Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie definitief haar beslag » (Néerlandais → Français) :

De regering stelt voor dat op deze kwestie wordt ingegaan in het kader van de hervorming van de politiediensten en daar zal deze kwestie definitief haar beslag moeten krijgen.

Le Gouvernement propose cette réflexion dans le cadre de la réforme des services de police, où la question devra être tranchée de manière impérative.


De regering stelt voor dat op deze kwestie wordt ingegaan in het kader van de hervorming van de politiediensten en daar zal deze kwestie definitief haar beslag moeten krijgen.

Le Gouvernement propose cette réflexion dans le cadre de la réforme des services de police, où la question devra être tranchée de manière impérative.


Het was nog wachten op de Diplomatieke Conferentie vooraleer de kwestie haar beslag kreeg.

Cette question ne trouva son épilogue que lors de la Conférence diplomatique.


— de lidstaten die dat wensen, in bepaalde sectoren verlaagde btw-tarieven kunnen toepassen : de Europese Raad verzoekt de Raad ECOFIN deze kwestie vóór maart 2009 haar beslag te geven;

— la possibilité, pour les États membres qui le désirent, d'appliquer des taux de TVA réduits dans certains secteurs: le Conseil européen demande au Conseil ECOFIN de régler cette question avant le mois de mars 2009;


Het was nog wachten op de Diplomatieke Conferentie vooraleer de kwestie haar beslag kreeg.

Cette question ne trouva son épilogue que lors de la Conférence diplomatique.


« 4° de inkomsten die voortkomen uit planbatenheffingen die voortvloeien uit een planologische oplossing in de zin van artikel 5.4.2 en waarbij het ruimtelijk uitvoeringsplan definitief vastgesteld werd tussen 1 september 2009 en 1 juli 2013, worden doorgestort naar de gemeente waar de planologische oplossing haar beslag had.

« 4° les revenus qui découlent des taxes sur les bénéfices résultant de la planification spatiale qui découlent d'une solution planologique dans le sens de l'article 5.4.2, le plan d'exécution spatial étant établi définitivement entre le 1 septembre 2009 et le 1 juillet 2013, sont versés à la commune à laquelle la solution planologique s'appliquait.


De groep op hoog niveau heeft van de Commissie als taak gekregen de middellange‑ en langetermijntoekomst van de melksector onder de loep te nemen, met name in het licht van de geleidelijke afschaffing van de melkquota die in april 2015 definitief haar beslag moet krijgen.

Créé par la Commission européenne, le groupe a pour mandat d’examiner l’avenir à moyen et long terme de ce secteur, notamment dans la perspective de l’abandon progressif du système des quotas laitiers, qui seront supprimés en avril 2015.


overwegende dat overeenkomstig artikel 27, lid 4, van de Tsjechische grondwet geen kamerlid of senator strafrechtelijk kan worden vervolgd zonder de toestemming van de vergadering waarvan hij of zij lid is en, als de vergadering in kwestie weigert haar toestemming te verlenen, strafrechtelijke vervolging definitief is uitgesloten,

considérant que, aux termes de l'article 27, paragraphe 4, de la Constitution tchèque, aucun député ou sénateur ne peut faire l'objet de poursuites pénales sans l'accord de l'assemblée dont il est membre et que, si l'assemblée concernée refuse de donner son accord, les poursuites pénales sont à jamais exclues,


De follow-up van de klacht blijft afhankelijk van de aard van de kwestie, de rechtsgronden waarop hij is gebaseerd, de waarschijnlijke gevolgen ervan en de door de Commissie in haar mededeling "Een Europa van resultaten – Toepassing van het Gemeenschapsrecht" [COM(2007) 502 definitief] vastgelegde prioriteiten.

La suite donnée à la plainte continue d’être guidée par la nature du problème soulevé, par les motifs sur lesquels il se fonde, son incidence potentielle et les priorités fixées par la Commission dans sa communication «Pour une Europe des résultats – application du droit communautaire» [COM(2007) 502 final].


Door de geplande maatregelen zal de volledige integratie van Spanje en Portugal in het GVB op 1 januari 1996 definitief haar beslag krijgen.

Les mesures envisagées permettront de réaliser la pleine intégration de l'Espagne et du Portugal dans la PCP au 1er janvier 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie definitief haar beslag' ->

Date index: 2022-05-03
w