposés sous forme globale lorsqu'il s'agit d'adaptations techniques (un premier avant-projet serait déjà élaboré) ou sous forme individuelle lorsqu'ils soulèvent des questions de principe (12) .


6. De regering heeft zich ook met die kwestie bezig gehouden : in recente beslissingen van de Ministerraad wordt de Kanselarij van de eerste minister opgedragen om de aandacht van de regeringsleden te vestigen op arresten van het Hof die wetsbepalingen laken. Bovendien wordt voorzien in de uitwerking van zogenaamde reparatiewetten die ofwel in een collectieve vorm worden ingediend wanneer het gaat om technische aanpassingen (het eerste voorontwerp zou al klaar zijn) ofwel in individuele vorm wanneer het princiepskwesties betreft (12) .

6. Le gouvernement s'est lui aussi penché sur ces questions puisque des décisions récentes du Conseil des ministres chargent la Chancellerie du premier ministre d'attirer l'attention des membres du gouvernement sur les arrêts de la Cour censurant des dispositions législatives et prévoient, notamment, l'élaboration de projets de lois dites « de réparation » qui, selon le cas, seraient déposés sous forme globale lorsqu'il s'agit d'adaptations techniques (un premier avant-projet serait déjà élaboré) ou sous forme individuelle lorsqu'ils soulèvent des questions de principe (12) .


Kortom, en zonder daarbij een waardeoordeel uit te spreken, Europa heeft haar aandacht toegespitst op de kwestie van de buffers, terwijl de Verenigde Staten meer bezig zijn met de vraag wat een bank nu precies wel en niet mag doen.

En résumé, et sans porter de jugement de valeur, l'Europe a concentré son attention sur la question des buffers, tandis que les États-Unis se sont davantage focalisés sur la question de savoir ce qui est autorisé ou non à une banque.


Kortom, en zonder daarbij een waardeoordeel uit te spreken, Europa heeft haar aandacht toegespitst op de kwestie van de buffers, terwijl de Verenigde Staten meer bezig zijn met de vraag wat een bank nu precies wel en niet mag doen.

En résumé, et sans porter de jugement de valeur, l'Europe a concentré son attention sur la question des buffers, tandis que les États-Unis se sont davantage focalisés sur la question de savoir ce qui est autorisé ou non à une banque.


Het belangrijkste punt – en daarover zijn we het eens geworden in de Commissie industrie, onderzoek en energie, de eerste commissie die zich met deze kwestie bezig heeft gehouden – is dat er een uitgebreide universele dienst moet worden geboden, waardoor alle burgers, of ze nu in een stad wonen of in een afgelegen gebied, of ze nu arm zijn of rijk, de garantie hebben dat de post, of de postbedrijven, de nodige diensten aanbieden.

L’essentiel - et, sur ce point, nous étions d’accord avec la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, la première à avoir fait avancer les choses - est qu’il existe un service universel global qui garantisse à tous les citoyens, qu’ils vivent en ville ou dans une région isolée, qu’ils soient riches ou pauvres, ce que les bureaux de poste ou les services postaux proposent.


Het belangrijkste punt – en daarover zijn we het eens geworden in de Commissie industrie, onderzoek en energie, de eerste commissie die zich met deze kwestie bezig heeft gehouden – is dat er een uitgebreide universele dienst moet worden geboden, waardoor alle burgers, of ze nu in een stad wonen of in een afgelegen gebied, of ze nu arm zijn of rijk, de garantie hebben dat de post, of de postbedrijven, de nodige diensten aanbieden.

L’essentiel - et, sur ce point, nous étions d’accord avec la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, la première à avoir fait avancer les choses - est qu’il existe un service universel global qui garantisse à tous les citoyens, qu’ils vivent en ville ou dans une région isolée, qu’ils soient riches ou pauvres, ce que les bureaux de poste ou les services postaux proposent.


Ik denk niet dat dit de voetsoldaten van de Gemeenschap moeten verwijten. Met de voetsoldaten van de Gemeenschap bedoel ik de Europese Commissie, die haar werk heeft gedaan, en ook het Parlement: zoals mevrouw Van den Burg heeft gezegd houden we ons al sinds begin 2000 met deze kwestie bezig; we hebben verscheidene voorstellen aan de Raad gedaan, maar de Raad lijkt totaal onwillig om in actie te komen.

Je ne pense pas que nous devions blâmer les soldats communautaires – et par soldats communautaires, j’entends la Commission européenne, qui a été efficace, ainsi que le Parlement: comme M van den Burg l’a dit, nous nous penchons sur cette question depuis le début de l’année 2000, et nous avons fait plusieurs propositions au Conseil, mais le Conseil semble totalement réticent à l’idée de bouger.


U weet allemaal wel dat een paar uur na het begin van ons voorzitterschap een “wekker is afgegaan”, zoals de bondskanselier het heeft genoemd, en dat heeft er toe geleid dat de Europese Unie zich intensiever met deze kwestie bezig is gaan houden.

Vous le savez, quelques heures seulement après l’arrivée de l’Autriche à la présidence, un événement que le chancelier fédéral a qualifié de «réveil» s’est produit et a conduit l’Union européenne à manifester davantage d’intérêt pour cette question.


(d) Evenmin is het Europees Parlement over de voortgang van het gerechtelijk onderzoek geïnformeerd, hoewel het in de resolutie bij het verslag-Holzfuss met klem op de noodzaak heeft gewezen zich verder met de desbetreffende kwesties bezig te houden.

(d) Le Parlement européen n'a pas davantage été informé de l'avancement des investigations alors que dans la résolution sur le rapport Holzfuss, il avait expressément souligné la nécessité de continuer à examiner ces questions.


Die kwestie houdt de minister van Buitenlandse Zaken voortdurend bezig. Hij heeft in zijn gesprekken met de Congolese autoriteiten aangedrongen op dringende maatregelen.

Le ministre des Affaires étrangères peut vous assurer que cette question le préoccupe particulièrement et qu'il l'a abordée lors de son dialogue avec les autorités congolaises auprès desquelles il insista sur la prise de mesures urgentes.




Anderen hebben gezocht naar : kwestie     kwestie bezig     regering heeft     staten meer bezig     europa heeft     kwestie bezig heeft     werk heeft     bondskanselier het heeft     desbetreffende kwesties     desbetreffende kwesties bezig     noodzaak heeft     zaken voortdurend bezig     bezig hij heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie bezig heeft' ->

Date index: 2022-02-12
w