Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie ter sprake gebracht toen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal dit proces volgen en zal indien nodig deze kwestie ter sprake brengen.

Ce processus fera l'objet d'un suivi et la question pourra être examinée, le cas échéant, par la Commission.


De bestrijding van mensenhandel is ook een prioriteit bij de externe samenwerking van de EU. Het thema wordt systematisch opgenomen in overeenkomsten en partnerschappen met derde landen en ter sprake gebracht in alle EU-dialogen over migratie en mobiliteit.

La traite des êtres humains est aussi une priorité pour la coopération extérieure de l'UE; elle est systématiquement abordée dans les accords et partenariats avec des pays tiers ainsi que dans tous les dialogues de l'UE sur les migrations et la mobilité.


De Commissie heeft deze zaak ter sprake gebracht met de CENTR-organisatie [23] waarvan alle ccTLD-registries in de EU lid zijn.

La Commission a pris l'affaire en main avec le CENTR [23], une organisation dont tous les registres ccTLD de l'UE sont membres.


Ook in bilaterale contacten met Egypte wordt deze kwestie ter sprake gebracht.

Lors de contacts bilatéraux avec l'Égypte cette question a également été soulevée.


Zo de moeilijkheden waarvan sprake in de voorafgaande paragrafen, niet op het gewestelijk vlak kunnen worden opgelost binnen de daarvoor bepaalde maand, wordt de kwestie ter kennis gebracht van de voorzitter van het paritair comité op initiatief van de meest gerede partij.

Si les difficultés auxquelles il est fait état dans les paragraphes précédents ne peuvent être résolues sur le plan régional dans le mois prévu à cet effet, le problème est porté à la connaissance du président de la commission paritaire à l'initiative de la partie la plus diligente.


Bovendien heeft de minister zelf, tijdens een vergadering op 7 december laatstleden met de hoogste vertegenwoordigers van de sociale partners, het probleem van het Nationaal Comité van de Energie ter sprake gebracht. Alle aanwezige personen, met inbegrip van het ABVV, hebben zich toen akkoord verklaard met het voorstel om het Nationaal Comité voor Energie te ontbinden.

Par ailleurs, lors d'une réunion le 7 décembre dernier avec les plus hauts représentants des partenaires sociaux, le ministre a lui-même abordé le problème du Comité national de l'énergie et toutes les personnes présentes, la FGTB comprise, ont manifesté leur accord avec la proposition de dissoudre le Comité national de l'énergie.


Bovendien heeft de minister zelf, tijdens een vergadering op 7 december laatstleden met de hoogste vertegenwoordigers van de sociale partners, het probleem van het Nationaal Comité van de Energie ter sprake gebracht. Alle aanwezige personen, met inbegrip van het ABVV, hebben zich toen akkoord verklaard met het voorstel om het Nationaal Comité voor Energie te ontbinden.

Par ailleurs, lors d'une réunion le 7 décembre dernier avec les plus hauts représentants des partenaires sociaux, le ministre a lui-même abordé le problème du Comité national de l'énergie et toutes les personnes présentes, la FGTB comprise, ont manifesté leur accord avec la proposition de dissoudre le Comité national de l'énergie.


Wanneer overeenkomstig artikel 7, lid 4, van Richtlijn 2002/21/EG de Commissie de nationale regelgevende instantie heeft meegedeeld dat zij van oordeel is dat de ontwerp-maatregel een belemmering voor de interne markt opwerpt of ernstige twijfels heeft omtrent de verenigbaarheid van de ontwerp-maatregel met het Gemeenschapsrecht, moet de betrokken nationale regelgevende instantie tijdig de gelegenheid krijgen haar standpunt kenbaar te maken ten aanzien van de door de Commissie ter sprake ...[+++]

Lorsque, conformément à l’article 7, paragraphe 4, de la directive 2002/21/CE, la Commission a indiqué à l’autorité réglementaire nationale qu’elle estime que le projet de mesure ferait obstacle au marché unique ou lorsqu’elle a des doutes sérieux quant à sa compatibilité avec le droit communautaire, l’autorité doit avoir la possibilité de s’exprimer dans les meilleurs délais sur les points soulevés par la Commission.


Twee jaar geleden heb ik deze kwestie ook ter sprake gebracht in de Senaat en ook toen werd reeds een koninklijk besluit in het vooruitzicht gesteld.

Il y a deux ans, j'ai également posé cette question au Sénat et, à l'époque, on promettait déjà un arrêté royal.


- Ik beweer niet dat u het onderwerp ter sprake heeft gebracht, maar de kwestie van de DHKP-C werd wel degelijk ter sprake gebracht.

- Je ne dis pas que c'est vous qui avez mis le sujet sur la table, mais la question du DHKP-C a bien été évoquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie ter sprake gebracht toen' ->

Date index: 2023-10-05
w